同為四大名著,為什麼《西遊記》被改編的次數最多?
同為四大名著,為什麼《西遊記》被改編的次數最多?
首先從觀眾群體角度來說,西遊記的觀眾是最廣的,
下到三歲的小孩,上到八十歲的老爺爺老奶奶,都看得懂,看的津津有味,「哎呀,孫悟空大鬧天空了」「這個是妖怪變的吧」「豬八戒好懶啊」。總體來說,西遊記就是一部到處都是妖魔鬼怪,各路神仙的奇幻故事,而且個人認為是最通俗,文學性和藝術價值最淺的一部了。而且西遊記本身就是作者結合了民間的故事,雜劇,評書等各路的故事寫出來的,相對來說本來就比較親民,比較熱鬧。
而紅樓夢則是具有高度文學價值的偉大作品,可以稱作是古典小說藝術的最高成就。這本書不但是百科全書,還具有極高的詩詞曲賦的藝術價值,更是一部具有高度思想性,和批判性的小說。所以說,具有太高的文學性,使得紅樓夢的觀眾群體比較狹隘。
水滸傳則是一本全男人的書,總結概括下就是,一群綠林好漢一個個被逼上梁山造反,最終失敗的悲劇故事。但是粗暴的說,這本書除了揍人還是揍人,最然書本身寓意很深,但是最起碼,小孩,女人,愛好和平的人可能不太愛看。
三國演義,基本也是男人戲,粗暴概括就是三個兄弟從最基層開始干起,然後一路招兵買馬不斷強大然後成了一國之主然後滅國的悲劇。一路也是除了打仗就是謀略,除了招兵就是招賢。所以可能男性同志們會比較愛看吧。
總體而言,四大名著里,也就西遊記是戲劇,最後四個人都得道成仙普天同慶。
從內容來看的話,西遊記改造空間大啊,反正都是一群妖魔鬼怪,人妖戀,妖妖戀,想怎麼編怎麼編;而且本身就是玄幻小說,也適合做特效;另外西遊記每個故事基本都是獨立的,還可以隨意抽取一個故事拍成電影。而且西遊記里都是妖怪變的妖艷美女,天上的仙女,魔鬼變的帥哥,看著也養眼吧。
紅樓夢早已經被當做一個學術來研究了,而研究紅樓夢的這群資深學者就叫做「紅學家」。 以改變紅樓夢是一件繼續謹慎的事情,隨意一個細節對不上就會被噴。而且曹雪芹對每個人物從衣服細節到對話情節,屋裡擺件等等都有細緻的描寫,所以發揮空間有限。就猶如李少紅版的《紅樓夢》,被噴的是體無完膚。
水滸傳的話基本就是關於一個造反的故事,不利於宣傳教育吧。撇開造反的內容,撥拉來撥拉去,就是一個武大郎,西門慶,潘金蓮。
三國演義其實是翻拍改編僅次於西遊記的一部了,但是內容上不是打仗,還是打仗。首先排場大,對於拍攝場地要求高,而且基本都是男人戲,除了大喬小喬就基本沒女的了。
任何一部文學作品都是一定社會生活的反映,作為神魔小說頂尖傑出代表的《西遊記》更是展示的淋漓盡致。
通過《西遊記》中虛幻的神魔世界,我們處處可以看到現實社會的投影。如在孫悟空的形象創造上,就寄託了作者的理想。孫悟空那種不屈不撓的鬥爭精神,奮起金箍棒,橫掃一切妖魔鬼怪的大無畏氣概,反映了人民的願望和要求。他代表了一種正義的力量,表現出人民戰勝一切困難的必勝信念。又如取經路上遇到的那些妖魔,或是自然災難的幻化,或是邪惡勢力的象徵。他們的貪婪、兇殘、陰險和狡詐,也正是封建社會裡的黑暗勢力的特點。不僅如此,玉皇大帝統治的天宮、如來佛祖管轄的西方極樂世界,也都濃濃地塗上了人間社會的色彩。而作者對封建社會最高統治者的態度也頗可玩味,在《西遊記》中,簡直找不出一個稱職的皇帝;至於昏庸無能的玉皇大帝、寵信妖怪的車遲國國王、要將小兒心肝當藥引子的比丘國國王,則不是昏君就是暴君。書中的這些描寫有現實的特點,對現實中的某種不合理現象,某種黑暗現象進行了諷刺,這個諷刺面是很廣的。
傳世之作自然擁有它永恆的魅力,《西遊記》從時間上看400多年經久不衰,從影響看遍及全世界。《西遊記》除卻本身引人入勝的情節外,還包含了許多可以品嚼的生活哲理和人生智慧。孩子們喜歡其情節的離奇與絕妙;成人喜歡其充滿正義、善良真誠,娛者愛其可以給自己帶來無窮快樂與藝術享受;學子戀其可以久久賞讀,品味其中深含的學術韻味;而智者可以從中體會出更多的生活哲理與人生智慧。
其實,西遊不在外面,在我們每個人心裡,我們每個人的心靈都在西遊當中。
四大名著里,屬西遊記播放的次數最多。改編的也最多,就目前為止改編的也有好多部了 包括電視劇,電影,動畫版電影等等,頻頻被改編肯定也有它的理由。
