標籤:

蘇軾詞選集

蘇軾詞選集   蘇軾(1037-1101),字子瞻,號東坡,眉州眉山(今屬四川)人。仁宗嘉 祐元年 (1056) 進士,主考歐陽修得之驚喜。神宗時因反對王安石新法,出為杭 州通判,歷密、徐、湖等州知州。又因作詩諷刺時政,下獄受審,貶謫黃州,史 稱「烏台詩案」。哲宗朝任翰林學士, 官至禮部尚書, 其間曾先後出知杭、穎、揚、定 等州,後又遠謫惠州、儋耳(今海南儋縣)。他是北宋大文學家,詩詞散文以至 書法、繪畫均有傑出成就。文與父洵弟轍並稱「三蘇」,都列入「唐宋八大家」。詞 開豪放之風,時謂之「以詩為詞」 (陳師道《後山詩話》) 與南宋辛棄疾並稱「蘇 辛」。胡寅《酒邊詞序》稱其「一洗綺羅香澤之態,擺脫綢繆宛轉之度,使人登 高望遠,舉首高歌,而逸懷豪氣,超然塵垢之外,於是《花間》為皁隸而柳氏為 輿台矣。」然蘇詞風格多樣,也有不少清麗婉約之作。有《蘇東坡全集》、《東 坡詞》等。今人龍榆生有《東坡樂府箋》,石聲淮、唐玲玲有《東坡樂府編年箋注》。

行香子·過七里瀨 臨江仙·風水洞作 蝶戀花·京口得鄉書 醉落魄·離京口作 少年游·潤州作,代人寄遠 江城子·湖上與張先同賦,時聞彈箏 虞美人·有美堂贈述古 南鄉子·送述古 南鄉子·和楊元素,時移守密州 採桑子·潤州多景樓與孫巨源相遇 沁園春·赴密州早行,馬上寄子由 蝶戀花·密州上元 江城子·乙卯正月二十日夜記夢 江城子·密州出獵 望江南·超然台作 水調歌頭(明月幾時有) 陽關曲·中秋作 陽關曲·答李公擇 浣溪沙(照日深紅暖見魚) 浣溪沙(旋抹紅妝看使君) 浣溪沙(麻葉層層荷葉光) 浣溪沙(簌簌衣巾落棗花) 浣溪沙(軟草平莎過雨新) 永遇樂·徐州夢覺,北登燕子樓作 江城子·別徐州 西江月·平山堂 南歌子·湖州作 卜運算元·黃州定慧院寓居作 水龍呤·次歆章質夫《楊花詞》 水調歌頭(昵昵兒女語) 西江月(世事一場大夢) 滿江紅·寄鄂州朱使君壽昌 水龍呤(小舟橫截春江) 滿庭芳(蝸角虛名) 定風波(莫聽穿林打葉聲) 浣溪沙(山下蘭芽短浸溪) 西江月(照野瀰瀰江浪) 洞仙歌(冰肌玉骨) 哨遍(為米折腰) 念奴嬌·赤壁懷古 念奴嬌·中秋 南鄉子·重九涵輝樓呈徐君猷 醉翁操(琅然) 臨江仙·夜歸臨皋 滿庭芳(三十三年) 水調歌頭·黃州快哉亭贈張偓佺 鷓鴣天(林斷山明竹隱牆) 滿庭芳(歸雲來兮) 虞美人(波聲拍枕長淮曉) 如夢令(水垢何曾相愛) 浣溪沙(細雨斜風作小寒) 定風波(常羨人間琢玉郎) 減字木蘭花(雙龍對起) 八聲甘州·寄參寥子 木蘭花令·次歐公西湖韻 滿江紅·懷子由作 青玉案·和賀方回韻送伯固還吳中 歸朝歡·和蘇伯固 蝶戀花(花褪殘紅青杏小) 西江月·梅 賀新郎·夏景 浣溪沙·詠桔 浣溪沙(道字嬌訛苦未成) 浣溪沙·送梅庭老赴上黨學官 行香子·述懷 虞美人(持杯搖勸天邊月) 阮郎月·初夏 千秋歲·次韻少游 如夢令(為向東坡傳語) 南歌子·杭州端午

