漢字保衛戰,硝煙背後冷思考

  前日,中國社科院研究員李敏生、「五筆字型」發明人王永民、翻譯家江楓等一百多名學者聯合向國家新聞出版總署、國家語委舉報,稱商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違反了《中華人民共和國國家通用語言文字法》等法規。昨天下午,商務印書館舉行專家座談會,對「舉報事件」迅速予以回應,編纂者從語言文字發展的角度解釋,「我們的語言生活實際已離不開這些字母詞」,「《現代漢語詞典》對字母詞做這種記錄和引導,是服務民眾的一種重要體現。」

  一方稱要捍衛漢語的純潔性,另一方則表示要以開放心態接納外來文化,服務大眾,一場硝煙瀰漫的漢字保衛戰由此打響。 

  「NBA」進漢語詞典引發觀點交鋒

  雙方觀點衝突的焦點是:社科院研究員李敏生認為,語言文字是中華文化的基礎,英語引入辭書,是從根本上破壞中國文化的基礎,是對漢字實質性的破壞。而中國辭書學會會長、《現代漢語詞典》第六版主持人江藍生則認為,新聞出版總署的相關條例,是不能濫用字母詞,與《現代漢語詞典》把日常生活中常用的字母詞附在後面,方便大家查閱是兩回事。字母詞是一個客觀存在,條例沒有說禁止使用字母詞,中央電視台的縮寫是CCTV,老百姓上醫院照B超查CT,空氣質量有了PM2.5,日常生活中能離開這些字母詞嗎?

  人民日報高級記者傅振國是「檢舉派」的主力之一。他認為,《現代漢語詞典》收錄239條所謂「西文字母開頭的詞語」,違反了國家通用語言文字法,該法明文規定,漢語文出版物和廣播、電影、電視用語用字必須用普通話和規範漢字,《現代漢語詞典》肯定是漢語文出版物,所以必須用普通話和規範的漢字。而北京大學蘇培成教授則認為,所謂違法是不存在的,國家語言文字法第十四條還規定,「下列情形,應當以國家通用語言文字為基本的用語用字」,其中包括「廣播、電影、電視用語用字」,他認為所謂基本就不是唯一,在這之外還允許其他成分存在。

  從詞典編纂學角度看,南京國際關係學院《外語研究》主編楊曉榮教授認為,學者們聯合舉報有一定的道理。從原則上來說,像《現代漢語詞典》這類強調規範性、通用性、權威性和大眾性的詞典,其編纂、收錄字詞肩負著國家對漢語語言文字使用的引導責任,是否收錄字母詞應該審慎。他認為,普通人使用「NBA」還是「美職聯」,這是使用層面的問題,作為詞典編纂者,還是要堅持基本原則。

推薦閱讀:

你有哪些總讓你記憶尤新的事情嗎?
虎彩印藝陳成穩:升維思考,解決複雜問題(上)
寒山寺內理性思考
思考中醫(三、四)
如果你手裡有一把鎚子,所有東西看上去都像釘子

TAG:漢字 | 思考 | 背後 |