撲克牌全套和打撲克英語-中英對照
最近翻譯的文件出現了撲克牌相關的內容,搜資了一些資料,整理過後,在這裡分享給大家。
撲克牌全套英文名字
紅心 heart
黑桃 spade
方塊
diamond
草花 club
A 對 ACE
K 對 King
Q 對 Queen
J 對 Jack
王 稱為 Joker
一些常用的單詞或片語
card games 打牌
cards 紙牌
pack (of cards), deck 一副牌
suit 一組
joker 百搭
ace A牌
king 國王,K
queen 王后,Q
Jack 王子,J
face cards, court cards 花牌(J,Q,K)
clubs 梅花,三葉草
diamonds 方塊,紅方,鑽石
hearts 紅桃,紅心
spades 黑桃,劍
trumps 勝
to shuffle 洗牌
to cut 倒牌
to deal 分牌
banker 莊家
hand 手,家
to lead 居首
to lay 下賭
to follow suit 出同花牌
to trump 出王牌
to overtrump 以較大的王牌勝另一張王牌
to win a trick 贏一圈
to pick up, to draw 偷
stake 賭注
to stake 下賭注
to raise 加賭注
to see 下同樣賭注
bid 叫牌
to bid 叫牌
to bluff 虛張聲勢
royal flush 同花大順
straight flush 同花順
straight 順子
four of a kind 四張相同的牌
full house 三張相同和二張相同的牌
three of a kind 三張相同的牌
two pairs 雙對子
one pair 一對,對子
牌的讀法
·撲克牌中紅桃(紅心)、黑桃、方塊(方片)及梅花(草花)分別用英語hearts、spades、diamonds及clubs表示。記住一定用複數。
·讀完整撲克牌名時英語習慣先說數值後說花色,恰與中文相反
例如:
-->紅桃A:the ace of hearts
-->黑桃3:the three of spades
-->方塊J:the Jack of diamonds
·A讀作ACE 複數是ACES,2-9用正常數字讀法 JQK分別讀作Jack Queen King
王為JOKER
大小王 joker
K King Q
Queen J Jack 紅桃 heart
黑桃 club
card games 打牌
cards 紙牌
pack (of cards), deck 一副牌
suit 一組
joker 百搭
ace A牌
king 國王,K
queen 王后,Q
Jack 王子,J
face cards, court cards 花牌(J,Q,K)
clubs 梅花,三葉草
diamonds 方塊,紅方,鑽石
hearts 紅桃,紅心
spades 黑桃,劍
trumps 勝
to shuffle 洗牌
to cut 倒牌
to deal 分牌
banker 莊家
hand 手,家
to lead 居首
to lay 下賭
to follow suit 出同花牌
to trump 出王牌
to overtrump 以較大的王牌勝另一張王牌
to win a trick 贏一圈
to pick up, to draw 偷
stake 賭注
to stake 下賭注
to raise 加賭注
to see 下同樣賭注
bid 叫牌
to bid 叫牌
to bluff 虛張聲勢
royal flush 同花大順
straight flush 同花順
straight 順子
four of a kind 四張相同的牌
full house 三張相同和二張相同的牌
three of a kind 三張相同的牌
two pairs 雙對子
one pair 一對,對子
to go banco 賭全鍋
bank 莊家賭本
martingale 手法,訣竅
poker 撲克牌
baccarat 一種紙牌賭博
shoe 帶輪子的小桌
whist 惠斯特(一種四人兩組對打的遊戲)
bridge 橋牌
rummy 拉米(一種紙遊戲)
canasta 用兩副牌的一種遊戲
old maid 老處女(抽出的一張牌後分牌,然後對對子,類似中國的蹩七和蹩王八)
beggar-my-neighbour 把對方全吃光為勝的一種遊戲
patience 打通關,過五關
roulette 輪賭
dice 擲色
ace 尖兒
angle-shooting 使用欺詐性策略
bad beat 一手好牌被對方的一張運氣牌所打敗
backdoor 最後成手的牌和預期的不一樣
big joker 大王
bluff 虛張聲勢
club 梅花
cut 倒牌
deal 分牌
diamond 方塊
face cards/court cards 花牌(J、Q、K)
four of a kind 四張相同的牌
full house 三張相同和二張相同的牌
heart 紅桃
heads-up 一對一的對殺
in 跟牌下注
inside straight 中張順子,已經來了四張可能組成順子的牌,但是缺的那張牌是在中間,比如A、K、J、10
jack 鉤兒
key card 一張讓你成為一手好牌的關鍵牌
kicker 決定勝負的單牌,比如兩人都是兩對,那張兩對以外的牌誰大就是誰勝
king 老K
ladies 兩張Q
little joker 小王
offsuit 花色不同的牌
open-ended straight 也叫邊張順子,四張連續的牌,從兩邊上牌都可以成順子
open card 翻開的牌
pass 不要、不管
out 不跟
pocket 手上的底牌
pocket rockets 手上的底牌是一對A,這是最好的起手牌
