德國為什麼沒有唐人街?
(2011-04-17 23:56:18)
悉尼是世界上最美的城市,悉尼最美的地方少不了情人港旁邊的唐人街。可唐人街以前可不是這樣的,始終無法忘記英語里的一句習慣用語:「把你丟在唐人街」——西方家長們常常用這具話來威嚇不聽話的小孩子。由這個習慣語可知,那時的唐人街臟、亂、差不說,還是犯罪者的天堂。看看今天的唐人街,變化真大啊,我為了停車,找了整整20分鐘,而悉尼其它的市區景點,可沒這麼熱鬧哦。
這是悉尼華人的驕傲,也是澳洲人的驕傲。唐人街的歷史並不悠久,卻不乏心酸的故事。當初背井離鄉來到澳洲的華人,受到歧視,不能享受和澳洲白人一樣的人權與機會,語言不通,沒有工作,只能居住在簡易的棚子里和便宜的出租屋,能夠找塊地集中在一起開個洗衣鋪、小食店,互相照應,幾乎是最低的標準……
昨天在唐人街參觀里提前慶祝我生日時,我又想起唐人街的故事。觸動我想起這件事的是悉尼一份華人報紙上刊登的消息:深圳迎大運驅趕八萬「治安高危人員」,身邊的人問我怎麼看,我說,我還沒有回過神來,八萬人是個什麼概念?
世界上並不是有華人的地方就有唐人街,德國有15萬華人,卻沒有唐人街,成為西方國家裡的異類。其實,早在19世界末期,德國漢堡就出現過「小中國」,就是早期的唐人街。20世紀初,尤其是1921年中國領事館建立時,聖保利區就集中了2000多名華人,唐人街開始形成。1933年希特勒上台後為了利用中國,華人到德國受到了鼓勵。可1938年後,希特勒開始推行「純凈德國血統」的政策,對其他所謂「劣質民族」開始清洗,在經濟上政治上都處於劣勢的華人,自然遭到迫害與清洗。1941年後,納粹德國竟然以諸如「通敵」、「私藏鴉片」、「販賣女人」等等懷疑罪名強迫中餐館與雜貨店關門,並大肆驅趕逮捕華人,不少華人被趕走,還有一些在納粹監獄裡被活活折磨死……德國,希特勒的德國,讓唐人街走開……
八萬人是什麼概念?作為一名生活在南方的中國人,我非常理解一個城市的治安好壞確實與流動人口以及一些「治安高危人員」有關,說真話,如果一個城市能夠清除所有無業游民,把「群眾」舉報的可疑分子都趕出去(當然是沒有深圳戶口的),「治安」一定會好很多,但那種治安,卻總有讓人不安的地方……
深圳市發言人向媒體表示,治安高危人員是指無正當理由長期滯留深圳、行蹤可疑和對社會治安和人民群眾生命財產安全構成現實威脅的人員——說真話,我對此話並無異議,但卻不能不讓我想起多少年前流落異鄉的華人們,在那些白人眼裡,那些「運豬仔」與偷渡而來的中國人絕對是形跡可疑的,而且,實事求是地說,由於機會不均等,生存條件遠不如當地人(白人)的華人群體,犯罪率確實高於主流社會。好在這些年下來,他們沒有被驅趕回中國,而等來了主流社會與國家擁抱的價值觀的變化,平等與自由的人權最終讓華人們不再受歧視,讓世界各地都有了令人驕傲的唐人街。
我並不想拿深圳「治安高危人員」與當年的華人相比,我只是在想,那八萬被驅趕(或者說,覺悟高得一看到深圳出台規定就自覺離開深圳的中國人),他們到哪裡去了?犯罪分子當然應該抓起來,但沒有犯罪的,就應該趕出深圳,趕到中國其它的地方?這個說起來,總覺得不太合乎邏輯,如果把他們趕到國外,或者趕進海里,反而更合理一些。畢竟,深圳也是中國,中國包括深圳啊。
全國像深圳這樣的城市可不在少數,如果每個城市都效仿深圳,那被趕的人會有多少?我算不出來,八萬這個數字已經讓我頭昏腦脹了。再說,我今天過生日,也不願意深思這些不愉快的事兒。
對了,按照概率計算,八萬人中,同一天過生日的大概在200人左右。這就是說,今天和我一起過這個生日的,那被驅趕的八萬人中,會有200人左右——
我祝他們生日快樂,也請你祝我們生日快樂吧!
謝謝各位。
楊恆均 2011年4月18日
這一年在路上、船上、車上和天上。。。
分享
推薦閱讀:
※德國Anmous安慕斯:德國人再富,也要窮孩子
※德國警察驅散親庫爾德集會
※德國Fachwerk的歷史簡介
※中國駐德大使:德國媒體涉華報道為何偏見較多
※德國人才引入計劃 (TEIP)