報告!您有一個存在主義男神待查收
《加繆傳》Camus
(美)赫伯特·R. 洛特曼
(Herbert R. Lottman)
肖雲上 陳良明 錢培鑫 等譯
ISBN:978-7-305-19271-5
定價:118.00元
南京大學出版社2018年1月
平裝
上架建議:人物 / 傳記
內容簡介
本書是關於阿爾貝·加繆的首部傳記,也是公認的經典,被譽為「加繆傳記中極受歡迎的一部」(《紐約時報》)。法語原著初版於1978年,近四十年來多次再版,已被譯成十幾種文字。長期旅居巴黎的美國傳記作家赫伯特·R. 洛特曼採用英美人撰寫傳記的嚴謹方法,努力貼近加繆的生活,向讀者揭示了一個在阿爾及利亞貧民區長大,經歷長期的貧窮、無盡的苦難,卻通過不懈的努力榮獲諾貝爾文學獎的法國作家的成長曆程、創作歷程、生活歷程和心路歷程。
作者簡介
赫伯特·R.洛特曼(Herbert R. Lottman),1927年生於紐約,2014年逝於巴黎。大學期間獲得富布賴特獎學金,赴法國一年研究法國文學界。在美國取得藝術學碩士學位後,他又重返法國,長期旅居巴黎。洛特曼曾長年為美國報刊特別是《紐約時報》撰寫關於法國和歐洲文學與文化的文章,也擔任過美國雜誌《出版商周刊》的駐外記者。此外,他還得到福特基金會資助,從事過歐洲城市規劃研究。
譯者簡介
肖雲上,上海人,畢業於華東師範大學,法語語言文學碩士,上海外國語大學教授。譯有《自由貿易與保護主義》《跨國公司》等。
陳良明,復旦大學法語系教授,碩士生導師。譯有《自我欣賞回憶錄》《小王子的秘密:聖-埃克絮佩里傳》《名人死亡詞典》《埃薇塔·貝隆夫人傳》等。
錢培鑫,上海人,畢業於復旦大學,法國語言文學博士,上海外國語大學教授。譯有《孤獨漫步者的遐想》《思想錄》《科學精神的形成》《拿破崙傳》等。
《加繆傳》目錄
(滑動查看)
新版引言
前言
阿爾貝·加繆1913—1960年
第一部分 地中海人
第一章 第一個人
第二章 家庭悲劇
第三章 在貝爾庫成長
第四章 寒戰
第五章 覺醒
第六章 西蒙娜
第七章 參與
第八章 入黨
第九章 絕望中的痛苦
第十章 面對世界的房子
第十一章 轉折點
第十二章 政黨
第十三章 隊友劇團
第十四章 會晤
第十五章 《阿爾及爾共和報》
第十六章 1939年9月
第十七章 《巴黎晚報》
第十八章 奧蘭
第十九章「荒誕」三部曲
第二十章 《鼠疫》
第二部分 流亡
第二十一章 「這位局外人是誰?……」
第二十二章 被佔領的巴黎
第二十三章 《戰鬥報》
第二十四章 《誤會》
第二十五章 解放
第二十六章 最初的戰鬥
第二十七章 停戰
第二十八章 聖日耳曼德普雷區
第二十九章 紐約
第三部分 成名
第三十章 《既不當受害者,也不做劊子手》
第三十一章 《戰鬥報》的末日
第三十二章 成功
第三十三章 唐·吉訶德
第三十四章 歐洲—美國
第三十五章 複發
第三十六章 《反抗者》
第三十七章 薩特抨擊加繆
第三十八章 《若納斯》
第四部分 四十歲
第三十九章 大海
第四十章 起義
第四十一章 《快報》
第四十二章 《墮落》
第四十三章 《修女安魂曲》
第四十四章 諾貝爾文學獎
第五部分 回歸之路
第四十五章 斯德哥爾摩
第四十六章 沉默
第四十七章 盧馬蘭村
第四十八章 最後幾周
第四十九章 維爾布勒萬
第五十章 後事
答謝詞
工作方法
加繆年表
關於加繆的首部傳記,公認的經典之作
「加繆傳記中極受歡迎的一部」
——《紐約時報》
20世紀最讓人心動的作家之一
一本《加繆傳》,半部 「二戰」(法國)史
1995年,法國BVA調查所作的民意調查顯示:在「20世紀作家中誰最讓你心動」這類問題上,加繆拿到了4.5的高分,薩特只有0.8。加繆的作品,迄今仍是伽利瑪出版社的暢銷書。
《加繆傳》涉及加繆的所有作品,包括《局外人》《鼠疫》《西西弗神話》《第一個人》《墮落》《反與正》《反抗者》《正義者》《卡利古拉》《流放與王國》等。
書內附有大量珍貴影像,除了加繆本人從小到大各個年齡段的,還包括其父母、妻子、孩子、朋友、對手和情人的圖片,對熱愛加繆的普通讀者和專業研究人士來說,不啻為填補國內空白的難得資料。