行香子 過七里瀨① 一葉舟輕,雙槳鴻驚。②水天清,影湛波平。魚翻藻鑒③,鷺點煙汀。過沙溪 急,霜溪冷,月溪明。  重重似畫,曲曲如屏。算當年,虛老嚴陵。君臣一 夢,今古虛名④。但遠山長,雲山亂,曉山青。

[注]①熙寧六年(1073)二月作,蘇軾時為杭州(今屬浙江)通判,乘船至 桐廬一帶。七里瀨在桐廬南,連亘七里,故名。按嚴陵瀨, 相傳為東漢高士嚴 光垂釣處。 光字子陵,曾與光武帝劉秀同學,及秀為帝,他隱居富春山。  ②鴻 驚:形容船槳划水輕捷,如鴻鳥驚飛。  ③鑒:鏡,此指平凈的水面。 ④算 當年四句:意謂嚴光隱居垂釣白白地老去,但劉秀帝業也同樣消逝如夢,只留歷史空名。

臨江仙 風水洞作① 四大從來都遍滿②,此間風水何疑。故應為我發新詩。幽花香澗谷,寒藻舞淪漪③。  借 與玉川生兩腋,天仙未必相思④。還憑流水送人歸。層巔余落日,草露已沾衣。

[注]①熙寧六年(1073)八月作。風水洞:舊名恩德洞。《杭州圖經》:「洞 去錢塘縣舊治五十里,在楊村慈岩院。洞極大,流水不竭。洞頂又有一洞,清 風微出。故名曰風水洞。」 ②四大:佛教以地、水、火、風四者為宇宙組 成的四大原素。 ③淪漪:水波細紋。 ④玉川:唐詩人盧仝的號。盧仝《走 筆謝孟諫議寄新茶》詩說喝茶到七碗:「惟覺兩腋習習清風生。蓬萊山,在何 處?玉川子,乘此清風欲歸去。山上群仙司下土,地位清高隔風雨。」兩句說 風水洞的風可借給盧仝乘風飛去,但天上群仙未必想念到他。

蝶戀花 京口得鄉書① 雨後春容清更麗。只有離人,幽恨終難洗。北固山前三面水②,碧瓊梳擁青螺 髻③。  一紙鄉書來萬里。問我何年,真箇成歸計。白首送春拚一醉。東風 吹破千行淚。

[注]①熙寧七年(1074),蘇軾在杭州通判任上,曾到京口(今江蘇鎮江)。 ②北 固山:在鎮江北,北峰三面臨水,形容險要,故稱。 ③碧瓊梳:指水。青螺髻:喻山。

醉落魄 離京口作① 輕雲微月,二更酒醒船初發。孤城回望蒼煙合②。記得歌時,不記歸時節。  巾 偏扇墜藤床滑③,覺來幽夢無人說。此生飄蕩何時歇?家在西南④,長作東南別。

[注]①熙寧七年(1074),蘇軾在杭州通判任上,曾到京口(今江蘇鎮江)。 ②孤 城:指京口(今鎮江)城。 ③巾偏扇墜:頭巾偏了,扇子掉了,形容睡 中不知不覺。 ④家在西南:作者家鄉在四川眉山,故云。

少年游 潤州作,代人寄遠① 去年相送,餘杭門外②,飛雪似楊花。今年春盡,楊花似雪,猶不見還家③。  對 酒捲簾邀明月,風露透窗紗。恰似姮娥憐雙燕,分明照、畫梁斜④。

[注]①熙寧七年(1074)四年作。潤州,治所在今江蘇鎮江。王文誥《蘇文 忠公詩編注集成總案》謂題名「代人寄遠」為託詞,實寓作者「行役未歸」之 感。作者於熙寧六年冬離開杭州去潤州等地辦理賑饑事,至次年春末尚未歸家。 ②余 杭:杭州在隋唐時曾稱餘杭。 ③以上四句翻用《詩·小雅·採薇》「昔 我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏」等句意。 ④恰似三句:姮娥,傳 說中月中女神嫦娥。《淮南子·覽冥》:「羿請不死之葯於西王母, 姮娥竊以 奔月。「後因避漢文帝劉恆諱, 改「姮」為「嫦」。此處逕以姮娥代月,謂月 光斜照樑上雙棲燕子,情調感傷,自己情景與之相似。

