標籤:

斯蒂夫·喬布斯

「蘋果」電腦創始人之一斯蒂夫·喬布斯   英文名:Steve Paul Jobs  「蘋果」電腦的創始人之一,1985年獲得了由里根總統授予的國家級技術勳章;1997年成為《時代周刊》的封面人物;同年被評為最成功的管理者,是聲名顯赫的「計算機狂人」。  企業類型:計算機業。  成長記錄:  他是一個美國式的英雄,幾經起伏,但依然屹立不倒,就像海明威在《老人與海》中說到的,一個人可以被毀滅,但不能被打倒。他和斯蒂夫·沃茨創造了「蘋果」,掀起了個人電腦的風潮,改變了一個時代,但卻在最頂峰的時候被封殺,從高樓落到谷底,但是12年後,他又捲土重來,重新開始第二個「斯蒂夫·喬布斯」時代。  公司經歷  1977年1月,蘋果公司正式註冊成立。  1980年12月12日,股票在華爾街上市。  1983年,喬布斯著力研究新個人電腦。  1984年,第一台Mac機面市  1985年,被Sculley掃地出門創辦NeXT  1986年,喬布斯收購Pixar  1989年,NeXT公司失敗  1993年,喬布斯關閉NeXT的硬體部分;  1995年《玩具總動員》播放一舉成名。  1996年,蘋果收購NeXT喬布斯擔任顧問  1997年,喬布斯再次成為蘋果CEO  1998年,iMac成為美國最暢銷個人電腦   1999年,蘋果推出iBook、G4和iMacDV  2000年,蘋果公司再次出現季度虧損,分額下降,股價大跌  2001年,平面式的iMac推出,取代已問世三年的iMac。   以下內容(2002年至2009年年曆)在GNU自由文檔許可證下發布作者:Wiki百科  2002年,推出第二代iPod播放器,使用了稱為「Touch wheel」的觸摸式感應操控方式。  2003年,推出第一台的64位元個人電腦Apple PowerMac G5。  2003年,推出第三代iPod音樂播放器,可同時支持Mac和Windows,並取消Firewire連接埠的設計。  2004年,斯蒂夫·喬布斯被診斷出胰腺癌,蘋果股價重挫。  2004年,推出第四代iPod數碼音樂播放器,沿用了原本在iPod mini上的「Click Wheel」操控設計。此後還推出搭載彩色顯示屏的iPod Video。  2004年,推出迷你版iPod mini數碼音樂播放器,其金屬外殼與其他機種歧異性極大。  2005年,斯蒂夫·喬布斯宣布下一年度的電腦將採用英特爾處理器。  2005年,推出第五代iPod播放器。  2005年,推出第二代iPod mini 迷你數碼音樂播放器與iPod shuffle,其無顯示屏設計引起部分使用者不滿。  2005年九月,推出iPod nano 超薄數碼音樂播放器,採用彩色顯示器。  2006年,斯蒂夫·喬布斯發表了第一部使用英特爾處理器的台式電腦和筆記本電腦分別為iMac和MacBook Pro。  2006年,推出第六代iPod數碼音樂播放器,稱為"iPod classic"。  2006年,推出第二代iPod nano 數碼音樂播放器,採用和iPod mini相同之鋁殼設計。  2006年,推出第二代iPod shuffle數碼音樂播放器,其外型變為類似一個夾子,體積更加小巧。  2007年,推出第三代iPod nano超薄數碼音樂播放器,外型由細長轉為寬扁。  2007年,斯蒂夫·喬布斯在Mac World上發布了iPhone與iPod touch。  2008年,斯蒂夫·喬布斯在Mac World上發布(從信封中取出)了MacBook Air,這是當時最薄的筆記本電腦。  2008年,斯蒂夫·喬布斯在Mac World上發布了iPod nano 第四代和iPod touch第二代。  2008年,斯蒂夫·喬布斯在Mac World上發布了新設計的MacBook和MacBook Pro,以及全新的24英寸Apple LED Cinema Display。  2009年,蘋果負責全球營銷的高級副總裁菲利普·席勒在Mac World2009大會上發布了重新設計的17英寸屏幕的MacBook Pro筆記本電腦。  2009年,3月3日推出升級版的iMac,但外形並未改變,其使用了NVIDIA公司新款顯卡,並小幅度降低了iMac價格,同時升級更新的包括Mac mini和Mac Pro。  2009年,3月11日推出新款iPod shuffle,這是第一款可以語音發音的數碼音樂播放器,體積更加小巧,幾乎是上代的一半大小,由於部分操作鍵轉至耳機線纜上,所以暫時不支持第三方耳機,而且必須配合8.1版本或更新版本的iTunes使用。2009年,6月23日喬布斯重新回歸蘋果總部工作[1]。「蘋果」出世  1955年2月24日,斯蒂夫·喬布斯出生在美國舊金山,剛剛出世,就被大學教授的父親與頹廢派藝術家的母親無情地遺棄了。