細說日本古代的「建盞」與「天目」之別
天目山禪源寺 「天目」之名首先得從中國的天目山談起。據《大清統志》載:浙江省杭州府天目山,在臨安縣西北五十里,與於潛縣交界,山有兩目,「在臨安者曰東天目,在於潛者曰西天目」。宋代天目山佛教寺院林立,香火鼎盛,東天目有昭明寺,西天目有禪源寺。天目山東北峰徑山則有勒賜香雲禪寺,享有「禪林之冠」的美稱。 宋元時期許多日本僧人紛紛來這裡修行,僧人們都把這裡帶回的建盞稱為「天目山帶回的茶碗」,輾轉則成「天目茶碗」,這是「天目」之名的最初來歷,這種名稱當時也只是種口頭流傳而已。據日本學者考證,鎌倉時代是否把建盞稱為天目,還缺乏文獻記錄。1336年玄惠法師著《遊學往來》一書中,出現了「青兔毫」、「黃兔毫」、「建盞」、「建州碗」等名稱,但未見天目一詞。鎌倉時代成持的《吃茶往來》、《佛口庵公物目錄》等書中也有「建盞」一詞,也未見「天目」。
曜變天目靜嘉堂文庫藏
油滴天目日本林原美術館藏
禾目天目京都國立博物館 「天目」作為飲用器的記載,最早出現於建武二年(1335年),以後如康永二年(1343年)《祇園執行日記》和慶永十二年(1406年)《教言卿記》中均有載。應永年年間(1394~1427年)成書的《禪林小歇》中記載:胡茲盤以建盞居多,有油滴、曜變、建鱉、胡盞、湯盞、幅州盞、天目。 在這裡,建盞、油滴、曜變、建鱉,可以肯定都是建窯的珍品;而胡盞、湯盞、幅州盞、天目,則屬於建窯系的黑釉瓷器,其中「幅州盞」應與「福州盞」同音,出於中國福建省福州府治下的福清東張等窯。「天目」則可能是某種不明具體產地的黑釉瓷器的名稱。由於這種名稱與中國天目山傳來建盞的淵源關係,從此陸續在各種書籍中出現,並被廣泛使用於各種黑釉瓷器的命名,如禾目天目、兔毫天目、油滴天目、曜變天目、灰被天目、金彩天目等等。 15世紀記載建盞的日本文獻中還有《滿濟准後日記》、《蔭涼軒日錄》等書。寫有「油滴」、「銀建盞」、「古建盞」、「御建盞」等。後者還記載建盞的價格,延德二年(1490)十月,銀復輪(即是包銀口的「銀覆輪」by把盞堂)的一隻建盞價格是二百五十匹絹。明應二年(1493)八月,建盞與茶座兩隻,價格為14貫500文,看來當時建盞有貴賤不等的價格。 《君台觀左右帳記》 16世紀前期的《君台觀左右帳記》一書,是足利將軍的朋友們對他們所收藏的中國文物——唐物進行評鑒的記錄,其中記載: 『曜變為建盞中的無上神品,乃世上罕見之物,其地很黑,有許多濃淡不同的琉璃狀的星斑。另外,還有黃色、白色以及濃琉璃色或淡琉璃色等色澤互相交織,形成美如織錦的釉,相當於價值萬匹之物也。 油滴為第二重寶。其地也很黑,盞心和盞外壁都呈現出許多淡紫泛白的星斑。存世量比曜變要多,價值等同於五千匹之物也。 建盞,不如油滴。其地釉發黑,色澤帶有類似金子發光的效果。和油滴同樣,也有帶星斑的。價值等同於三千匹之物也。 烏盞,形似兔盞的樣子。土釉與建盞同樣,形狀有大小之分。價廉。 鼈(鱉)盞,與天目茶碗的質地一樣,釉色泛黃且發黑,有花鳥及其各種紋樣。價值千匹之物也。 