標籤:

撲克牌全套和打撲克英語-中英對照

最近翻譯的文件出現了撲克牌相關的內容,搜資了一些資料,整理過後,在這裡分享給大家。

撲克牌全套英文名字

紅心 heart

黑桃 spade

方塊
diamond

草花 club

A 對 ACE

K 對 King

Q 對 Queen

J 對 Jack

王 稱為 Joker

一些常用的單詞或片語

card games 打牌


cards 紙牌


pack (of cards), deck 一副牌

suit 一組


joker 百搭


ace A牌


king 國王,K


queen 王后,Q


Jack 王子,J


face cards, court cards 花牌(J,Q,K)


clubs 梅花,三葉草


diamonds 方塊,紅方,鑽石


hearts 紅桃,紅心

spades 黑桃,劍


trumps 勝


to shuffle 洗牌


to cut 倒牌


to deal 分牌


banker 莊家


hand 手,家


to lead 居首


to lay 下賭


to follow suit 出同花牌

to trump 出王牌


to overtrump 以較大的王牌勝另一張王牌


to win a trick 贏一圈


to pick up, to draw 偷


stake 賭注


to stake 下賭注


to raise 加賭注


to see 下同樣賭注


bid 叫牌


to bid 叫牌

to bluff 虛張聲勢


royal flush 同花大順


straight flush 同花順


straight 順子


four of a kind 四張相同的牌


full house 三張相同和二張相同的牌


three of a kind 三張相同的牌


two pairs 雙對子


one pair 一對,對子

牌的讀法

·撲克牌中紅桃(紅心)、黑桃、方塊(方片)及梅花(草花)分別用英語hearts、spades、diamonds及clubs表示。記住一定用複數。

·讀完整撲克牌名時英語習慣先說數值後說花色,恰與中文相反
例如:


-->紅桃A:the ace of hearts


-->黑桃3:the three of spades


-->方塊J:the Jack of diamonds

·A讀作ACE 複數是ACES,2-9用正常數字讀法 JQK分別讀作Jack Queen King


王為JOKER

大小王 joker


K King Q
Queen J Jack 紅桃 heart


黑桃 club

card games 打牌


cards 紙牌


pack (of cards), deck 一副牌


suit 一組


joker 百搭


ace A牌


king 國王,K


queen 王后,Q


Jack 王子,J


face cards, court cards 花牌(J,Q,K)

clubs 梅花,三葉草


diamonds 方塊,紅方,鑽石


hearts 紅桃,紅心


spades 黑桃,劍


trumps 勝


to shuffle 洗牌


to cut 倒牌


to deal 分牌


banker 莊家


hand 手,家

to lead 居首


to lay 下賭


to follow suit 出同花牌


to trump 出王牌


to overtrump 以較大的王牌勝另一張王牌


to win a trick 贏一圈


to pick up, to draw 偷


stake 賭注


to stake 下賭注


to raise 加賭注


to see 下同樣賭注


bid 叫牌


to bid 叫牌


to bluff 虛張聲勢


royal flush 同花大順


straight flush 同花順


straight 順子


four of a kind 四張相同的牌


full house 三張相同和二張相同的牌


three of a kind 三張相同的牌


two pairs 雙對子


one pair 一對,對子


to go banco 賭全鍋


bank 莊家賭本


martingale 手法,訣竅


poker 撲克牌


baccarat 一種紙牌賭博


shoe 帶輪子的小桌


whist 惠斯特(一種四人兩組對打的遊戲)


bridge 橋牌


rummy 拉米(一種紙遊戲)


canasta 用兩副牌的一種遊戲


old maid 老處女(抽出的一張牌後分牌,然後對對子,類似中國的蹩七和蹩王八)


beggar-my-neighbour 把對方全吃光為勝的一種遊戲


patience 打通關,過五關


roulette 輪賭


dice 擲色

ace 尖兒

angle-shooting 使用欺詐性策略

  bad beat 一手好牌被對方的一張運氣牌所打敗

  backdoor 最後成手的牌和預期的不一樣

  big joker 大王

  bluff 虛張聲勢

  club 梅花

  cut 倒牌

  deal 分牌

  diamond 方塊

  face cards/court cards 花牌(J、Q、K)

  four of a kind 四張相同的牌

  full house 三張相同和二張相同的牌

  heart 紅桃

  heads-up 一對一的對殺

  in 跟牌下注

  inside straight 中張順子,已經來了四張可能組成順子的牌,但是缺的那張牌是在中間,比如A、K、J、10

  jack 鉤兒

  key card 一張讓你成為一手好牌的關鍵牌

  kicker 決定勝負的單牌,比如兩人都是兩對,那張兩對以外的牌誰大就是誰勝

  king 老K

  ladies 兩張Q

  little joker 小王

  offsuit 花色不同的牌

  open-ended straight 也叫邊張順子,四張連續的牌,從兩邊上牌都可以成順子

  open card 翻開的牌

  pass 不要、不管

  out 不跟

  pocket 手上的底牌

  pocket rockets 手上的底牌是一對A,這是最好的起手牌

  royal flush 同花大順

  spade 黑桃

  shuffle 洗牌

  straight flush 同花順

  straight 順子

  steel wheel 5張最大的同花順 (A-2-3-4-5)

  straight 五張點值連續的牌

  thirty miles 三張10

  treys 一對3

  trips 三同點

雖然現代的撲克牌是西方的紙牌,但撲克牌本身就是源自中國的紙牌。撲克,Poker,有兩種意思,一是指撲克牌,也叫紙牌(playingcards),另一個是指以用紙牌來玩的遊戲,稱為撲克遊戲。