江城子 湖上與張先同賦①,時聞彈箏 鳳凰山下雨初晴②。 水風清, 晚霞明。 一朵芙蕖③, 開過尚盈盈。何處飛來雙 白鷺,如有意,慕娉婷④。  忽聞江上弄哀箏⑤。 苦含情, 遣誰聽?煙斂雲 收,依約是湘靈⑥。欲待曲終尋問取,人不見,數峰青⑦。

[注]①熙寧七年 (1074) 作。湖:指杭州西湖。張先:著名詞人。 ②鳳凰 山:在杭州西湖南面。 ③芙蕖:荷花。  ④娉婷:姿態美好,此指美女。  ⑤江 上:宋袁文《甕牖閑評》引作「筵上」。 ⑥湘靈:湘水女神,相傳原為 舜妃。《楚辭·九歌》有《湘夫人》。 ⑦欲待三句:化用唐錢起《湘靈鼓瑟》詩「曲 終人不見,江上數峰青」句意。《甕牖閑評》載:「東坡倅錢塘日,忽 劉貢父相訪,因拉與同游西湖。……有小舟翩然至前,一婦人甚佳,見東坡自 敘:『少年景慕高名,以在室無由得見。今已嫁為民妻,聞公游湖,不避罪而 來。善彈箏,願獻一曲,輒求一小詞以為終身之榮,可乎?』東坡不能卻,援 筆而成,與之。」倅:副。蘇軾時為杭州通判,是知州副職,故稱。

虞美人 有美堂贈述古① 湖山信是東南美②,一望彌千里③。使君能得幾回來④?便使尊前醉倒,更徘 徊。  沙河塘里燈初上⑤,《水調》誰家唱⑥。夜闌風靜欲歸時,惟有一江 明月,碧琉璃。

[注]①熙寧七年(1074)七月作。杭州知州陳襄(字述古)將離任,宴僚佐 於城南吳山上有美堂,作者時為杭州通判,即席賦此。 ②湖山句:宋陳岩肖《庚 溪詩話》載,宋仁宗於梅摯出守杭州時賜詩有云:「地有湖山美,東南第 一州。」梅摯到杭後,建堂名曰「有美」。歐陽修有《有美堂記》。信,的 確。 ③彌:滿。 ④使君:漢魏時稱州郡長官為使君,此指陳襄。陳襄在杭州,常 與蘇軾游有美堂。 ⑤沙河塘:在杭州城南五里,宋時為繁榮之區。有美堂上 可以前眺錢塘江,後望西湖,沙河塘正出其下。 ⑥《水調》:隋唐時大麴名,相 傳為隋煬帝鑿運河時所制。

南鄉子 送述古① 回首亂山橫,不見居人只見城。誰似臨平山上塔②,亭亭,迎客西來送客行。  歸 路晚風清,一枕初寒夢不成。今夜殘燈斜照處,嫈嫈,秋雨晴時淚不晴。

[注]①熙寧七年(1074)七月作。作者在臨平舟中送陳襄離杭州任去南都。(今 河南商丘) ②臨平山:《浙江通志》引《杭州府志》:在縣治東北五十 里,下有臨平湖。

南鄉子 和楊元素,時移守密州① 東武望餘杭②,雲海天涯兩杳茫。何日功成名遂了,還鄉,醉笑陪公三萬場③。  不 用訴離觴,痛飲從來別有腸。今夜送歸燈火冷,河塘④,墮淚羊公卻姓場。