royal flush 同花大順
spade 黑桃
shuffle 洗牌
straight flush 同花順
straight 順子
steel wheel 5張最大的同花順 (A-2-3-4-5)
straight 五張點值連續的牌
thirty miles 三張10
treys 一對3
trips 三同點
雖然現代的撲克牌是西方的紙牌,但撲克牌本身就是源自中國的紙牌。撲克,Poker,有兩種意思,一是指撲克牌,也叫紙牌(playingcards),另一個是指以用紙牌來玩的遊戲,稱為撲克遊戲。
撲克牌:cards
一副牌:deck(包含cards和box)
玩牌:play cards
4種花色:4 suits
黑桃:Spades (suit)
紅桃:Hearts (suit)
方塊:Diamonds (suit)
梅花:Clubs (suit)
玩牌手:player
洗牌:stack cards,shuffle cards,cut cards
抬牌(切牌,分牌):take half,half pass
牌頂:top
牌底:bottom
面朝上:face up
面朝下:face down
抓牌:draw cards
出牌:deal cards
底牌:pocket cards,hole cards,kitty
叫牌(叫主,定主):order,flop,flip
反牌(反主,造反):reorder,reflop,reflip,revolt,overturn
加固(鞏固,定牌):fortify
主牌(王牌,將牌):master suit,trump suit
副牌:second suit
莊家:dealer,house
莊家位主牌:master card of dealer,trump card of dealer
天絕:void(比如void in spades,天絕黑桃)
單張牌:single
一對牌:a pair
一
花牌:royal cards
花牌同花順:royal flush
大鬼(大王):big joker
小鬼(小王):little joker
A:Ace(愛思,尖,梭鏢)
K:King(國王)
Q:Queen(王后)
J:Jack(王子)
調主:draw trumps,draw trump suits
出副:draw second suit
跑副牌(墊牌):discard
出一圈牌:a trick
大牌:high card(比如high trump就是比較大的主牌)
小牌:low card(比如low diamond 就是比較小的方塊)
殺牌(槍斃):trump,kill
壓牌:overtrump(指主牌),over card(指副牌)
甩牌:throw
悔牌:regret,repent
換牌:change
攤牌:showdown
埋分:bury points
分數:points
算分:count points
加倍:double
過關:win(指高於80分)
小光:saving,keeping(指低於40分)
大光(光頭):nothing,zero,bareheaded
跳級(升兩級):skip
跳兩級(升三級):skip twice
牌面
2,3,4,5,6,7,8,9,10,Jack,Queen,King,Ace
pair 2,pair 3~pair Ace
triple 2,triple 3~triple Ace
大王— Joker King
小王 — Joker
牌型
連對— pair straight
順子— straight
三帶一— triple with single
三帶一對— triple with pair
四帶二— four with 2 card
四帶兩對— four with 2 pair
飛機— airplane
太空梭— space shuttle
炸彈— bomb
王炸— rocket
對子— Pair
3條— Triple
順子— Straight
3連對— 3 pair straight
4連對— 4 pair straight
5連對— 5 pair straight
6連對— 6 pair straight
4條— four of the kind
2連4條— 2 four of the kind
3連4條— 3 four of the kind
4條2— Four 2s
一條龍— Dragon
不叫— Don』t call
一分,兩分,三分— one point,two point,three point
要不起— pass
大你— Better than you
我就剩兩張牌啦— last two cards
我就一張牌啦— last card
shuffle洗牌,cut切牌,deal發牌,sort 理牌,draw摸牌,play打出,discard棄牌
shuffle:本意是指調換順序,這裡調換牌的順序,也就是「洗牌」。
cut:切牌。作弊的時候常用一招「假切牌」,看起來好像切了,實際上沒有改過牌的位置。這在英語中稱為「False Cut」,和假牙的「假」用的是同一個False。
Deal:發牌。Deal sb. Out原來是指發牌的時候跳過某人,引申為「排擠在外」的意思。另外,很多人在談判最後打成共識,要喊「成交」的時候也是叫「Deal」。這裡的Deal同樣是從發牌的意思過來的。牌局開始之前玩家要討論規則和賭注,一切商定之後就「deal」,發牌了…
Draw:摸牌。Touch這個「摸」更多是強調「接觸一下」,而摸牌的這個「摸」具有粘滯性,是「摸進」的意思,英語中說成「Draw」。大家應該都記得,「抽屜」的英文是drawer,其中draw就是「抽,拉」的意思。「摸進」牌和「拉」抽屜一樣,都是把物體向自己的方向牽動。
Sort:整理,理牌。
Play:打出。Play … card就是「打出…牌」。比如,play a strategy card,打出一張錦囊牌…