撲克牌:cards

一副牌:deck(包含cards和box)

玩牌:play cards

4種花色:4 suits

黑桃:Spades (suit)

紅桃:Hearts (suit)

方塊:Diamonds (suit)

梅花:Clubs (suit)

玩牌手:player

洗牌:stack cards,shuffle cards,cut cards

抬牌(切牌,分牌):take half,half pass

牌頂:top

牌底:bottom

面朝上:face up

面朝下:face down

抓牌:draw cards

出牌:deal cards

底牌:pocket cards,hole cards,kitty

叫牌(叫主,定主):order,flop,flip

反牌(反主,造反):reorder,reflop,reflip,revolt,overturn

加固(鞏固,定牌):fortify

主牌(王牌,將牌):master suit,trump suit

副牌:second suit

莊家:dealer,house

莊家位主牌:master card of dealer,trump card of dealer

天絕:void(比如void in spades,天絕黑桃)

單張牌:single

一對牌:a pair

花牌:royal cards

花牌同花順:royal flush

大鬼(大王):big joker

小鬼(小王):little joker

A:Ace(愛思,尖,梭鏢)

K:King(國王)

Q:Queen(王后)

J:Jack(王子)

調主:draw trumps,draw trump suits

出副:draw second suit

跑副牌(墊牌):discard

出一圈牌:a trick

大牌:high card(比如high trump就是比較大的主牌)

小牌:low card(比如low diamond 就是比較小的方塊)

殺牌(槍斃):trump,kill

壓牌:overtrump(指主牌),over card(指副牌)

甩牌:throw

悔牌:regret,repent

換牌:change

攤牌:showdown

埋分:bury points

分數:points

算分:count points

加倍:double

過關:win(指高於80分)

小光:saving,keeping(指低於40分)

大光(光頭):nothing,zero,bareheaded

跳級(升兩級):skip

跳兩級(升三級):skip twice

牌面

2,3,4,5,6,7,8,9,10,Jack,Queen,King,Ace

pair 2,pair 3~pair Ace

triple 2,triple 3~triple Ace

大王— Joker King

小王 — Joker

牌型

連對— pair straight

順子— straight

三帶一— triple with single

三帶一對— triple with pair

四帶二— four with 2 card

四帶兩對— four with 2 pair

飛機— airplane

太空梭— space shuttle

炸彈— bomb

王炸— rocket

對子— Pair

3條— Triple

順子— Straight

3連對— 3 pair straight

4連對— 4 pair straight

5連對— 5 pair straight

6連對— 6 pair straight

4條— four of the kind

2連4條— 2 four of the kind

3連4條— 3 four of the kind

4條2— Four 2s

一條龍— Dragon

不叫— Don』t call

一分,兩分,三分— one point,two point,three point

要不起— pass

大你— Better than you

我就剩兩張牌啦— last two cards

我就一張牌啦— last card

shuffle洗牌,cut切牌,deal發牌,sort 理牌,draw摸牌,play打出,discard棄牌

shuffle:本意是指調換順序,這裡調換牌的順序,也就是「洗牌」。

cut:切牌。作弊的時候常用一招「假切牌」,看起來好像切了,實際上沒有改過牌的位置。這在英語中稱為「False Cut」,和假牙的「假」用的是同一個False。

Deal:發牌。Deal sb. Out原來是指發牌的時候跳過某人,引申為「排擠在外」的意思。另外,很多人在談判最後打成共識,要喊「成交」的時候也是叫「Deal」。這裡的Deal同樣是從發牌的意思過來的。牌局開始之前玩家要討論規則和賭注,一切商定之後就「deal」,發牌了…

Draw:摸牌。Touch這個「摸」更多是強調「接觸一下」,而摸牌的這個「摸」具有粘滯性,是「摸進」的意思,英語中說成「Draw」。大家應該都記得,「抽屜」的英文是drawer,其中draw就是「抽,拉」的意思。「摸進」牌和「拉」抽屜一樣,都是把物體向自己的方向牽動。