「
他是20世紀反歷史潮流的倫理主義流派繼承人,他的作品或許是所有法國文人中最具原創性的。他那倔強的、狹隘的、單純的、樸素的人道主義情懷向我們時代里那些廣泛而醜惡的秩序發起了未必明智的挑戰。但也正是通過這些頑強的抗爭,加繆在我們這個現實金錢與馬基雅維利主義盛行的世界中重新確認了道義的存在價值。
」
——保爾·薩特(加繆去世的第二天發文於《法蘭西觀察家》)
加繆 :越是去愛,荒誕就越是堅固
文 | 南京大學出版社
曾有一對並稱「 二十世紀法國最偉大的雙子星座 」的朋友,一個英俊瀟洒,一個才華橫溢。
薩特和加繆是法國20世紀著名的兩位作家,是上世紀現代派文學的重要標誌性人物。兩人都拿過諾貝爾文學獎,都是法國存在主義哲學家,都參加過抵抗運動,都為文學和哲學甚至人類精神的進步做出了極大貢獻。
加繆(左)與薩特(右)
他們原本志同道合、惺惺相惜,曾一度將彼此視為「 生命中非常重要的人 」,可最後卻形同陌路,老死不相往來 。
與薩特相比,在阿爾及利亞長大的法國作家阿爾貝·加繆無疑是「文藝男神」,他相貌出眾,風度翩翩,豎起的風衣領子、梳到後面的頭髮、嘴中叼著香煙、稜角分明的面龐和一雙迷人的眼睛,活脫脫就是明星范兒。
在生活中,他風度翩翩的外貌讓很多女人為之沉醉,二十歲早婚,三十歲不到成名,一生有過兩次婚姻,情人無數。情史的豐富程度不亞於舊友薩特,甚至連薩特的終身伴侶西蒙娜·波伏瓦都曾鍾情於他。
1
第一任妻子——西蒙娜·伊埃
經歷了兩次婚姻,在眾多的情人中周旋著的加繆似乎很少遭到嫉妒與憎恨。
1934年,21歲的他娶了美麗的阿爾及爾時髦少女西蒙娜,西蒙娜迷人的容貌和加繆身上浪漫的情調互相吸引,這是個滿臉長著小雀斑的漂亮女人,浪漫而富有情調,這些特質深深吸引著加繆,而後來西蒙娜也成了加繆的妻子。
加繆初戀情人西蒙娜·伊埃
但是,這種吸引在西蒙娜陷入深重的毒癮,而加繆解救無果後消失殆盡。後來,西蒙娜為了獲得毒品出軌醫生,這也加速了兩人的分開。最終,在一次旅行後,兩個人分道揚鑣,加繆為她寫下了痛心疾首的名作《不貞的妻子》。
1959年,在去世前一年,加繆在給密友的道歉信草稿中,再次不點名地提到了西蒙娜·伊埃——「我所熱愛和忠實的第一個人逃離了我,因為毒品,因為背叛。也許許多事情都緣於此,緣於空虛,緣於對更深刻痛苦的恐懼,然而我已經接受了如此多的痛苦,但是從那之後,反過來,我逃離了所有的人,從某種程度上說,我想要所有人都逃離我」。
2
第二任妻子——弗朗西娜·弗爾
這場失敗的婚姻,改變了加繆的愛情觀,他開始抗拒這種唯一和持久的關係,開始和不同女性保持曖昧關係。
「他對她是真愛,也是最早的傷害。你看他後來的眼神,很憂鬱。」
第一次婚姻失敗之後,加繆重新發現了生活在女朋友身邊的興趣。
他曾經在阿爾及爾的街道旁和兩個女大學生同租一個房子,那裡能夠俯瞰城市的全景,所以他們把這個地方稱為「眺望世界之屋」。加繆說自己在這裡找到了自由的真正定義。
加繆喜歡貓,在那裡他們養了兩隻貓。一隻叫卡利,一隻叫古拉。有趣的是,加繆的第一部荒誕戲劇叫《卡利古拉》,而初稿就誕生於此。
與西蒙娜正式離婚後同年第二次結婚,對象是文靜的奧蘭少女弗朗西娜·弗爾。
第二任妻子弗朗西娜·弗爾
弗朗西娜為他生下一對雙胞胎女兒,家庭和孩子並沒有使加繆停下追求愛情和自由的腳步。他視婚姻為寫作的禁錮,漸漸地,他對妻子的態度變得禮貌又疏離,急躁的時候還對弗朗西娜冷嘲熱諷。
他在外面情人無數,與很多人擦出愛的火花,導致弗朗西娜得了嚴重的抑鬱症,一度企圖跳樓自殺。
為了照顧患病的弗朗西娜,她的母親和姐姐與他們住在一起。加繆就這樣被家人團團圍困,感覺快要爆炸了。他惱火地說:「我不是有一位岳母,而是有三位。」
加繆和弗朗西娜·弗爾
另一方面,在弗朗西娜接受治療期間,加繆反思了他們之間的關係,把它界定為「深厚的友情」,同時也認為自己的責任感就像他渴望逃離這種責任感的感覺一樣強烈。