[注]①楊元素:名繪,熙寧七年(1074)七月接替陳襄為杭州知州,九月,蘇 軾由杭州通判調為密州知府,楊再為餞別於西湖上,唱和此詞。 ②東武:密 州治所,今山東諸城。餘杭:杭州。 ③醉笑句:唐李白《襄陽歌》:「百 年三萬六千日,一日須傾三百杯。」此化用其意。 ④河塘:指沙河塘,在杭 州城南五里,宋時為繁榮之區。 ⑤墮淚句:《晉書·羊祜傳》:羊祜為荊州 督。其後襄陽百姓於祜在峴山游息之處建廟立碑,歲時享祭,望其碑者,莫不 流涕。杜預因名之為「墮淚碑」。這裡以楊繪比羊祜,「羊」「楊」音近。

採桑子 潤州多景樓與孫巨源相遇①   潤州甘露寺多景樓,天下之殊景也。甲寅仲冬,余同孫巨源、王 正仲參會於此。有胡琴者,姿色尤好。三公皆一時英秀②,景之秀,妓 之妙,真為希遇。飲闌③,巨源請於余曰:「殘霞晚照,非奇才不 盡。」余作此詞。

多情多感仍多病,多景樓中。尊酒相逢,樂事回頭一笑空。  停杯且聽琵琶 語④,細撚輕攏⑤。醉臉春融,斜照江天一抹紅。

[注]①熙寧七年甲寅(1074),作者赴密州(州治今山東諸城)知州任,過 潤州(州治在今江蘇鎮江),與胡宗愈(安完夫)、王存(字正仲)、孫洙(字 巨源)劇飲,游潤州多景樓,作此詞。 ②三公:指孫、王及胡宗愈,均當時 才學之士,《宋史》卷三二一、三四一、三一八分別有傳。 ③飲闌:飲酒半 罷半在。 ④琵琶語:指歌妓所彈琵琶能傳達感情如言語。唐白居易《琵琶 行》:「今朝聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。」 ⑤細撚輕攏:演奏琵琶指法。撚 指揉弦,攏指按弦。語本白居易《琵琶行》

[ 本帖最後由 z115316 於 2009-4-23 18:49 編輯 ]

z115316 2009-04-23 18:51 沁園春 赴密州早行,馬上寄子由。⑴ 孤館燈青,野店雞號,旅枕夢殘。漸月華收練⑵。晨霜耿耿,雲山摛錦⑶,朝 露團團。世路無窮,勞生有限⑷,似此區區長鮮歡⑸。微吟罷,憑征鞍無語,往 事千端。  當時共客長安⑹,似二陸初來俱少年⑺。有筆頭千字,胸中萬 卷,致君堯舜,此事何難⑻。用舍由時,行藏在我⑼,袖手何妨閑處看⑽。身 長健,但優遊卒歲⑾,且斗樽前。

[注]⑴熙寧七年(1074)蘇軾赴密州(州治今山東諸城)知州任途中作。子 由:作者弟蘇轍的字,時任齊州(州治今山東濟南)掌書記。 ⑵練:潔白絲 綢,此形容月光。本句意謂指拂曉時月亮漸漸收起光輝。 ⑶摛(chī):鋪開 錦繡,形容景色美麗。  ⑷勞生:勞累的人生。《莊子·大宗師》:「夫大塊 (指大地) 載我以形,勞我以生。」 ⑸區區:謙詞。鮮:少。 ⑹長安:今 陝西西安,漢唐建都於此。這裡借指北宋首都汴京(今河南開封)。宋仁宗嘉 祐元年(1056)蘇軾二十一歲、蘇轍十八歲,到汴京舉進士,聲名大振。  ⑺二 陸:西晉陸機、陸雲,太康末年, 兄弟到晉都洛陽,才氣橫溢,深受張華推重,見《晉 書》本傳。 ⑻有筆頭四句:化用杜甫《奉贈韋左丞丈二十二韻》中「讀 書破萬卷,下筆如有神」「致君堯舜上,再使風俗淳」等句,蘇軾兄弟 在汴京時都曾寫出大量策論和奏議文章提出許多政治社會改革建議,後因反對 王安石的新法,出任外地官。「致君堯舜」意謂使君主成為如堯舜一樣的聖人。 ⑼用 舍二句:翻用《論語·述而》「用之由行,舍之則藏」句,意謂不用我由 時勢決定,行與藏則憑我們自己選擇。 ⑽金元好問疑本詞不是蘇軾所作,其《東 坡樂府集選引》云:「……就中『野店雞號』一篇,極害義理, 不知誰所 作,世人誤為東坡, 而小說家又以神宗之言實之,雲『神宗聞此詞,不能平,乃 貶坡黃州,且言教蘇某閑處袖手,看聯與王安石治天下。』安常不能辨,復 收之集中,如『當時共客長安……袖手何妨閑處看』之句;其鄙俚淺近,叫呼 衒鬻,殆市駔之雄醉飽之後發之,雖魯直 (黃庭堅) 家婢僕且羞道,而謂東坡 作者,誤矣。」 ⑾優遊卒歲:優閑自得地渡過歲月。《左傳·襄公二十一 年》:「優哉游哉,聊以卒歲。」

