《黃鶴樓》原文及翻譯
06-22
《黃鶴樓》全文閱讀:出處或作者:崔顥 昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。 黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。 晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。 日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。《黃鶴樓》全文翻譯:
傳說中的仙人早乘黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。 飛去的黃鶴再也不能復返了,唯有悠悠白雲徒然千載依舊。 漢陽晴川閣的碧樹歷歷在目,鸚鵡洲的芳草長得密密稠稠, 時至黃昏不知何處是我家鄉?面對煙波渺渺大江令人發愁!
《黃鶴樓》對照翻譯: 昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。 傳說中的仙人早乘黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。 黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。 飛去的黃鶴再也不能復返了,唯有悠悠白雲徒然千載依舊。 晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。 漢陽晴川閣的碧樹歷歷在目,鸚鵡洲的芳草長得密密稠稠, 日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。 時至黃昏不知何處是我家鄉?面對煙波渺渺大江令人發愁!歡迎進入還舊樓主個人圖書館>>>推薦閱讀:
※【翻譯】你怎麼看待S8E3「地設一對」?
※0803翻譯:就英法聯軍遠征中國給巴特勒上尉的信(雨果/程增厚)
※LA DERNIERE VALSE(最後的華爾茲)歌詞中文翻譯
※英文翻譯出師表 (諸葛亮)
※譯員們的必讀書單