能(或鮐、態)皮盞,也與天目茶碗的質地相同,釉色黃中帶橘色,盞內外布滿淡紫色的星斑。廉價。 天目,眾所周之,以灰被為上品。因為不是公方(將軍家)的御用之物,談不上價格(即便宜得說不出價格)。』 吉州窯玳瑁天目 吉州窯玳玻天目 在《君台觀左右帳記》中,曜變和烏盞被明確劃歸到建盞的行列。而油滴、鼈(鱉)盞、能(熊)皮盞均未明確寫出產地。但其中有「建盞,不如油滴」所指的「油滴」,應該也是建盞或建盞系列的一種;而從描寫鼈(鱉)盞、能(或鮐、態)皮盞的文字來看,應是指江西吉州窯的玳瑁釉茶和剪紙貼花釉。「灰被」天目,目前已經被考古資料證明,產地是福建省南平市太平鎮茶洋村的茶洋窯。可見,所謂天目盞的產地,在當時的認知中就是非確定性的,產地並非一處的可能性很大。 吉州窯木葉天目 茶洋窯灰被天目 天正十六年(1588年)的《山上宗二記》中也有「天目」的記載。但存世版本不同,所載內容有別。本文介紹表千家本的內容: 『天目之事,紹鷗舊藏一隻。另外還有一隻白天目。現在天下存世的三隻天目中,以上提到的兩隻為關白氏(即豐臣秀吉)所有。引拙(即鳥居引拙)舊藏的天目為堺(地名)的油屋所擁有。以上這些天目都是灰被天目。此外,灰被天目在各地都有,且有上中下品之分,因此在數量上很難把握。前面所提到的三隻天目自古以來被置於稱作名物的盞托之上,所以是天目中的名物。以上說法為口傳。 黃天目,比灰被天目要次,只天目在世上的存世量較多。此三色天目,都被稱作天目。天目的釉水柔和,形狀以器形深的為 好。以上說法為口傳。 建盞其中有影星、油滴、烏盞、別(鱉)盞、玳皮盞,這六種都屬於建盞(但是,文中只提到五種)。價廉。以上說法為口傳。 這(些)天目,鄙人都親眼過目過』 黃天目 白天目 以上文獻日本茶道界廣為人知的史料,可歸結為: 「天目」作為飲器的名稱至少在14世紀就出現於文獻中。它以山名來命名,當時建盞類茶碗與「天目」是分開記錄的,「天目」的價格比較低廉。在16世紀初期,「天目」的上品被稱為「灰被天目」,而建盞類茶碗有許多等級,建盞也不包含在「天目」之中,與「天目」同屬於「土之物(日本稱「陶瓷器」為「土之物」by把盞堂)」的範疇,其價格遠遠高於「天目」。 而在16世紀末的文獻中,雖然建盞與「天目」分開稱呼的情況依然存在,卻由於「侘茶」的盛行,日本茶道界的審美觀發生了轉變。建盞從茶盞中的高級品一落而成為廉價物,同時,「天目」的外延也進一步擴展開了。至19世紀以後,在日本茶道界,「天目」已演變為包括中國建窯系列、吉州窯系列茶碗以及所有與那種束口、深腹、高圈足茶碗形狀相同或接近的各類唐物茶碗或和物茶碗的總稱。 目前,「天目」在中日兩國陶瓷考古界存在一種共識:這一名稱來源於日本。從廣義看,「天目」是對中國黑釉瓷器的通稱;從狹義來看,「天目」被視為以中國福建建窯為代表的黑釉茶盞的通稱。
推薦閱讀:
※日本景區被「塗鴉」事件真相大白,這鍋我們不背
※楊潔導演屍骨未寒,洋人何敢如此「詆毀」我們的《西遊記》?
※勇者斗惡龍為何會獲得日本國民 RPG 的稱號?
※漢字未來會在日本消亡么?
※擦槍走火?中國必須給日本當頭一棒!