蝶戀花 密州上元① 燈火錢塘三五夜②。明月如霜,照見人如畫。帳底吹笙香吐麝,更無一點塵隨 馬③。  寂寞山城人老也④。擊鼓吹簫,乍入農桑社⑤。火冷燈稀霜露下,昏 昏雪意雲垂野。

[注]①熙寧八年(1075)蘇軾在密州知州任時作。上元:正月十五元宵節,也 叫上元,有觀燈之俗。 ②錢塘:指杭州。 三五夜:陰曆每月十五夜。 ③塵 隨馬:唐蘇味道《正月十五夜》詩:「暗塵隨馬去,明月逐人來。」此處 反用其意。 ④山城:指密州。 ⑤社:農村節日祭神之所。

江城子 乙卯正月二十日夜記夢① 十年生死兩茫茫②。不思量,自難忘。千里孤墳③,無處話凄涼。縱使相逢應 不識,塵滿面,鬢如霜。  夜來幽夢忽還鄉。小軒窗④,正梳妝。相顧無言,惟 有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡⑤。

[注]①調名一作《江神子》。《全宋詞》註:「公之夫人王氏先卒,味此 詞,蓋悼亡也。」乙卯:熙寧八年(1075),作者在密州。 ②十年:蘇軾妻王 弗卒於治平三年(1065),至此正十年。 ③千里:王氏墓葬四川彭山縣安鎮鄉 可龍里(見蘇軾《亡妻王氏墓志銘》),與密州距離遙遠。 ④小軒窗:小廊 的窗。 ⑤短松岡:桿矮松之岡,指墓地。

江城子 密州出獵① 老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼②。錦帽貂裘,千騎卷平岡③。欲報傾城隨 太守④,親射虎,看孫郎⑤。  酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨。持節雲 中,何日遣馮唐⑥。會挽雕弓如滿月⑦,西北望,射天狼⑧。

[注]①詞題、題名一作《江神子·獵詞》。熙寧八年(1075)十月,蘇軾作 為密州知府,在往常山祭祀的歸途中與同官會獵時作。 ②左牽黃兩句:左手 牽黃犬,右手擎蒼鷹。《史記·李斯列傳》:「牽黃犬,臂蒼鷹。」鷹犬都是 獵人用來擒捕鳥獸的。 ③卷:形容大批馬隊賓士如席捲。 ④傾城:全城的 人。太守:州郡的長官,蘇軾自指。 ⑤孫郎:三國時東吳孫權曾親乘馬射 虎。見《三國志·吳書·吳主傳》。 ⑥持節兩句:《史記·馮唐列傳》載:西漢 魏尚為雲中郡(今內蒙古托克托東北)守,抵禦匈奴頗有功績,因上報戰果數 字稍有出入被削職,馮唐向漢文帝勸諫,文帝即派馮唐持節(使者憑證)赦魏 尚,再任他為雲中守。此兩句是希望朝廷有一天派使者前來委自己以守邊重 任。 ⑦會:將要。滿月:形容把弓全部拉開,如盈滿圓月,箭可射得勁遠。 ⑧天 狼:星名,古人以為主侵掠。此指當時西夏和北方的遼。本詞為蘇軾創作豪放 詞的標誌,有意識與詞壇盛行的柔婉之風立異。他在《與鮮於子駿》中云:「近 卻頗作小詞,雖無柳七郎(柳永)風味,亦自是一家。呵呵!數日前獵於郊外,所 獲頗多;作得一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節,頗壯觀也。」