Sort:整理,理牌。

Play:打出。Play … card就是「打出…牌」。比如,play a strategy card,打出一張錦囊牌…

這個片語還可以引申為「使用…招數」的意思。小孩子吵架的時候,最看不起的就是有人「Play the parent card」,打不過別人回去搬家長出來當救兵…

discard:棄牌。Dis-這個前綴表示否定,dis-card,否掉一張牌,就是丟棄不要的意思…

full house,flush同花,straight順子

flush的意思是「同花」,或者說是麻將里的「清一色」。撲克牌中五張花色相同、大小沒有規律的牌的組合就是Flush,Flush的大小看其中最大的一張牌。比如Ace-high Flush就是Ace最大的同花組合。中文裡好像稱為「垃圾」,因為這種組合沒有任何順序。Flush本身的意思就是「沖水」,用完廁所後必做的工作。「垃圾」對「衝掉」,還是很匹配的。

straight最基本的解釋是「連續的」。比如straight wins 就是「連勝」。撲克牌中大小連續的牌,就是順子。

 把兩個詞連起來,得到同花順,就是straigh flush…

 full house前文已經提到過,指3個跟一對的牌型。一行三,就是threes full

 三個一樣的:three of a kind,也可以叫set或者trip。

 一對:pair

 零牌:unmatched cards

 另外有同學問,「炸彈」怎麼說。很可惜,英語中只是把炸彈稱為「四張一樣的牌」,Four of a kind. 4炸彈,就是Four of fours…,也有地方叫成quads。

 撲克牌中大小一樣叫of the same rank, 花色一樣叫of the same suit, 都一樣叫做…same

 炸彈有時可以單掛一張廢牌,這個廢牌叫做kicker,或者side card。

 trump 王花色牌

 橋牌和八十分裡面都要在四個花色裡面指定一個花色為Trump(王),比其他花色都大。如果這一圈出草花,一名玩家草花牌已經絕掉(Void),就可以用一張王牌進行阻截。

 特彆強調,王trump和王牌(Ace)是不一樣的。Ace就是指A,只有一張,一支隊伍的王牌一般也只有一個。Trump這個王是指一個花色,有13張之多。

 trump這個詞還可以做動詞用,表示defeat,勝過,打敗。

 例如:To boys, a hot date trumps buddies. 對於男生來說,熱辣的約會對象比兄弟重要…

 Love trumps all. 愛可以戰勝一切。

  摸牌階段,玩家可以bid(叫牌)決定這一輪王的花色。如果玩家手上方塊牌多,就可以扔出一張方塊2,bid方塊為王。對手可以用兩張別的花色的2,比如一對草花2,來overbid(造反),改定草花為王。做莊的人叫做trumpmaker,底牌叫做kitty。

  Joker怪

  這個詞本身是「小丑」的意思。撲克牌中是最大的鬼牌。撲克牌本身是歐洲人的作品,只有這兩張牌是美國人的貢獻。大怪叫Red Joker,小怪叫Black Joker。有些遊戲中規定鬼牌是「百搭」,可以當作任意牌打出,這在英語中稱為「wild card」。

  hit/miss

  摸到想摸的牌,湊成自己想做的牌,比如一副炸彈,叫hit。如果摸到一張廢牌,就是miss

  trick

  一圈,出一輪牌叫一個trick。

  Void

  絕牌,沒有(一門花色)。

  house rules

  撲克牌的規則在各個地方都有差別,玩家常常會在玩牌前先確定規則。某一個俱樂部或某一組牌友打牌時的特定規則稱為house rules

  card counting算牌

  cheating作弊。作弊高手叫cardshark,=中文的老千。

一些國家撲克牌的花色及名稱對比

中國:黑桃、紅桃、方塊、梅花

英國:Spades (suit),Hearts (suit),Diamonds (suit),Clubs (suit)

北美:Spades (suit),Hearts (suit),Diamonds (suit),Clubs (suit)

法國:Spades (Espadas, Listy/Piky, Picas, Pik, Pikes, Piques, Spader, Spadi, Schoppen, Picche),Hearts (C?urs, Copas, Corazones, Herz, Hj?rter, Srdce, Hjarta, Harten, Cuori),Diamonds (Carreaux, Diamantes, Kára, Karo, Ouros, Ruter, Squares, Tigull, Ruiten, Quadri),Clubs (Clovers, Kl?ver, Kreuz, K?í?e, Paus, Tréboles, Trèfles, Lauf, Klaveren, Fiori)

德國:Leaves, Grass or Green (Laub, Gras, Blau, Grün, Blatt, Zeleny);Hearts (Herz);Bells (Schellen, Kule);Acorns (Eichel, ?aludy)

瑞士:Shields (Schilten),Roses (Rosen),Bells (Schellen),Acorns (Eicheln)

西班牙:Swords (Espadas),Cups (Copas),Coins (Oros),Clubs (Bastos)

義大利(拉丁):Swords (Spade / Espadas),Cups (Coppe / Copas),Coins (Denari / Oros),Clubs (Bastoni / Bastos)

占卜(算命,Tarot):Swords/Spades;Cups/Hearts;Pentacles, Coins, Rings, Discs/Diamonds;Wands, Clubs, Batons, Staves/Clubs

TAG: |