標籤:

國華書院背誦篇71:《好了歌解注》

正文

國華書院背誦篇71:《好了歌注》

陋室空堂,當年笏滿床;衰草枯楊,曾為歌舞場。蛛絲兒結滿雕梁,綠紗今又糊在蓬窗上。說什麼脂正濃,粉正香,如何兩鬢又成霜?

昨日黃土隴頭送白骨,今宵紅綃帳底卧鴛鴦。金滿箱,銀滿箱,展眼乞丐人皆謗。正嘆他人命不長,那知自己歸來喪。

訓有方,保不定日後作強梁;擇膏粱,誰承望流落在煙花巷。因嫌紗帽小,致使鎖枷扛;昨憐破襖寒,今嫌紫蟒長。

亂鬨哄,你方唱罷我登場,反認他鄉是故鄉。甚荒唐,到頭來都是為他人作嫁衣裳。

注釋

好了歌解註:出自《紅樓夢》第一回。甄士隱聽道士念完《好了歌》。說,待我將你這《好了歌》解注出來如何?那道人笑道,你解,你解。甄士隱遂念了這首《好了歌解注》。那跛足道人聽了,拍掌笑道,解得切,解得切。甄士隱便說了一聲,走吧。將道人肩上的褡褳搶了過來背著,竟不回家,同了瘋道人飄飄而去。《好了歌解注》比《好了歌》更具體,更冷峻無情,富貴的突然貧賤了,貧賤的又突然富貴了,年輕的轉眼衰老了,活著的又突然死掉了,人世無常,一切都是虛幻,想教訓兒子光宗耀祖,可他偏偏去當強盜,想使女兒當個貴婦,可她偏偏淪為娼妓,想在官場上越爬越高,卻偏偏成了囚徒,命運難以捉摸,世人執迷不悟,還在你爭我奪,像個亂鬨哄的戲台鬧個沒玩沒了。

笏:又名手板,古代大臣上朝拿著的手板,用玉、象牙或竹片製成,上面可以記事。笏(hù)滿床,形容家中做大官的多。

黃土隴頭:隴,通壟(lǒng),田中高地,墳墓。

紅綃:紅色的薄綢。

展眼:即轉眼。

強梁:強勁有力,這裡作強盜解。

擇膏粱:膏是肥肉,粱是精米,膏粱,本指精美的飯菜,這裡作膏粱子弟講,即挑選福貴人家的子弟作女婿。

煙花巷:煙花,指歌妓;煙花巷,指舊時妓院聚集的地方。

紫蟒:紫色的蟒袍。紫,古代按官階等級穿不同顏色的公服,唐制,親王及三品用紫色。

反認他鄉是故鄉:這裡把現實人生比喻成暫時寄居的他鄉,而把超脫塵俗的人生境界當做人生的故鄉。因而說那些為功名利祿,嬌妻美妾,兒女後事奔忙,忘掉人生本源的人,是錯把他鄉當故鄉。

楊國華簡介

國崋書院創辦人;祖籍山西萬榮,文化學者,在野教師,專註於中小學閱讀及家風研究。國華書院要求,年讀近50本書並大量背誦詩詞及美文。

在這裡,品茶聞香,讀好書,看電影,學者深度;走四方,識高人,環球視野;看畫展,賞樂事,坦蕩胸懷。


推薦閱讀:

腹有詩書氣自華:最值得背誦的18首詩
背誦佛經的方法
用好每天的碎片時間背誦普門品與金剛經
利用思維導圖和倍速復讀法高效背誦
人生難得一回醉,開懷放浪又如何?關於美酒的詩句你都會背誦嗎

TAG:背誦 |