望江南 超然台作① 春未老,風細柳斜斜。 試上超然台上看, 半壕春水一城花②。煙雨暗千家。  寒 食後③,酒醒卻咨嗟。休對故人思故國④,且將新火試新茶⑤。詩酒趁年華。

[注]①題名一作《暮春》。蘇軾於熙寧七年(1074)知密州,八年底對園北 舊台「稍葺而新之」,並由蘇轍命名「超然」,蘇軾有《超然台記》。本詞當 作於熙寧九年(1076)春。 ②壕:指護城河。 ③寒食:節氣名,在清明節前 一日或二日。相傳源於春秋時晉文公悼念介之推故事,《荊楚歲時記》:「去 冬至一百五日,即有疾風甚雨,謂之寒食,禁火三日。」 ④故國:指作者故 鄉四川眉山。清明是習俗掃墓之時,故牽引鄉思。  ⑤新火:寒食禁火,節後 生火謂之「新火」。 新茶:此指寒食前所採制的茶,稱「火前茶」,為茶中佳 品。近人俞陛雲《兩宋詞選釋》評云:「下闋故人故國,觸緒生悲,新火新茶,及 時行樂,以此易彼,公誠達人也。」

水調歌頭   丙辰中秋⑴,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由⑵。

明月幾時有,把酒問青天⑶。不知天上宮闕,今夕是何年⑷。我欲乘風歸去⑸,又 恐瓊樓玉宇,高處不勝寒⑹。起舞弄清影,何似在人間⑺。  轉朱閣, 低 綺戶⑻, 照無眠。不應有恨,何事長向別時圓⑼。人有悲歡離合,月有陰晴圓 缺,此事古難全⑽。但願人長久,千里共嬋娟⑾。

[注]⑴丙辰:熙寧九年(1076)。 ⑵子由:作者弟蘇轍字,時在齊州。 ⑶明 月二句:李白《把酒問月》詩:「青天有月來幾時,我今停杯一問之。」近 人鄭文焯《手批東坡樂府》:「發端從太白仙心脫化,頓成奇逸之筆。」  ⑷不 知二句:唐人小說《周秦紀》有詩:「香風引到大羅天, 月地雲階拜洞仙。共 道人間惆悵事,不知今夕是何年。」  ⑸歸去:唐李白曾被稱為「謫仙人」, 謂 如神仙謫降人世。蘇軾也自比謫仙,故稱登天為歸去。 ⑹瓊樓玉宇:指月 中宮殿美潔,如瓊玉所築。語本《大業拾遺記》。《坡仙集外紀》載:「神宗 讀至『瓊樓玉宇』二句, 乃嘆曰:『蘇軾終是愛君。』 即量移汝州。」按蘇軾 此詞作於密州(1076),而「量移汝州」(1084)則是在謫黃州後,可能神宗於其 謫黃州時才讀到此詞的。 ⑺何似句:意為彷彿置身仙境,哪像在塵俗的人世 間呢?宋蔡絛《鐵轉山叢談》卷四:「東坡公昔與客游金山,適中秋夕,……命(袁)綯 歌其《水調歌頭》,……坡為起舞,而顧問曰:『此便是神仙矣!』」也 即此意。 ⑻低綺戶:月光低照進雕花門窗。一說:綺戶指有絲綢簾幕的窗 戶。 ⑼不應二句:宋司馬光《溫公詩話》:「李長吉(唐李賀)『天若有情 天亦老』,人以為奇絕無對。曼卿(宋石延年)對『月如無恨月長圓』,人以 為勍敵。」此則翻出新意。 ⑽人有三句:鄭文焯《手批東坡樂府》:「湘綺(近 人王闓運)誦此詞,以為此『金』安韻可當三語椽,自來未經人道。」 ⑾嬋 娟:美好貌,此指明月。唐孟郊《嬋娟篇》:「月嬋娟,真可憐。」憐是 愛的意思。宋胡仔《苕溪漁隱叢話後集》卷三十九評本詞云:「中秋詞自東坡 《水調歌頭》一出,余詞盡廢。」