加繆作品《墮落》中主人公曾遇到女子跳河而未能伸出援手,始終難以擺脫負疚感,其中就有加繆自己的心情。
3
波伏瓦表白未遂
羅納德·阿隆森在《加繆和薩特——一段傳奇友誼及其崩解》一書中披露:波伏瓦曾向加繆吐露愛慕之情,但遭到拒絕。
西蒙娜·德·波伏瓦
加繆私下裡對朋友說:「想想吧,以後她躺在枕頭上會說什麼。多恐怖:一個嘮叨鬼、徹頭徹尾的女才子——無法忍受。」
不過,加繆和波伏瓦之間仍就很多重要問題做過交流,或在私下,或當著薩特的面。有一天晚上他們單獨在一起,加繆向她傾吐了自己愛情生活中巨大的創痛。
波伏瓦更理性,加繆更感性,顯然他們不是同一路人。但波伏瓦在自傳中寫到,聽說加繆去世的消息,「她一度茫然震驚,欲哭無淚」。
4
西班牙情人——瑪利亞·卡薩雷斯
二戰期間,加繆被困巴黎,在這裡,他遇到了他一生最重要的情人:西班牙裔女演員瑪利亞·卡薩雷斯。她是一個演員,美麗、浪漫而又充滿活力。加繆和瑪利亞在靈魂方面十分契合。在瑪利亞面前,加繆願意表現得像個病人,讓她看見自己呼吸短促、出汗、面色蒼白。
加繆的西班牙情人——瑪利亞·卡薩雷斯
瑪利亞能感覺出他的幽閉恐懼症,懂得控制他。不管幸福還是不幸,協調還是不協調,他們就像是兩個影子,深深相擁在一起。兩人迅速墜入情網,在抵抗戰爭時期共同渡過了難忘的歲月。瑪利亞·卡薩雷斯稱之為「熱情而純潔的共犯關係」。
但是巴黎解放,二戰結束,弗朗西娜來到巴黎。加繆卻對瑪利亞說,他和弗朗西娜只是兄妹關係。
但1944年底或45年初,當他告訴瑪利亞這位「妹妹」懷孕後,瑪利亞一氣之下便與他分手了。直到1948年6月18日,他們再度邂逅,兩人的愛情自此一直持續到加繆車禍去世。加繆將瑪利亞稱為「Unique One」。
據《加繆,一個浪漫傳奇》一書中描述,加繆去世後,瑪利亞和弗朗西娜相處得十分融洽。1979年弗朗西娜去世後,瑪利亞·卡薩雷斯才姍姍來遲地發表了自傳。
5
一生都沉迷在各種各樣的美色之中
無論是與弗朗西娜的婚姻還是與瑪利亞的愛情都不能阻礙加繆結交其他女友。他的女友遠遠不止這些,他一生都沉迷在各種各樣的美色之中。
離婚之後,1959年12月29日,加繆給情婦寫信,他在信中寫到「妻子和子女正在度假,而我現在非常想念你」。第二天,加繆繼續寫到:「一想到要見你,心中難以抑制激動而又興奮的心情。」值得一提的是,加繆所寫的情書,並不是給一個女人寫的,這些情書都被加繆寄給了不同的女人。
加繆所寫的第一封情書寄給了一位名叫Mi的年輕畫家,加繆所寫的第二封情書寄給了一位名叫凱瑟琳·塞勒斯的女人,加繆所寫的第三封情書寄給了瑪利亞·卡薩雷斯......
在這些女友中,卡薩雷斯是加繆的情人中唯一一個寫下一本傳記作品的重要人物,儘管卡薩雷斯一直十分了解加繆,但當她說她從未「真正地」了解他時,她是最有啟發意義的。 即使與她在一起身心放鬆的時候,她也能看出加繆的戒備心理,「警惕的跡象」和 「不知疲倦的守夜」。
加繆和卡薩雷斯
加繆注意到:「越是去愛,荒誕就越是堅固。」他是否由此推斷出愛情,至少是激情,會趨向於消失;或者激情會轉化為親密感情呢?
「唐璜並非因為缺少愛情而不斷尋求女人。」與他筆下的唐璜一樣,加繆也只是一個「尋找完美愛情幻象的人,不過這樣很好,因為他總是以同樣的激情來愛那些女人,每一次都是全身心投入;因為他必須不斷重複這一天賦和這種深刻體驗。」那些美麗多情的女友們對她們與加繆之間關係的持久性也並不抱有幻想。
在勾勒唐璜這個荒誕人物的文學畫像的同時,加繆也將自己的個性描繪、暴露出來:
「對於那些熱情、陶醉的臉龐,他總是一瞥而過,將其儲存在記憶中,不作停留地繼續向前。唐璜並不想『收集女人』,他只是在儘可能多地閱歷女人,並與她們一道窮盡自己生命中的種種機遇。『收集』意味著依靠往昔生活卻拒不承認其遺憾,而遺憾乃是希望的另外一種形式。」
推薦閱讀:
※美虐囚報告背後尷尬的真相
※酒店經營管理的可行性分析報告
※美國一份報告稱,高句麗就是唐代一個地方政權,韓國史學家抓狂了
※全球汽車用碳纖維複合材料(CFRP)研究報告
※金剛般若 研習報告 (第一二二集)