英語中表示的酒的詞
英語中表示酒的詞很多,大致可以分為四類。
一、表示酒類總稱的詞:alcohol,booze, drink, liquor。這些詞的中文意思都是「酒」或「含有酒精的飲料」。表示烈性酒的總稱的詞有spirits、fire- water及arrack。
二、直接從產地得名的酒:Scotch(蘇格蘭產威士忌酒)bourbon(美國肯塔基州波邦地區用玉米釀製的威士忌酒)、champagne(法國產的香檳酒)、port(葡萄牙產的甜葡萄酒)。
三、不直接從產地得名但卻是某國盛產的酒:西班牙的sherry(雪利)、德國的hock(白葡萄酒)、法國的claret(紅葡萄酒)和pernod(綠茴香酒)、俄國的vodka(伏特加)、日本的sake(米酒)。
四、各種普通的酒又可分為五類:
1.烈性酒:whisky(威士忌)、rye(黑麥威士忌酒)、rum(用甘蔗汁釀的糖酒,也叫蘭姆酒)、gin(杜松子酒)、malt(麥芽酒)、brandy(白蘭地)。
2.低度酒:wine(葡萄酒)、cider(蘋果酒)、mead(蜂蜜酒)。前面提到的claret,sherry,hock,champagne,port都屬於低度酒。
3.混合酒:c ocktail(雞尾酒)、martini(馬丁尼酒)、punch(五味酒)、vermouth(苦艾酒)。
4.啤酒:beer啤酒、draught beer(生啤)、 shandy(檸檬或薑汁啤酒)、bitter(苦啤酒)、ale(淡色啤酒)、lager(淡味啤酒)、stout(烈性黑啤酒)。
5.有專門用途的酒:aperitif(用餐前飲用的開胃酒)、pick-me-up(美國英語:醒腦酒、英國英語用 buck-me-up)、 tonic liquor(補身酒)、medicated spirits(藥酒)。
修飾酒類的詞可按度數、顏色、味道、時間可分為四類。表示度數高低的詞有:strong(烈性的)、weak(淡的、攙水的)、mild(淡的、不濃的);表示顏色的詞有:red(紅白的)、white(白色的)、 dark(深色的)、 light(淡色的)、pale(淡色的或白色的)、rose(粉紅色、玫瑰色的);表示味道的詞有:dry(不甜的)、sweet(甜的)、bitter(苦的);表示年代的詞有old(陳)、aged(陳)、 V. S. O. P.(very superior old pale陳年酒)。
推薦閱讀:
※衛生部官員表示醫院濫用抗生素將被降級_
※七現象表示男人在衰退
※海豚救起墜入深海的小狗,狗狗深情擁抱表示感謝
※中聯辦就曾蔭權受傷表示嚴重關注
※年、月、日、星期的表示法