幸運的是,一對好心的夫妻收留了這位可憐的私生子。  雖然是養子,但養父母卻對他很好,如同親子。學生時代的喬布斯聰明、頑皮,肆無忌憚,常常喜歡別出心裁地搞出一些令人啼笑皆非的惡作劇。不過,他的學習成績倒是十分出眾。  當時,喬布斯就生活在著名的「矽谷」附近,鄰居都是「矽谷」元老——惠普公司的職員,在這些人的影響下,喬布斯從小就很迷戀電子學。一個惠普的工程師看他如此痴迷,就推薦他參加惠普公司的「發現者俱樂部」。這是個專門為年輕工程師舉辦的聚會,每星期二晚上在公司的餐廳中舉行。就在一次聚會中,喬布斯第一次見到了電腦,他開始對計算機有了一個朦朧的認識。  在上初中時,喬布斯在一次同學聚會上,與比他年長5歲的沃茲見面。沃茲是學校電子俱樂部的會長,對電子也有很大的興趣。兩個人一見如故,8年後他們創辦了蘋果電腦公司。  19歲那年,剛念大學一年級的喬布斯,突發奇想,輟學成為雅達利電視遊戲機公司的一名職員。沒過多久,年輕而不安分的他又對佛學產生了興趣,連工作也不要了,飄洋過海去印度追隨大法師修行練功。這次結果可想而知,不但沒有學成佛,路上還吃盡苦頭。他只好重新返回雅達利公司做了一名工程師。  安定下來之後,喬布斯繼續自己年少時的興趣,常常與沃茲一道,在自家的小車庫裡琢磨電腦。他們夢想著能夠擁有一台自己的計算機,可是當時市面上賣的都是商用的,且體積龐大,極其昂貴,於是,他們準備自己開發。製造個人電腦必需就是微處理器,可是當時的8080晶元零售價要270美元,並且還不出售給未註冊公司的人。兩個人不灰心,仍繼續尋找,終於在1976年度舊金山威斯康星計算機產品展銷會上買到了摩托羅拉公司出品的6502晶元,功能與英特爾公司的8080相差無幾,但價格卻只要20美元。  帶著6502晶元,兩個狂喜的年輕人回到喬布斯的車庫,開始了自己偉大的創新。他們設計了一個電路板,將6502微處理器和介面及其他一些部件安裝在上面,通過介面將微處理機與鍵盤、視頻顯示器連接在一起,僅僅幾個星期,電腦就裝好了。喬布斯的朋友都被震動了,但他們都沒意識到,這個其貌不揚的東西就是世界上第一台個人電腦,會給以後的世界帶來多大的影響。但是精明的喬布斯立即估量出這種自製電腦的市場價值所在。為籌集批量生產的資金,他賣掉了自己的大眾牌小汽車,同時勸說沃茲也賣掉了他珍愛的惠普65型計算器。就這樣,他們有了奠基偉業的1300美元。  1976年愚人節那天,喬布斯、沃茲及喬布斯的朋友龍·韋恩做了一件影響後世的事情:他們三人簽署了一份合同,決定成立一家電腦公司。公司的名稱由偏愛蘋果的喬布斯一錘定音——稱為蘋果。後來流傳開來的就是那個著名的商標——一隻被人咬了一口的蘋果。而他們的自製電腦則被順理成章地追認為「蘋果I號」電腦了。黯然離開  但在開始的時候,「蘋果」機的生意卻很清淡,畢竟它是一個全新的東西,除了對電子感興趣的人,誰知道這個東西會有什麼用處,而原先對「蘋果一號」感興趣的朋友們現在開始持觀望態度,等待更好的「蘋果II號」的出台。  一個偶然的機遇給「蘋果」公司帶來了轉機。1976年7月的一天,零售商保羅·特雷爾來到了喬布斯的車庫,當看完喬布斯熟練地演示電腦後,他認為「蘋果」機大有前途,決意冒一次風險——訂購50台整機,但要求一個月內交貨,喬布斯喜出望外,立即簽約,拍板成交,這可是做成的第一筆「大生意」。  時間太倉促,任務又繁重,喬布斯和沃茲冒著酷暑,沒日沒夜地幹了起來,為了公司的生存,他們豁出去了。他們每天幾乎都在揮汗如雨、頑強拼搏中度過,每周工作66小時。終於在第29天他們奇蹟般地完成了任務,把50台「蘋果」電腦如數交給了商人特雷爾。  50台整機在特雷爾手裡很快銷售一空,有了良好的開始,「蘋果」公司名聲大振。開始了小批量生產。喬布斯和沃茲開始意識到,他們的小資本根本不足以應付這急速的發展。喬布斯後來回憶道:「大約是在1976年秋,我發現市場的增長比我們想像的還快,我們需要更多的錢。」為此,他們分頭去找資金支持,包括沃茲就職的公司惠普,但遺憾的是,這些公司都沒意識到這其中蘊藏的商機和市場。  機遇往往垂青努力的人。1976年10月,百萬富翁馬爾庫拉慕名前來拜訪沃茲和他們的車庫工場。馬爾庫拉是位訓練有素的電氣工程師,且十分擅長推銷工作,被人們稱為推銷奇才。由於在股票生意上發了財,他很早就選擇了退休的生活。但看到這兩個年輕人的新產品,馬爾庫拉決心重操舊業,幫助他們把公司大張旗鼓地辦起來。他主動幫助他們制定一份商業計劃,給他們貸款69萬美元,將自己的命運與兩個年輕人聯繫在一起。有了馬爾庫拉這樣行家裡手的指導,有了這筆巨資,「蘋果」公司的發展速度大大加快了。  1977年4月,美國有史以來的第一次計算機展覽會在西海岸開幕了。為了在展覽會上打出名聲,喬布斯四處奔走,花費巨資,在展覽會上弄到了最大最好的攤位。