少兒英語教學之道:水滿自溢
圖片來自網路
自從繆一幟兩創全國英語等級考試紀錄的報導公布後,雖然報導的內容已經比較詳細,還是不斷有家長向我詢問英語教學之法,他們最想得到的是靈丹妙藥:一夜之間能讓英語脫口而出,對話流利;幾日之內能使英語突飛猛進,考分暴漲。而我的方法往往讓他們失望,因為我追求的不是速成直升,而是一種「水滿自溢」的狀態。
大家都知道這麼一個現象:如果我們不斷往容器里注水,盛滿後水自然就能流出來。「水滿自溢」的前提條件是「輸入到位」。只要輸入到位了,輸出或早或遲必定發生,這是自然規律。
英語的教學也是同理。在聽、說、讀、寫四個環節中,聽和讀屬於輸入,說和寫屬於輸出。英語教學的過程就是英語信息通過聽和讀不斷輸入大腦的過程。英語教學的關鍵在於如何把握住輸入這個環節。在對一幟的英語教學中,我不著急讓他輸出,更不逼迫他輸出,而是在他的輸入上做足文章,堅持不斷地對他進行純正的、大量的、可理解的輸入,特別是那些他感興趣的英語材料的輸入,甚至還採取了背誦這個方式的強化輸入。下面我來詳細分解。
一、純正輸入
我們人類學習語言不像牛,吃進去的是草,擠出來的成牛奶,而是更像鸚鵡學舌,原聲翻版。因此把握好輸入的「源頭」很重要。不讓假冒偽劣產品進入孩子的耳朵和視線。蹩腳的外教、不靠譜的培訓、變質變味的英文材料不會對孩子的英語學習有任何好處,只會留下無窮後患。純正的、地道的、原版的英語才是較好的選擇。我曾專門就此寫了一篇博文《只有「母乳餵養」,才能學好真正英語》。
二、大量輸入
英語的輸入主要有兩個途徑:聽覺和視覺。一切英語學習的路線和方法離不開多聽、多讀。大家都知道「讀書破萬卷,下筆如有神」。現在我要補充一句:「聽書破萬卷,下筆亦有神」。諾貝爾文學獎獲得者莫言曾說:「別人用眼睛看書時,我在用耳朵閱讀」。他小時候特別迷戀、特別崇拜的人是說書人。在他家鄉的廣場上、集市上,在寒冬臘月生產隊的喂牛、喂馬的飼養棚里,他聆聽過古今中外各種各樣的故事。這些故事最後都成了他創作的素材。語言的學習具有共性。中文如此,英語也不例外。英語的學習也只有廣聽音頻、博覽群書才能達到精通的地步。
然而現實情況是:大多數學生的英語學習僅僅局限於幾本教科書,教師在課堂上所傳授的內容也非常貧乏乾癟。他們根本沒有意識到輸入量的重要性。也有些家長把孩子送進外教培訓班,以為就能突破孩子的英語學習瓶頸,但結果往往並非如願。所謂的互動常是遊戲玩樂,口語學習只是停留在極其簡單的幾句日常用語。雖然孩子快樂輕鬆,但這種用真金白銀換來的培訓到底能有多大收穫呢?
如果輸入量過少,孩子學到的充其量只是英語的一點皮毛,輸出就成為無源之水、無米之炊。提高英語水平的方法無它,唯有大量輸入,海量輸入,量變才能產生質變!要像學母語一樣學英語,浸泡在英語的海洋。輸入的時間要長,頻率要高,數量要多,題材要廣。日熏月染、潛移默化才有可能對英語的語義語境、文體風格、感情色彩進行準確把握,才能擴展語料,增強能力,培養語感。
三、理解輸入
著名美國語言學家斯蒂芬·克拉申(Stephen D. Krashen),在總結前人理論的基礎上於20世紀70年代末提出第二語言習得的「i+1」公式。公式中的i表示語言學習者當前的水平,1表示略高於語言學習者現有水平的語言知識,即語言的就近發展區。他認為:「語言學習者只有獲得可理解的語言輸入時,才能習得語言」。
那麼生活在非英語世界的我們,怎麼才能讓孩子理解英語所表達的內容呢?我在教導我兒子的過程中是這樣操作的:
在英語學習的初級階段,對於直觀的東西,通過動作、圖片或對應的場景進行形象呈現;對於抽象的辭彙或句子,用漢語說一段話來描述或解釋,幫助孩子理解。在英語學習的中高級階段,英英字典不可或缺。遇到生疏的辭彙,通過查閱英文釋義增進理解。在材料的選擇方面,除了繪本,原版的英語視頻和影視節目也是不錯的資源,它們能讓孩子身臨其境地感知英語,加深對背景知識和英美文化的了解。
四、興趣輸入
有人說:無興趣,不學習。這雖然有些誇張,但至少能夠說明興趣在孩子學習中所起的重要作用。孩子通常是感性的,對於不感興趣的東西,會三心兩意,甚至排斥、拒絕,即使免強為之,效率也是極其低下。而如果是他感興趣的東西,孩子往往會心無旁騖,長時間一以貫之,以至於達到無師自通的地步。我在對兒子的英語教學中,總是千方百計尋找他的興趣點,以它作為導火索,點燃他的學習熱情。每當選對了材料,他總能沉醉於故事的情節和內容中,對故事中的語言也能全盤吸收,從而輕鬆習得英語。這些在我的博文《引人入勝的恐龍系列英文繪本》和《哈利波特,孩子的最愛》中都有所反映。
五、背誦輸入
背誦是強化語言信息、擴大語言儲備的有效手段,在英語學習中,它能使孩子深度掌握所輸入的材料並將其內化。背誦的作用在我的博文《機械記憶對於兒童果真無效嗎》中有著較詳細的論述。背誦之法看似死板,但只要堅持,常能收到死去活來的奇效!堅持背誦,英語思維可以不期而至。回想去年暑假,我就讓兒子背誦了《哈利波特與魔法石》(Harry Potter and the Philosopher"s Stone)等三本英文原著小說。
總之,在英語學習中,輸入是第一位的、輸出是第二位的。我注重輸入,但並非完全排斥輸出,因為輸出是輸入的目的,輸出的過程是語言生成、學以致用的過程。輸出還有檢驗學習成果的作用,有激發輸入的功效等等。讓繆一幟參加全國英語等級考試其實就是一種輸出。但這種輸出必須是建立在充分輸入的基礎上,不然就是盲目輸出、膚淺輸出、假性輸出。
行文至此,我的腦海里不禁湧現出一些經久不衰且富含哲理的名言佳句,僅以它們作為本文的結尾:
沒有耕耘,哪有收穫?
不經一番寒徹苦,哪得梅花撲鼻香?
不積跬步,無以至千里。不積小流,無以成江海。
問渠哪得清如許,為有源頭活水來。
推薦閱讀:
※拿什麼奉獻給你,我的孩子 ——少兒影視創作群議
※少兒舞蹈考級究竟是為了讓孩子學什麼?
※夏季保護孩子健康——少兒夜啼推拿篇
※星空舞蹈近期將開設少兒芭蕾舞
※少兒芭蕾舞對於形體訓練有多重要?