李煜詞鑒賞[精美插圖版]浪淘沙(簾外雨潺潺)
浪淘沙(簾外雨潺潺)【今日推薦】☆※中外名著※※☆世界名著☆四大名著☆白話古籍☆古代俠義☆古代公案☆三言二拍☆忠烈將門☆經典誦讀☆武俠小說☆法律大全☆家庭教育☆※中外名著※☆名人傳記☆百家講壇☆健康保健☆教育故事☆蒙學叢書☆漢譯學術☆世界全史☆中國全史☆細說中國☆宮廷艷史☆抗日戰爭☆通史演義☆意林故事☆十大元帥☆思想家傳☆神仙傳奇☆意林叢書☆唐詩鑒賞☆宋詞鑒賞☆古文觀止☆成功勵志☆諾貝爾獎☆少兒文學☆三十六計☆二十四孝☆紅學專題☆西遊全書☆水滸全傳☆三國演義☆名家文集☆中外童話☆歷史演義☆二十四史☆白話古籍☆※中外名著※☆福爾摩斯☆紅色經典☆話題作文☆作家辭典☆十三經注☆經營管理☆文化百科☆※中外名著※
浪淘沙①簾外雨潺潺②,春意闌珊③。羅衾不耐五更寒④。夢裡不知身是客⑤,一晌貪歡⑥。獨自莫憑欄⑦,無限 江山⑧。別時容易見時難⑨。流水落花春去也⑩, 上人間⑾!【注釋】①此詞調名於《詞譜》及呂本二主詞中作《浪淘沙令》。《草堂詩餘》、《詞的》、《古今詩餘醉》中有題作「懷舊」,《嘯余譜》中題作「暮春懷舊」。關於這首詞,宋胡仔《苕溪漁隱叢話》中引蔡絛《西清詩話》云:「南唐李後主歸朝後,每懷江國,且念嬪妾散落,鬱郁不自聊,嘗作長短句云:『簾外雨潺潺』云云,念思凄惋,未幾下世。」又《樂府紀聞》中云:「後主歸宋後……每懷故國,詞調愈工,其賦《浪淘沙》有云:『夢裡不知身是客,一晌貪歡』,『流水落花春去也,天上人間』。……舊臣聞之,有泣下者。七夕在賜第作樂,太宗聞之,怒;更得其詞,故有賜牽機葯之事。」據以上說,這首詞當是李煜亡國入宋後於辭世前不久所作,是他後期作品的代表作。這首詞同李煜後期作品中大多詞一樣,都是寫故國之思,抒失國之痛。詞的上片起意為倒敘,由醒後寫夢中,筆法清新而又蘊意豐富,夢醒後所見之景與夢憶中所處之境比照而生、交相映襯,細緻地刻畫出作者凄涼傷感的心情。「簾外雨潺潺」是用作者夢醒後聽到的聲音的實寫來暗點心中的愁思,「春意闌珊」是用見景而生的傷春感受來明寫作者的孤寂情懷,「羅衾不耐五更寒」,寒從觸感而生是假寫,實際上作者是心寒如冰。這既是往日里長夜無眠的真實寫照,更是今夜裡五更夢醒後刻骨銘心的痛苦使然。此三句明是寫景畫境,實際上是抒情見意,渲染氣氛,為下面夢境的描寫做鋪墊。「夢裡不知身是客,一晌貪歡」,「不知」二字,寫得透露,不知只能於夢中不知,夢醒後不知不但成知,而且知得更深、更痛。作者此句是用逆入的手法來寫歡娛,這表面的「貪歡」,內里卻浸透了作者說不盡、訴不完的無奈、愁苦和悲哀。詞的下片主要是抒情,寫夢醒後的無限感慨和憂憤,表現出對故國的無限懷思和對悲慘現實的悲傷絕望。「獨自莫憑欄」,承上片而曲筆折回,直寫眼前,感慨萬千。「憑欄」是為凝眸遠眺,而極望處是什麼呢?「無限關山」,山景無限原亦宜人,但接下一句卻點明「別時容易見時難。」「莫憑欄」之意至此方解。「莫」字用的極妙,同「心事莫將和淚說,鳳笙休向淚時別」的「莫」「休」一樣,語勢起伏跌宕,將作者悲憤至極的情緒反語說出,令人有竦然之感。「別易會難」於《顏氏家訓》中有成句,李商隱也有「相見時難別亦難」,但都無李煜此句有深意。