更引人注目的當然是蘋果II號樣機,它一改過去個人電腦沉重粗笨、設計複雜、難以操作的形象,以小巧輕便、操作簡便和可以安放在家中使用等鮮明特點,緊緊抓住了觀眾的心。它只有12磅重,僅用10隻螺釘組裝,塑膠外殼美觀大方,看上去就像一部漂亮的打字機。人們都不敢相信這部小機器竟能在大熒光屏上連續顯示出壯觀的、如同萬花筒般的各種色彩,「蘋果II」機在展覽會上一鳴驚人,幾千名用戶擁向展台,觀看、試用,訂單紛紛而來。  1980年,《華爾街日報》的全頁廣告寫著「蘋果電腦就是21世紀人類的自行車」,並登有喬布斯的巨幅照片。1980年12月12日,蘋果公司股票公開上市,在不到一個小時內,460萬股全被搶購一空,當日以每股29美元收市。按這個收盤價計算,蘋果公司高層產生了4名億萬富翁和40名以上的百萬富翁。喬布斯作為公司創辦人當然是排名第一。  1983年:Lisa資料庫和Apple Iie發布,售價分別為9998美元和1395美元。Apple成為歷史上發展最快的公司。但是Lisa的發布預示了蘋果的沒落,一台不合實際、連美國人都嫌貴的電腦是沒有多少市場的,而Lisa又侵吞了Apple大量研發經費。可以說蘋果興起之時就是其沒落開始之時。  因為巨大的成功,喬布斯在1985年獲得了由里根總統授予的國家級技術勳章。然而,成功來得太快,過多的榮譽背後是強烈的危機,由於喬布斯經營理念與當時大多數管理人員不同,加上藍色巨人IBM公司也開始醒悟過來,也推出了個人電腦,搶佔大片市場,使得喬布斯新開發出的電腦節節慘敗,總經理和董事們便把這一失敗歸罪於董事長喬布斯,於1985年4月經由董事會決議撤銷了他的經營大權。喬布斯幾次想奪回權力均未成功,便在1985年9月17日憤而辭去蘋果公司董事長。  史蒂夫的出走,使他更加意識到自己的錯誤,吸收教訓,也為今後重回Apple並拯救它做好準備,辭職幾天後,喬布斯又創辦了「Next」電腦公司,繼續開始他的事業之旅。  在這段時間中,蘋果的失敗是註定的,無論是史蒂夫還是原百事CEO斯卡利 都不能使蘋果停止走向沒落,他們都堅持蘋果的封閉性,並且都堅持軟體與硬體的捆綁銷售,致使它的電腦不能走向大眾化之路,從而將能的合作夥伴趕走,而電腦巨大的需求量是無法只由一個公司生產滿足的,而一個行業標準更是無法只由一個企業建立的,如果當年Apple 將軟硬體折分那麼我們現在電腦上運行的就是Mac的系統了。  其實更恐怖的是蘋果漠視合作夥伴,比爾·蓋茨當年其實只是想做Apple的小弟,專心開發Office,但是由於蘋果漠視合作夥伴,在新系統開發上市之前並不給予合作夥伴兼容性技術上的支持,微軟不堪忍受只能嘗試發展自己的系統。重整河山  1996年12月17日,全球各大計算機報刊幾乎都在頭版刊出了「蘋果收購Next,喬布斯重回蘋果」的消息。此時的喬布斯,正因其公司(現皮克斯)成功製作第一部電腦動畫片《玩具總動員》而名聲大振,個人身價已暴漲逾10億美元;而相形之下,蘋果公司卻已瀕臨絕境。  喬布斯於蘋果危難之中重新歸來,蘋果公司上下皆十分歡欣鼓舞。就連前CEO阿梅利奧也在迎接喬布斯的歡迎詞中說:「我們以最隆重的儀式歡迎我們最偉大的天才歸來,我們相信,他會讓世人相信蘋果電腦是信息業中永遠的創新者。」喬布斯重歸故里,心中牽繫「大事業」的夢想。他向蘋果電腦的追隨者們說:「我始終對蘋果一往情深,能再次為蘋果的未來設計藍圖,我感到莫大榮幸。」這個曾經的英雄終於在眾望所歸下重新歸來了!  受命於危難之際,喬布斯果敢地發揮了首席執行官的權威,大刀闊斧地進行改革。他首先改組了董事會,然後又做出一件令人們瞠目結舌的大事——拋棄舊怨,與蘋果公司的宿敵微軟公司握手言歡,締結了舉世矚目的「世紀之盟」,達成戰略性的全面交叉授權協議。喬布斯因此再度成為《時代》周刊的封面人物。  接著,他開始推出了新的電腦。1998年,iMac背負著蘋果公司的希望,凝結著員工的汗水,寄託著喬布斯振興蘋果的夢想,呈現在世人面前。它是一個全新的電腦,代表著一種未來的理念。半透明的外裝,一掃電腦灰褐色的千篇一律的單調,似太空時代的產物,加上發光的滑鼠,以及1299美元的價格標籤,令人賞心悅目……不愧是蘋果設計,標新立異,非同凡響。為了宣傳,喬布斯把笛卡爾的名言「我思故我在」變成了iMac的廣告文案Think There for iMac!由此成了廣告業的經典案例。  新產品重新點燃了蘋果機擁戴者們的希望。三年來他們一直在等待的東西出現了,iMac成了當年最熱門的話題。1998年12月,iMac榮獲《時代》雜誌「1998最佳電腦」稱號,併名列「1998年度全球十大工業設計」第三名。    接著,1999年喬布斯又推出了第二代iMac,有著紅、黃、藍、綠、紫五種水果顏色的款式供選擇,一面市就受到用戶的熱烈歡迎。