上天啊 請救救漢語吧 邵敏健
06-21
上天啊 請救救漢語吧 邵敏健 很多人都以為現在的普通話就是漢語,其實是大錯特錯了。普通話只是滿洲人的滿族話即胡話,大家如果不信可以去百度一下,看看普通話是怎麼來的,詳情請參考金啟孮先生的《普通話其實是滿族人的蹩腳漢語》。滿清人進關後發現漢語非常複雜,他們拼了老命也只學到了漢語里9個聲調中最明顯的4個,然後將所有的漢字一股腦兒塞進了這4個音中,造成漢字同音的現象飆升了十幾倍,在日常使用中極易出現因同音造成的大量錯別字。粵語是秦朝的50萬大軍把當時的中原話帶到了南越國,為方便百越各族人民交流,在推廣時叫「白話」,它才是在中國流傳了幾千年的漢語。在漢代之前應該叫做華夏語,在漢代之後因為漢朝的強盛和巨大的影響力,才被稱為漢語。後來因為漢族人逐漸南遷躲避戰禍和大量的北方少數民族湧入,導致中原的漢語走音嚴重,在北宋的宋真宗時期專門以廣州的廣府話為標準,編撰了古代唯一一本用以校準發音的字典《廣韻》,這本《廣韻》里收錄的字90%以上仍然與現代粵語的發音相同。所以別再把粵語當成方言了,否則以後一定會鑄成大錯、無法挽回。 可以這樣說:整個中華民族的古代中華文明,都是用漢語(粵語)寫成的。包括浩如煙海的大量經典史籍和至今還讓人朗朗上口的唐詩、宋詞,都是用粵語(即漢語)寫的。但現在在極強力地推廣普通話的政策下,粵語在短短的20年內幾乎陷入滅絕的困境:在廣東先是黨政機關、政府部門不準使用粵語,然後從幼兒園、小學、初中,到高中、大學,都只准用滿族話教學,在小學裡還規定學生之間交流只能使用普通話(滿族話)。這種釜底抽薪式的做法在極短的時間內就令漢語陷入滅頂之災。今天筆者聽到隔壁一個廣東人教兒子做功課,竟然也是用普通話教他他才聽得懂,這些小孩在學校、家裡和與夥伴玩的時候,全部都是使用滿族話(普通話)!這些孩子別說以後用漢語來讀唐詩宋詞了,就是給他一張報紙,他也不會用漢語讀出日常用字啊。滿清殺了60萬廣州人、花了兩百多年時間想用滿族話消滅粵語(漢語)都沒做到,現在卻只花了十多年就做到了,這就真的應了那句「亡秦者,胡也!」的老話了,真是對不起列祖列宗啊。 聯合國教科文組織在2009年將粵語定為第四大人類使用的語言後,有關部門不但沒有減輕用滿族話替換漢語的力度,甚至還有變本加厲的趨勢。據不全面統計,全世界還有2億多廣東華僑、東南亞人在使用粵語,但他們現在從老到少都在學習普通話,恐怕粵語在他們的群體中也不會維持多長時間了。現在國內只剩廣東廣西能說漢語(白話),而白話在現在的海南人、越南人里也只會聽而不會說了,照此下去漢語(粵語)真的沒有生存空間了。據說當初孫中山選擇滿族話和粵語誰作為國語的國會投票上,議員們投票是打了個平手,但孫中山那一票卻最終投向了滿族話,使得滿族話成為了現在的唯一的國語和普通話,這是非常非常遺憾的一件事。當初如果孫中山將滿族話和粵語定為雙國語,這樣就好得多了,但歷史沒有如果,現在只能靠我們後人盡量去彌補和挽救漢語了,否則以後越來越少人知道漢字的正確發音、也會讓很多漢字的使用方法也開始軼失了。 比如用粵語寫的唐詩宋詞很多意思今人已沒辦法明白,另外用粵語寫的二十四節氣里的穀雨和芒種還有誰知道是代表什麼意思和如何正確發音嗎?粵語里生氣叫谷氣,極度生氣叫谷爆,穀雨就是天在醞釀下雨、漚雨的意思;粵語里包書皮叫芒書,給鼓蒙皮叫芒鼓皮,芒種的意思就是用布蒙住谷種保溫,使其順利發芽。又譬如:《季姬擊雞記》這篇語言學大師趙元任的短文,如果用粵語(漢語)來讀的話是沒有一個字重音的(所以以前廣東的報社、出版社的編輯都是用粵語來校對的,可以大量減少錯別字),但滿族話將這些字全部扔進一個音調裡面去了,根本就沒法正確解讀出來。又例如在漢語里不同音的字,在普通話里卻大量地同音存在,使得現代人的錯別字越來越多,甚至影響了漢字的正確使用。「掉」這個字從古到今都是掉下、掉落的意思,「掉頭」就是掉腦袋的意思(掉頭不過碗大的疤)。可是,現在這個「掉頭」一詞竟然被寫進了交通法!如果 「調頭」可以被「掉頭」代替,那麼「調度室」、「調動工作」、「調動軍隊」等等這些呢? 近來甚至出現了不少連漢語(粵語)都不會說、《廣韻》也看不懂的所謂漢語專家亂說亂改漢字的情況:例如「戮力同心」這個3千年前的成語,其意思是殺盡自己的力量同心做事,現在廣東人看到有人很努力地做事還會隨口地誇一句:「哇,這麼戮力!」可是現在被改成了「勠」字,還有原來的意思嗎?上天啊,請救救漢語吧!求求你了,先在兩廣恢復雙語教學吧。現在各個少數民族都可以發揚傳承自己的文化和語言,為什麼使用了幾千年的堂堂大漢語卻要被滅絕、以至於岌岌可危呢?
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※復興,請從漢字開始!
※漢語的能指與所指
※再也無法忍受腐朽沒落的漢語了
※漢語新詩鑒賞(136)RedSunny?胡冬?陳非?田舟?玲君
TAG:漢語 |