這個片語還可以引申為「使用…招數」的意思。小孩子吵架的時候,最看不起的就是有人「Play the parent card」,打不過別人回去搬家長出來當救兵…
discard:棄牌。Dis-這個前綴表示否定,dis-card,否掉一張牌,就是丟棄不要的意思…
full house,flush同花,straight順子
flush的意思是「同花」,或者說是麻將里的「清一色」。撲克牌中五張花色相同、大小沒有規律的牌的組合就是Flush,Flush的大小看其中最大的一張牌。比如Ace-high Flush就是Ace最大的同花組合。中文裡好像稱為「垃圾」,因為這種組合沒有任何順序。Flush本身的意思就是「沖水」,用完廁所後必做的工作。「垃圾」對「衝掉」,還是很匹配的。
straight最基本的解釋是「連續的」。比如straight wins 就是「連勝」。撲克牌中大小連續的牌,就是順子。
把兩個詞連起來,得到同花順,就是straigh flush…
full house前文已經提到過,指3個跟一對的牌型。一行三,就是threes full
三個一樣的:three of a kind,也可以叫set或者trip。
一對:pair
零牌:unmatched cards
另外有同學問,「炸彈」怎麼說。很可惜,英語中只是把炸彈稱為「四張一樣的牌」,Four of a kind. 4炸彈,就是Four of fours…,也有地方叫成quads。
撲克牌中大小一樣叫of the same rank, 花色一樣叫of the same suit, 都一樣叫做…same
炸彈有時可以單掛一張廢牌,這個廢牌叫做kicker,或者side card。
trump 王花色牌
橋牌和八十分裡面都要在四個花色裡面指定一個花色為Trump(王),比其他花色都大。如果這一圈出草花,一名玩家草花牌已經絕掉(Void),就可以用一張王牌進行阻截。
特彆強調,王trump和王牌(Ace)是不一樣的。Ace就是指A,只有一張,一支隊伍的王牌一般也只有一個。Trump這個王是指一個花色,有13張之多。
trump這個詞還可以做動詞用,表示defeat,勝過,打敗。
例如:To boys, a hot date trumps buddies. 對於男生來說,熱辣的約會對象比兄弟重要…
Love trumps all. 愛可以戰勝一切。
摸牌階段,玩家可以bid(叫牌)決定這一輪王的花色。如果玩家手上方塊牌多,就可以扔出一張方塊2,bid方塊為王。對手可以用兩張別的花色的2,比如一對草花2,來overbid(造反),改定草花為王。做莊的人叫做trumpmaker,底牌叫做kitty。
Joker怪
這個詞本身是「小丑」的意思。撲克牌中是最大的鬼牌。撲克牌本身是歐洲人的作品,只有這兩張牌是美國人的貢獻。大怪叫Red Joker,小怪叫Black Joker。有些遊戲中規定鬼牌是「百搭」,可以當作任意牌打出,這在英語中稱為「wild card」。
hit/miss
摸到想摸的牌,湊成自己想做的牌,比如一副炸彈,叫hit。如果摸到一張廢牌,就是miss
trick
一圈,出一輪牌叫一個trick。
Void
絕牌,沒有(一門花色)。
house rules
撲克牌的規則在各個地方都有差別,玩家常常會在玩牌前先確定規則。某一個俱樂部或某一組牌友打牌時的特定規則稱為house rules
card counting算牌
cheating作弊。作弊高手叫cardshark,=中文的老千。
一些國家撲克牌的花色及名稱對比
中國:黑桃、紅桃、方塊、梅花
英國:Spades (suit),Hearts (suit),Diamonds (suit),Clubs (suit)
北美:Spades (suit),Hearts (suit),Diamonds (suit),Clubs (suit)
法國:Spades (Espadas, Listy/Piky, Picas, Pik, Pikes, Piques, Spader, Spadi, Schoppen, Picche),Hearts (C?urs, Copas, Corazones, Herz, Hj?rter, Srdce, Hjarta, Harten, Cuori),Diamonds (Carreaux, Diamantes, Kára, Karo, Ouros, Ruter, Squares, Tigull, Ruiten, Quadri),Clubs (Clovers, Kl?ver, Kreuz, K?í?e, Paus, Tréboles, Trèfles, Lauf, Klaveren, Fiori)
德國:Leaves, Grass or Green (Laub, Gras, Blau, Grün, Blatt, Zeleny);Hearts (Herz);Bells (Schellen, Kule);Acorns (Eichel, ?aludy)
瑞士:Shields (Schilten),Roses (Rosen),Bells (Schellen),Acorns (Eicheln)
西班牙:Swords (Espadas),Cups (Copas),Coins (Oros),Clubs (Bastos)
義大利(拉丁):Swords (Spade / Espadas),Cups (Coppe / Copas),Coins (Denari / Oros),Clubs (Bastoni / Bastos)
占卜(算命,Tarot):Swords/Spades;Cups/Hearts;Pentacles, Coins, Rings, Discs/Diamonds;Wands, Clubs, Batons, Staves/Clubs