1999年7月推出的外形藍黃相間,像漂亮玩具一樣的筆記本電腦iBook在市場上迅即受到用戶追捧。iBook融合了iMac獨特的時尚風格、最新無線網路功能與蘋果電腦在便攜電腦領域的全部優勢,是專為家庭和學校用戶設計的「可移動iMac」。1999年10月iBook奪得「美國消費類便攜電腦」市場第一名,還在《時代》雜誌舉行的「1999年度世界之最」評選中,榮獲「年度最佳設計獎」。  iBook  在喬布斯的改革之下,「蘋果」終於實現盈利。喬布斯剛上任時,蘋果公司的虧損高達10億美元,一年後卻奇蹟般地贏利3.09億美元。1999年1月,當喬布斯宣布第四財政季度贏利1.52億美元,超出華爾街的預測38%時,蘋果公司的股價立即攀升,最後以每股4.65美元收盤,輿論嘩然。蘋果電腦在PC市場的佔有率已由原來的5%增加到10%。  1997年,喬布斯被評為「最成功的管理者」。越來越多的業界同仁認同了此觀點。甚至連當初將喬布斯擠出蘋果公司的斯卡利也情不自禁地讚歎:「蘋果的逆轉不是騙局,喬布斯幹得絕對出色。蘋果又開始回到原來的軌道。」  但是蘋果已經無法挽回通用電腦競爭上的敗局了。    喬布斯成為一個奇蹟,但這個奇蹟還將繼續進行下去。他總是給人以不斷地驚喜,無論是開始還是後來,他天才的電腦天賦;平易近人的處世風格;絕妙的創意腦筋;偉大的目標;處變不驚的領導風範築就了蘋果企業文化的核心內容,蘋果公司的僱員對他的崇敬簡直就是一種宗教般的狂熱。僱員甚至對外面的人說:我為喬布斯工作!  2003年,人們預言,喬布斯將第三次登上《時代》雜誌封面。  成功秘訣  從對電腦的痴迷,到摯愛。  25歲就成為億萬富翁的背後,是努力執著。  信息業永遠的創新者。喬布斯給年輕人的十句金玉良言  帶著責任感生活,嘗試為這個世界帶來點有意義的事情,為更高尚的事情做點貢獻,這樣你會發現生活更加有意義,生命不再枯燥,需要我們去做的事情很多。  告訴其他人你的計劃,不要鼓吹,也不要自以為是,更不能盲目狂熱,那樣只會把人們嚇跑,當然,你也不要害怕成為榜樣,要抓住出頭的機會讓人們知道你的所作所為。  喬布斯的年薪為世界最高,7000萬美元  史蒂夫 喬布斯(Steve Jobs)在斯坦福大學2005年畢業典禮上的演講  This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.  I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I"ve ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That"s it. No big deal. Just three stories.  The first story is about connecting the dots.  I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?  It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.  And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents" savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn"t see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn"t interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.  It wasn"t all romantic. I didn"t have a dorm room, so I slept on the floor in friends" rooms, I returned coke bottles for the 5¢ deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example:  Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didn"t have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can"t capture, and I found it fascinating.  None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.  Again, you can"t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.  