《大話西遊》,《西遊降魔篇》,《西遊記之大鬧天宮》,《西遊記之孫悟空三打白骨精》,以及2000年曹榮版《西遊記後傳》當時我記得還很火,每一個動作都重複播放。還有很多改編版就不多說了。
總之再怎麼改編也超越不了86版西遊記,經典中的經典。每當我們放暑假寒假的時候電視里總會響起西遊記的聲音,那時候西遊記陪伴了自己的童年,而且百看不厭。西遊記的劇情非常吸引小孩子,降妖除魔。
如今影視圈裡經常拍攝一些改編的西遊記。比如大話西遊簡直是無厘頭,顛覆原著,雖然很搞笑。但是這樣做真的好嗎。還有西遊降魔篇,降妖篇等等都是有一些無厘頭的地方,雖然增加了搞笑因素。但於原著大徑不同。我覺得這是有點糟蹋原著。
那麼流行改編西遊記也有另一個原因。那就是帶來的利益。西遊記是大部分兒童,學生童年愛看的電視劇,如果改編出來定會吸引一些兒童學生的興趣,票房也就不錯。主要是針對小孩子的,也是追求利益的
四大名著里 三國演義。紅樓夢。水滸傳都沒有怎麼改編。也不經常在電視台播放,也沒有西遊記播放的次數多,大家都比較喜歡西遊記,因此呢改編也就多了起來。也可以片面的認為我國影視業的停滯不前,沒有創新,總拿老作品改編這樣是不行的,
同樣作為四大名著,而被改編次數最多的還屬《西遊記》了,我想它能夠多次被改編,最大的原因還是它的播放量大,觀看者多,喜歡它的人多。
確實,《西遊記》比起其他三部名著,不僅內容極其豐富,故事情節完整嚴謹,而且人物塑造鮮活、豐滿,想像多姿多彩,語言也樸實通達,多了更多的風趣,而且劇情也非常的簡單明了,更加讓人通俗易懂,所以才會吸引那麼多的小朋友也喜歡觀看,而且那簡直是百看不厭。更為重要的是,《西遊記》在思想境界和藝術境界上都達到了前所未有的高度,可謂集大成者。而其他的三部名著,都是以歷史題材為主,描述早期時代的生活狀態及人心思想,只要是牽涉歷史題材的電視劇,不免又人物眾多,劇情繁瑣複雜,有的觀眾就因搞不懂裡面的複雜人物關係而放棄繼續觀看,就更別指望小朋友會喜歡了,可能吸引的大多人都是那些歷史及古老東西愛好者吧。
《西遊記》里人物設置大多都是動物化身,在造型上也會有動物的著裝特點,就連裡面的各個妖精也會幻化原型,隨時變身,給人一種新奇的感覺,也更能勾起大家的好奇心。特別是小朋友們,平時就喜歡看一些卡通片,動物類的動畫片,所以這種變化莫測的劇情更能吸引孩子們的興趣,這就大大增加了播放量。當然,再好的劇人們也不希望它是一成不變的,也希望有更多的提升,而導演們也想帶給大家更多的不一樣的新鮮感覺,所以才會一次次的不斷改進,不斷改編吧。
其實,《西遊記》是四部名著中最好選角,並且最容易打造場景的劇。《三國》《水滸》《紅樓》角色眾多,不僅不容易挑選演員,因為有著真實歷史背景,場景、服飾、儀式等都需要考究。《西遊》不同,不管再多妖怪或者天兵天將,走個過場領個盒飯就可以,玄幻世界,特技做的好就可以老少通吃。還有就是,西遊可以發揮的可能性是四部中最大的。其餘三部總是要受到歷史背景的限制,再怎麼發揮也不可能跑出原著的脈絡。《西遊》不同,西遊本身的宗教色彩以及半真半實的故事情節,每一條驅魔屠妖的線路都可以被放大並且延伸出一些不影響原著主線的情節。如果拍電視劇,篇幅不像其餘三部那麼長,如果拍電影,全書可以拍個1、2、3部。每個延伸出來的情節也可以拍一部。在這個演員片酬佔據了一大部分製作經費的不正常的時代,《西遊》可能是四部名著中最能吸金的一部了。
《西遊記》被改編的次數最多是很正常的。
因為《西遊記》的受眾人群最廣,喜歡的觀眾更多,所以最具改的價值。《水滸轉》容易讓年輕人意氣用事,《三國》講的是權謀手段,《紅樓夢》講的是深府里的愛情故事,都沒有《西遊記》受眾廣。
其次其他三部都有背景烘托,不方便改編,而《西遊記》講的是神話故事,改起來方便順手。
因為西遊記本來就是一個玄幻題材的小說,改編起來也比較容易,而且它可以在其中隨意增加刪改情節,沒有人會追究一個本來就是架空的角色的真實性。很多導演願意選擇西遊記,就是看中了他的這一點。其他的比如說水滸傳、三國演義都是有一定的歷史依據的,而紅樓夢當中的情節又太過繁雜。改編起來難度較大,並且人物形象不如孫悟空這麼鮮明,所以被改編的就比較少。
推薦閱讀:
※到底應不應該重讀名著?
※四大名著欣賞《西遊記》
※讀《靜靜的頓河》——熱血悲歌
※揭開名著潛規則之 《西遊記》未解之謎
※【在線名著欣賞(二)】