陽關曲 中秋作① 暮雲收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤②。此生此夜不長好,明月明年何處看。

[注]①熙寧十年(1077)在徐州作,為《陽關詞》三首之一。《蘇軾文集·書〈彭 城觀月詩〉》:「餘十八年前中秋夜,與子由(弟蘇轍字)觀月彭城(徐 州州治),作此詩,以《陽關》歌之。今復此夜宿於贛上,方遷嶺表,獨 歌此曲,以識一時之事,殊未覺有今夕之悲,懸知有他日之喜也。」此跋當書 於紹聖元年(1094)作者被貶至嶺南途中。 ②銀漢:銀河。玉盤:指圓月。

陽關曲 答李公擇① 濟南春好雪初晴,才到龍山馬足輕②。使君莫忘雪溪女③,還作《陽關》腸斷 聲④。

[注]①熙寧九年十二月蘇軾調為徐州(今屬江蘇,州治彭城)知州,本詞 作於神宗元豐年(1078)。李公擇:李常(1027-1090),字公擇,《宋史》卷三 四四有傳。他少時讀書廬山舍,抄書九千卷,後名李氏山房。蘇軾作有《李氏 山房藏書記》。李常曾知鄂州,徙湖、齊(州治濟南)二州,又徙淮南西路提 點刑獄。《蘇軾詩集·送李公擇》施註:「公擇在濟南, 東坡赴彭城, 過之。公 擇罷濟南,復過東坡於彭城。故東坡以『莫忘霅溪女』戲之。」 ②龍山:即 雲龍山,在今江蘇徐州郊外。據《蘇詩總集》卷十六,元豐元年三月寒食日,李 常來訪;次日,和李常同過雲龍山居。以上二句謂李常由濟南來徐,同游雲 龍山。  ③使君:漢代對州郡長官的稱呼。 此指李常。霅溪:在浙江湖州,李 常曾為湖州知州。 ④《陽關》:唐王維《送元二使安西》 (一名《陽關 曲》) 有句云:「勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。」李商隱《贈歌妓》:「斷腸 聲里唱《陽關》。」

浣溪沙   徐門石潭謝雨道上作五首。潭在城東二十里,常與泗水增減,清濁相應①。

照日深紅暖見魚, 連溪綠暗晚藏烏②。 黃童白叟聚睢盱③。   麋鹿逢人雖未 慣④, 猿猱聞鼓不須呼⑤。歸家說與採桑姑。

[注]①元豐元年 (1078) 在徐州知州任時作。《蘇軾詩集·起伏龍行》敘:「徐 州城東二十里,有石潭。父老云:『與泗水通,增損清濁,相應不差,時 有河魚出焉。』元豐元年春,旱。或云:『置虎頭潭中,可以致雷雨。』用其 說,作《起伏龍行》。」謝雨:求雨得雨後謝神。泗水:源出山崬,流經江蘇 徐州等地,注入淮河。 ②綠暗晚藏烏:古樂府《楊叛兒》:「暫出白門前,楊 柳可藏烏。」 ③黃童:黃口小兒童。白叟:白髮老人。睢盱(suī xū):質 朴貌。 ④麋:鹿類。 ⑤猱(náo):猴類。

浣溪沙 旋抹紅妝看使君①,三三五五棘籬門②,相挨踏破蒨羅裙③。  老幼扶攜收 麥社④,烏鳶翔舞賽神村⑤,道逢醉叟卧黃昏。

[注]①旋:臨時急就。使君:漢時對州郡長官的稱呼,此蘇軾自指。 ②棘 籬門:用荊棘編成籬笆的門。 ③蒨:草名,可作紅色染料。此即指紅色。 ④收 麥社:收麥時節祭祀土地神。 ⑤鳶(yuān):老鷹。賽神會有祭品,故鳥 類圍繞翔飛,伺機覓食。