My second story is about love and loss.  I was lucky — I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees. We had just released our finest creation — the Macintosh — a year earlier, and I had just turned 30. And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.  I really didn"t know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me. I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly. I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me — I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.  I didn"t see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.  During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife. Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world. In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I returned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple"s current renaissance. And Laurene and I have a wonderful family together.  I"m pretty sure none of this would have happened if I hadn"t been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don"t lose faith. I"m convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You"ve got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven"t found it yet, keep looking. Don"t settle. As with all matters of the heart, you"ll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking until you find it. Don"t settle.  My third story is about death.  When I was 17, I read a quote that went something like: "If you live each day as if it was your last, someday you"ll most certainly be right." It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?" And whenever the answer has been "No" for too many days in a row, I know I need to change something.  Remembering that I"ll be dead soon is the most important tool I"ve ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.  About a year ago I was diagnosed with cancer. I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas. I didn"t even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor"s code for prepare to die. It means to try to tell your kids everything you thought you"d have the next 10 years to tell them in just a few months. It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. It means to say your goodbyes.  I lived with that diagnosis all day. Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery. I had the surgery and I"m fine now.  This was the closest I"ve been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more decades. Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:  No one wants to die. Even people who want to go to heaven don"t want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life"s change agent. It clears out the old to make way for the new. Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true.  Your time is limited, so don"t waste it living someone else"s life. Don"t be trapped by dogma — which is living with the results of other people"s thinking. Don"t let the noise of others" opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.  When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch. This was in the late 1960"s, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.  Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: "Stay Hungry. Stay Foolish." It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.  Stay Hungry. Stay Foolish.  Thank you all very much   http://news-service.stanford.edu/news/2005/june15/jobs-061505.html   翻譯:   史蒂夫 喬布斯(Steve Jobs)在斯坦福大學2005年畢業典禮上的演講   我今天很榮幸能和你們一起參加畢業典禮,斯坦福大學是世界上最好的大學之一。我從來沒有從大學中畢業。說實話,今天也許是在我的生命中離大學畢業最近的一天了。今天我想向你們講述我生活中的三個故事。不是什麼大不了的事情,只是三個故事而已。   第一個故事是關於如何把生命中的點點滴滴串連起來。   我在Reed大學讀了六個月之後就退學了,但是在十八個月以後——我真正的作出退學決定之前,我還經常去學校。我為什麼要退學呢?   故事從我出生的時候講起。我的親生母親是一個年輕的,沒有結婚的大學畢業生。她決定讓別人收養我, 她十分想讓我被大學畢業生收養。所以在我出生的時候,她已經做好了一切的準備工作,能使得我被一個律師和他的妻子所收養。但是她沒有料到,當我出生之後, 律師夫婦突然決定他們想要一個女孩。所以我的生養父母(他們在待選名單上)突然在半夜接到了一個電話:「我們現在這兒有一個不小心生出來的男嬰,你們想要他嗎?」他們回答道: 「當然!」但是我親生母親隨後發現,我的養母從來沒有上過大學,我的養父 甚至從沒有讀過高中。她拒絕簽這個收養合同。只是在幾個月以後,我的父母答應她一定要讓我上大學,那個時候她才軟化同意。   在十七歲那年,我真的上了大學。但是我很愚蠢的選擇了一個幾乎和你們斯坦福大學一樣貴的學校, 我父母還處於藍領階層,他們幾乎把所有積蓄都花在了我的學費上面。