曹雪芹在寫作《紅樓夢》的同時,還繪製了這樣一本圖普教材?
06-20
靜音搖滾7小時前前文說到,1971年四月,在香山腳下的正白旗村39號老屋發現題壁詩後,在社會上引起轟動。同樣也引起了一位名叫孔祥澤的老人的關注,當他看過香山老屋牆上的題壁詩筆跡之後,老先生深深被震撼了,因為這使他想起了時隔多年的一段陳年往事。那是在1943年,年輕的孔先生正在北京的「北華美術學校」學習繪畫和雕塑。當時有個日本籍教師名叫高見嘉十,他對中國的風箏很感興趣,想編著一部中國民間的風箏譜,於是找到孔祥澤尋求幫助,孔先生一邊尋找資料,一邊請教民間風箏藝人。高見嘉十也從一位日本商人金田氏那裡借到一套手稿書,有錦套,上書《廢藝齋集稿》。書共八冊。在其中的一篇自序文後落款「時丁丑清明前三日,芹圃曹沾 」。全書共分八冊。第一冊《蔽芾館鑒金石印章集》,講金石圖章,詳細介紹圖章製作如何選料、制鈕、冶鑄、刻邊款、講章法、講刀鋒、講技巧等,並配有彩繪的圖式。「蔽芾」為弼廢的諧音,意為幫助窮苦而有廢疾者。第二冊《南鷂北鳶考工志》,講風箏的扎、糊、繪、放「四藝」。這一冊是全書寫作的基礎,《集稿》是從《考工志》逐步擴充而來。第三冊講編織工藝的。這是為盲人編寫的。其中有各種圖案花紋,按編織程序寫成有韻的歌訣,詞句有些類似棋譜的術語。文字平易,通俗順口,好讀好記。第四冊講脫胎技藝的。同樣是為盲人編寫。由盲人做成各種脫胎,再由手繪工人彩繪而成。第五冊講織補和染織的,這一點和曹家祖上擔任過江寧織造不無關係。《紅樓夢》中對於人物的衣著描述的十分精細、考究,這兩個表現也再次證明了曹雪芹必定就是江寧織造曹氏後人。第六冊講雕刻竹製品和扇股及宮燈、彩扎、宮扇的製作。第七冊講園林建築藝術,名為《岫里湖中瑣藝》。書中除文字外,還有彩色圖錄。尤其是書中有曹雪芹設計的一例園林景觀,均精妙絕倫。第八冊講飲食。名為《斯園膏脂摘錄》。這冊中除講烹調方法,介紹一些菜式製作外,還有一些有關制醬、腌、薰、酵、炙及調料、香料、小食品的製作方法等,內容詳細豐富。孔祥澤等人研究發現,《南鷂北鳶考工志》是一篇水平很高的圖譜風箏製作教材,它對風箏色彩、色度,色調的處理,外觀造型的設計,詳細介紹了四十三種風箏的製作工藝和技法,每種風箏都繪有彩圖、骨架圖,配有扎、糊、繪等歌訣。由當時執掌皇家畫苑的名士董邦達為《南鷂北鳶考工志》寫的序。孔祥澤他們當時主要是研究風箏,因此對其作者並沒有太注意。他們將《南鷂北鳶考工志》描摹抄錄後,不到一個月,金田氏收回書。到了1945年二戰結束日本投降後,金田氏就沒有了消息。後高見嘉十並沒有完成風箏譜也回國。曹雪芹的《廢藝齋集稿》沒有引起人們的注意。「題壁詩」事件傳開之後,孔老先生將手抄的《南鷂北鳶考工志》拿出來供我國著名的紅學家吳恩裕、胡德平研究,並口述了《廢藝齋集稿》的一些內容。吳恩裕、胡德平先生以及我國著名的紅學家北京曹雪芹紀念館館長李明新女士和研究員李強先生等,都認為這是珍貴的資料。1949年後,文物專家們曾經在日本開展過大量的搜尋工作,但是沒有任何結果,而且,孔祥澤的臨摹本在文革中,也遺失了。為研究曹雪芹佚著《廢藝齋集稿》費了很大心血的孔祥澤老先生,在2004年八十歲高齡時,在孩子們的幫助下出版了《曹雪芹與風箏》一書。書中介紹了曹氏風箏的製作工藝,詳細描摹了《南鷂北鳶考工志》中的43種風箏的圖樣。同時又把《廢藝齋集稿》的發現經過重述一遍。孔老先生對曹雪芹的佚著《廢藝齋集稿》的鐘情,對我國風箏藝術的文化傳播的貢獻是值得紅學愛好者和風箏藝術愛好者敬佩的。end
推薦閱讀:
推薦閱讀: