標籤:

來自美國的遺書14

吃菜,喝酒,聊天,纏綿的旋律,迷人的女人,心情象潮水,湧上來退下去,一遍又一遍:我有心---采一朵,我有心,我有心,……。 丹卉說,我收留這些沒有身份的女孩子,這裡就是她們的家。 約翰說,換言之,這裡是單身男子漢俱樂部。 你說什麼,約翰? 丹卉說,等會兒去跳舞,哪位小姐你們看中了就帶回去吧。 帶回去?我喝多了,聽不明白。 是,林先生,把你喜歡的小姐帶回去。 我能帶你回去嗎?我用英文問,假裝開玩笑。 丹卉是老闆,除了她,別人都能帶。約翰幫她解圍。他們倆一答一唱,配合默契。 約翰,你帶誰回家? 怎麼能告訴你呢?約翰笑著說。 凱文來過嗎? YES。 他帶小姐回去嗎? YES。 噢。難怪艾瑪發脾氣。我自言自語。 丹卉說,吃飽了去外面跳跳舞,這裡是姑娘們的照片,供你挑選。 接過照相簿,我一頁一頁翻過去,再翻回來。一邊念這些姑娘的名字,一邊用眼角偷看丹卉。丹卉把燈光調亮一些,我以為她要走了,不由自主地叫喊她,丹卉! 嗯,看中哪一位?她回過身來。我把照相簿還給她,什麼都不說。她似乎明白了我的意思,款款走過來,拉著我的手,走向舞廳。 丹卉在我的懷裡,摟著她,就像心裡盛開茉莉花。舞池裡客人漸漸多起來。金色的旗袍上停著簇簇螢火蟲,在幽暗的燭光中隨著音樂飛來飛去。芳香撲鼻,我把臉埋進她的頭髮,聞啊聞,好香的一朵茉莉花。這朵花在我手裡,凱文和約翰,你們妒嫉去吧! 林先生,按照年紀,你是我的弟弟,可不能對姐姐無理。丹卉說話時,一股潮熱的呼吸落在我的脖子上,緩緩地化開。 怎麼知道我的年齡? 我們不是第一次見面。 我的姐姐被山裡的石頭壓死了。 她把臉擱在我的肩膀上,輕輕歎息。 姐姐哪一年過世?她輕聲問。 3年。 文革中?在哪裡? 嗯,別提了。原諒我,丹卉,我喝醉了,原諒我。 她用手輕輕地拍著我的背,好像在哄孩子。我更加摟緊她的腰,喃喃地吟唱。我有心,我有心---采一朵、、、、、、。 她的身體和我同步,忽前忽後,飄飄然踩在雲朵裡。但是,她的目光一直望著地面,好像心事重重。曲終時,我發現她的眼睫上有淚,一亮一亮。我去買了兩杯咖啡,端到她的面前。 向你賠罪,丹卉。 她含淚而笑,說道,你真像個孩子,我沒事。 我想,一定是我姐姐的事引起了她對過去的回憶。她不是比我大嗎?文革時她在哪裡?是不是她的父母遭到迫害?我想問問她,但是馬上打消了這個念頭。我們在美國都活得好好兒的,再去捅破那張紙幹什麼?這個時代,不說也罷,提起來,心潮如洪水,氾濫得不可收拾。 讓我給你擦眼淚,好嗎? 不用,她從我手裡接過紙巾,背過身去,吸幹了淚水。 我們各自手裡捧了一杯咖啡,說著不痛不癢的廢話。 約翰呢?他經常來嗎? 經常來。 公事,私事? 丹卉不答。 這些姑娘真的沒有身份? 來,讓我們跳舞。 今天晚上誰送我回去? 約翰。 他人呢? 小心,別踩到我的腳。 你要我來幹什麼? 感謝你的新聞報道,給我們帶來很多生意。 約翰怎麼不跳舞? 他?丹卉頓了頓,問道,你需要知道約翰在哪裡嗎? 為什麼不呢?
推薦閱讀:

貨幣發行權與美國獨立戰爭(
讓美國人羞恥的《通向關塔那摩之路》
爆笑,真牛!中國人 敢在美國白宮晚宴上調侃奧巴馬,全場轟動!
假如給我三天光明 海倫·凱勒(美國)
美國新建房屋開工總量上漲,庫存短缺的房市狀況會很快解決嗎?

TAG:美國 | 遺書 |