在六個月後, 我已經看不到其中的價值所在。我不知道我真正想要做什麼,我也不知道大學能怎樣幫助我找到答案。但是在這裡,我幾乎花光了我父母這一輩子的 全部積蓄。所以我決定要退學,我覺得這是個正確的決定。不能否認,我當時確實非常的害怕, 但是現在回頭看看,那的確是我這一生中最棒的一個決定。在我做出退學決定的那一刻, 我終於可以不必去讀那些令我提不起絲毫興趣的課程了。然後我可以開始去修那些看起來有點意思的課程。   但是這並不是那麼羅曼蒂克。我失去了我的宿舍,所以我只能在朋友房間的地板上面睡覺,我去撿可以換5美分的可樂罐,僅僅為了填飽肚子, 在星期天的晚上,我需要走七英里的路程,穿過這個城市到Hare Krishna神廟(註:位於紐約Brooklyn下城),只是為了能吃上好飯——這個星期唯一一頓好一點的飯,我喜歡那裡的飯菜。  我跟著我的直覺和好奇心走, 遇到的很多東西,此後被證明是無價之寶。讓我給你們舉一個例子吧:   Reed大學在那時提供也許是全美最好的美術字課程。在這個大學裡面的每個海報, 每個抽屜的標籤上面全都是漂亮的美術字。因為我退學了, 不必去上正規的課程, 所以我決定去參加這個課程,去學學怎樣寫出漂亮的美術字。我學到了san serif 和serif字體, 我學會了怎麼樣在不同的字母組合之中改變空白間距, 還有怎麼樣才能作出最棒的印刷式樣。那種美好、歷史感和藝術精妙,是科學永遠不能捕捉到的, 我發現那實在是太迷人了。   當時看起來這些東西在我的生命中,好像都沒有什麼實際應用的可能。但是十年之後,當我們在設計第一台Macintosh電腦的時候,就不是那樣了。我把當時我學的那些 東西全都設計進了Mac。那是第一台使用了漂亮的印刷字體的電腦。如果我當時沒有退學, 就不會有機會去參加這個我感興趣的美術字課程, Mac就不會有這麼多豐富的字體,以及賞心悅目的字體間距。因為Windows只是抄襲了Mac,所以現在個人電腦就不會有現在這麼美妙的字型了。   當然我在大學的時候,還不可能把從前的點點滴滴串連起來,但是當我十年後回顧這一切的時候,真的豁然開朗了。   再次說明的是,你在向前展望的時候不可能將這些片斷串連起來;你只能在回顧的時候將點點滴滴串連起來。所以你必須相信這些片斷會在你未來的某一天串連起來。你必須要相信某些東西:你的勇氣、目的、生命、因緣......這個過程從來沒有令我失望,只是讓我的生命更加地與眾不同。   我的第二個故事是關於愛和失去。   我非常幸運, 因為我在很早的時候就找到了我鍾愛的東西。Woz和我在二十歲的時候就在父母的車庫裡面開創了蘋果公司。我們工作得很努力, 十年之後, 這個公司從那兩個車庫中的窮小子發展到了超過四千名的僱員、價值超過二十億的大公司。在公司成立的第九年,我們剛剛發布了最好的產品,那就是Macintosh。我也快要到三十歲了。在那一年, 我被炒了魷魚。你怎麼可能被你自己創立的公司炒了魷魚呢? 嗯,在蘋果快速成長的時候,我們僱用了一個很有天分的傢伙和我一起管理這個公司, 在最初的幾年,公司運轉的很好。但是後來我們對未來的看法發生了分歧, 最終我們吵了起來。當爭吵不可開交的時候, 董事會站在了他的那一邊。所以在三十歲的時候, 我被炒了。在這麼多人目光下我被炒了。在而立之年,我生命的全部支柱離自己遠去, 這真是毀滅性的打擊。   在最初的幾個月里,我真是不知道該做些什麼。我覺得我很令上一代的創業家們很失望,我把他們交給我的接力棒弄丟了。我和創辦惠普的David Pack、創辦Intel的Bob Noyce見面,並試圖向他們道歉。我把事情弄得糟糕透頂了。但是我漸漸發現了曙光, 我仍然喜愛我從事的這些東西。蘋果公司發生的這些事情絲毫的沒有改變這些, 一點也沒有。我被驅逐了,但是我仍然鍾愛我所做的事情。所以我決定從頭再來。   我當時沒有覺察, 但是事後證明, 從蘋果公司被炒是我這輩子發生的最棒的事情。因為,作為一個成功者的負重感被作為一個創業者的輕鬆感覺所重新代替, 沒有比這更確定的事情了。這讓我覺得如此自由, 進入了我生命中最有創造力的一個階段。   在接下來的五年里, 我創立了一個名叫NeXT的公司, 還有一個叫Pixar的公司, 然後和一個後來成為我妻子的優雅女人相識。Pixar 製作了世界上第一個用電腦製作的動畫電影——「玩具總動員」,Pixar現在也是世界上最成功的電腦製作工作室。在後來的一系列運轉中,Apple收購了NeXT, 然後我又回到了Apple公司。我們在NeXT發展的技術在Apple的今天的復興之中發揮了關鍵的作用。而且,我還和Laurence 一起建立了一個幸福完美的家庭。   我可以非常肯定,如果我不被Apple開除的話, 這其中一件事情也不會發生的。這個良藥的味道實在是太苦了,但是我想病人需要這個葯。