作者在這裡說的是失國之苦,嘆的是復國無望,悲的是身入囚室連重見家園都不可能,人生悵恨,何能過此!「流水落花春去也,天上人間!」與上片開頭相呼應,更寫春歸無處,再抒痛惘愁情,筆力千鈞,氣勢縱橫,奇絕雋永,堪稱千古絕唱。以此句結全詞,既從景歸,又做意生,蘊藉綿遠、含蓄悠長。正如今人朱簾雨所析:「把『天上』和『人間』兩詞貼在一起,可悟出詩人遇際之迥異和急驟。水流、花落、春去、人亦將亡,合於一起做結句,足顯絕望之烈,悲痛之劇,寫盡宇宙人生之悲劇。」全詞語平句實,多用白描,形象真實生動,感情哀怨深沉。作者不藻飾,不掩恨,直抒胸臆,平白直露中寓意深刻,曲折婉轉中任性率真,儘管悲情太盛而略失格調,但仍是一首絕妙好詞。也正因此,歷代詞家對這首詞讚譽有加:陳銳《褒碧齋詞話》中云:「李後主詞『簾外雨潺潺』,尋常白話耳;金元人亦說白話,能有此纏綿否?」王闓運認為此詞「高妙超脫,一往情深」。郭麐《南唐二主辭彙箋》亦引評曰:「綿邈飄忽之音,最為感人至深。李後主之『夢裡不知身是客,一晌貪歡』,所以獨絕也。」尤其王國維在其《人間詞話》中,對李煜後期詞讚譽極高,認為「後主之詞,真所謂以血書者也。」「『流水落花春去也,天上人間』,《金荃》、《浣花》能有此氣象耶?」②潺(chán)潺:本為形容水緩緩流動的樣子,這裡用以形容下雨的聲音。唐代柳宗元《雨中贈仙人山賈山人》中有句云:「寒江夜雨聲潺潺,曉雲遮盡仙人山。」③闌珊(shān):呂本二主詞、蕭本二主詞、侯本二主詞、吳本二主詞等本中均作「將闌」。闌珊,衰敗,凋殘。④羅衾(qīn):用絲綢做成的被子。不耐:禁受不住。耐,忍受。五更寒:天將亮時的寒冷。五更,指第五更的時候,即天快亮時。古人將一夜分為五更,每更約兩小時。五更是一夜裡最寒冷的時刻。⑤是客:《花草粹編》中作「似客」。身是客,這裡指國破家亡,李煜身為俘虜的處境。客,背井離鄉,寄居外地飄流的人。⑥一晌(shǎng):一時,片刻。晌,一天以內的一段時間。唐白居易《對酒》中有:「無如飲比銷愁物,一晌愁消值萬金」之句。貪歡:貪戀歡樂。一晌貪歡:貪戀一時的歡樂。⑦獨自:單獨。莫憑欄:不要靠著欄杆。莫,不要。憑,倚著,靠著。欄,欄杆。⑧無限關山:指原屬南唐的大片國土。關山:《草堂詩餘》、《花草粹編》、《花菴詞選》、《詞林紀事》中均作「江山」。關山,泛指關隘山川,這裡指南唐所屬地域。⑨別時:指李煜城破投降,被俘虜押送離開金陵遣送汴京(今開封)之時;見時:指李煜身為囚俘,被囚於汴京,思念故國,欲見舊地之時。此句化用《顏氏家訓·風操》中「別易會難」語。《顏氏家訓·風操》中云:「別易會難,古今所重。江南餞送,下泣言離。北間風俗,不屑此事,歧路言離,歡笑分首。」全句意思是,離別故國之後就再難見到它了。⑩春去:蕭本二主詞、呂本二主詞、侯本二主詞、《古今詞統》等本中均作「歸去」。全句意思是,美好的春光像流水一樣已經逝去。用以比喻帝王生活的過去和國家的滅亡。⑾天上人間:這句是指昔日帝王生活與目前的俘囚生活有天壤之別。
推薦閱讀:
※李煜(南唐後主)詩詞選25首,「千古詞帝」的絕世悲情
※試論李煜詞的悲劇意識及其消解
※李煜的小周后:奴為出來難,教君恣意憐
※南唐和唐朝是一個國家嗎?
※百家講壇李煜(一)意外登基 講稿