有些時候, 生活會拿起一塊磚頭向你的腦袋上猛拍一下。不要失去信仰。我很清楚唯一使我一直走下去的,就是我做的事情令我無比鍾愛。你需要去找到你所愛的東西。對於工作是如此, 對於你的愛人也是如此。你的工作將會佔據生活中很大的一部分。你只有相信自己所做的是偉大的工作, 你才能怡然自得。如果你現在還沒有找到, 那麼繼續找、不要停下來,只要全心全意的去找, 在你找到的時候,你的心會告訴你的。就像任何真誠的關係, 隨著歲月的流逝只會越來越緊密。所以繼續找,直到你找到它,不要停下來!   我的第三個故事是關於死亡的。   當我十七歲的時候, 我讀到了一句話:「如果你把每一天都當作生命中最後一天去生活的話,那麼有一天你會發現你是正確的。」這句話給我留下了一個印象。從那時開始,過了33 年,我在每天早晨都會對著鏡子問自己:「如果今天是我生命中的最後一天, 你會不會完成你今天想做的事情呢?」當答案連續多天是「No」的時候, 我知道自己需要改變某些事情了。   「記住你即將死去」是我一生中遇到的最重要箴言。它幫我指明了生命中重要的選擇。因為幾乎所有的事情, 包括所有的榮譽、所有的驕傲、所有對難堪和失敗的恐懼,這些在死亡面前都會消失。我看到的是留下的真正重要的東西。你有時候會思考你將會失去某些東西, 「記住你即將死去」是我知道的避免這些想法的最好辦法。你已經赤身裸體了, 你沒有理由不去跟隨自己內心的聲音。   大概一年以前, 我被診斷出癌症。我在早晨七點半做了一個檢查, 檢查清楚的顯示在我的胰腺有一個腫瘤。我當時都不知道胰腺是什麼東西。醫生告訴我那很可能是一種無法治癒的癌症, 我還有三到六個月的時間活在這個世界上。我的醫生叫我回家, 然後整理好我的一切, 那是醫生對臨終病人的標準程序。那意味著你將要把未來十年對你小孩說的話在幾個月裡面說完.;那意味著把每件事情都安排好, 讓你的家人會儘可能輕鬆的生活;那意味著你要說「再見了」。   我拿著那個診斷書過了一整天,那天晚上我作了一個活切片檢查,醫生將一個內窺鏡從我的喉嚨伸進去,通過我的胃, 然後進入我的腸子, 用一根針在我的胰腺上的腫瘤上取了幾個細胞。我當時是被麻醉的,但是我的妻子在那裡, 後來告訴我,當醫生在顯微鏡下觀察這些細胞的時候他們開始尖叫, 因為這些細胞最後竟然是一種非常罕見的可以用手術治癒的胰腺癌症細胞。我做了這個手術, 現在我痊癒了。   那是我最接近死亡的時候, 我希望這也是以後的幾十年最接近的一次。從死亡線上又活了過來, 我可以比以前把死亡只當成一 種想像中的概念的時候,更肯定一點地對你們說:   沒有人願意死, 即使人們想上天堂, 也不會為了去那裡而死。但是死亡是我們每個人共同的終點。從來沒有人能夠逃脫它。也應該如此。因為死亡就是生命中最好的一個發明。它將舊的清除以便給新的讓路。你們現在是新的, 但是從現在開始不久以後, 你們將會逐漸的變成舊的然後被送離人生舞台。我很抱歉這很戲劇性, 但是這十分的真實。   你們的時間很有限, 所以不要將他們浪費在重複其他人的生活上。不要被教條束縛,那意味著你和其他人思考的結果一起生活。不要被其他人喧囂的觀點掩蓋你真正的內心的聲音。還有最重要的是, 你要有勇氣去聽從你直覺和心靈的指示——它們在某種程度上知道你想要成為什麼樣子,所有其他的事情都是次要的。   當我年輕的時候, 有一本叫做「整個地球的目錄」振聾發聵的雜誌,它是我們那一代人的聖經之一。它是一個叫Stewart Brand的傢伙在離這裡不遠的Menlo Park編輯的, 他象詩一般神奇地將這本書帶到了這個世界。那是六十年代後期, 在個人電腦出現之前, 所以這本書全部是用打字機,、剪刀還有偏光鏡製造的。有點像用軟皮包裝的google, 在google出現三十五年之前:這是理想主義的,其中有許多靈巧的工具和偉大的想法。   Stewart和他的夥伴出版了幾期的「整個地球的目錄」,當它完成了自己使命的時候, 他們做出了最後一期的目錄。那是在七十年代的中期, 我正是你們的年紀。在最後一期的封底上是清晨鄉村公路的照片(如果你有冒險精神的話,你可以自己找到這條路的),在照片之下有這樣一段話:「求知若飢,虛心若愚。」這是他們停止了發刊的告別語。「求知若飢,虛心若愚。」我總是希望自己能夠那樣,現在, 在你們即將畢業,開始新的旅程的時候, 我也希望你們能這樣:   求知若飢,虛心若愚。  非常感謝你們  以上為史蒂夫.喬布斯在斯坦福大學2005年畢業典禮上的演講  喬布斯現肝移植手術成功!已回公司繼續工作!
推薦閱讀:

喬布斯也有人性的弱點
2011時代周刊年度人物:不是喬布斯而是抗議者?
奧斯卡的常客,動畫片的傳奇,老闆居然有蘋果之父喬布斯,他就是美國皮克斯!
喬布斯離不開勞倫娜 成功男人女人締造
喬布斯初心與終點:瘋子一樣的不知妥協

TAG:喬布斯 |