浣溪沙 麻葉層層苘葉光①, 誰家煮繭一村香? 隔籬嬌語絡絲娘②。   垂白杖藜抬醉 眼③, 捋青搗麥軟飢腸④,問言豆葉幾時黃。

[注]①苘(qǐing):麻類植物,可制麻袋繩子等。  ②絡絲娘:蟲名,俗 稱呼紡織娘。此借指繅絲婦女。 ③垂白:指鬚髮將白的老人。杖藜:以藜為 手杖。 ④捋青搗麥:摘下新嫩麥子炒熟後碾成粉片狀。軟:猶飽。蘇軾《發 廣州》「三杯軟飽後,一枕黑甜余」句自註:「浙人謂我飲酒為軟飽。」《冷 齋夜話》卷一:「詩人多用方言。南人……又謂睡美為黑甜,飲酒為軟飽。」

浣溪沙 蔌蔌衣巾落棗花,村南村北響繰車①,牛衣古柳賣黃瓜②。  酒困路長惟欲 睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。

[注]①繰車:繅絲車。 ②牛衣:編草被牛體使取暖。《漢書·食貨志》:「貧 民常衣牛馬之衣。」宋程大昌《演繁露》:「編草使暖,以披牛體,蓋蓑 衣之類。」曾季貍《艇舟詩話》、龔頤正《芥隱筆記》均謂見蘇軾墨跡作「半 依」,王水照《蘇軾選集》云:「參之蘇軾《夜泊牛口》:『居民偶相聚,三 四依古柳』等句,作『半依』其義更勝。」

浣溪沙 軟草平莎過雨新①,輕沙走馬路無塵,何時收拾耦耕身②。  日暖桑麻光似 潑,風來蒿艾氣如薰③,使君元是此中人④。

[注]①莎:草本, 即香附子。  ②耦耕:並耕。《論語·微子》:「長沮、桀 溺 (兩個隱士) 耦而耕。」此句蘇軾自謂農夫出身,什麼時候當準備再回去 歸田耕種。 ③蒿艾:多年生草本。薰:香草。 ④使君;漢代對州郡長官的 稱呼,此作者自指。

永遇樂 徐州夢覺,北登燕子樓作① 明月如霜,好風如水,清景無限。曲港跳魚,圓荷瀉露,寂寞無人見。紞如三 鼓②,鏗然一葉③,黯黯夢雲驚斷④。夜茫茫,重尋無處,覺來小園行遍。  天 涯倦客⑤,山中歸路,望斷故園心眼。燕子樓空,佳人何在?空鎖樓中 燕⑥。 古今如夢,何曾夢覺,但有舊歡新怨。異時對,黃樓夜景⑦, 為余浩嘆。

[注]①神宗元豐元年(1028)十月作。詞序一作:「彭城夜宿燕子樓,夢盼 盼,因作此詞。」盼盼,姓關,唐朝人。白居易《燕子樓》詩序云:「徐州故 尚書有愛妓曰盼盼,善歌舞,雅多風態。……尚書既沒,歸葬東洛,而彭城有 張氏舊第,第中有小樓名燕子。盼盼念舊愛而不嫁,居是樓十餘年。」後不食 而死。白氏所謂「尚書」,後世 (包括蘇軾) 多以為是張建封,但據考證當為 張建封之子張愔。 ②紞(dǎn)如:擊鼓聲。  ③鏗然:象聲詞。《論語·先 進》:「鼓瑟希,鏗爾。」《禮記·樂記》:「鐘聲鏗。」此寫夜深人靜,落葉之聲 也鏗然可聞。 ④夢云:此喻夢見盼盼。 ⑤倦客:作者自稱,謂自己頻繁 調動,倦於行旅。 ⑥燕子三句:《高齋詩話》載:秦觀問蘇軾近作,「乃 舉『燕子樓空,佳人何在? 空鎖樓中燕』。晃無咎曰『只三句, 便說盡張建封 事』」。近有鄭文焯《手批東坡樂府》云:「公以『燕子樓空』三句語秦淮海,殆 以示詠古之超宕,貴精神不貴跡象也。」 ⑦黃樓:蘇軾在徐州時所改建,蘇 轍、秦觀皆為之作賦。此處蘇軾設想後人將對黃樓憑弔自己。

江城子 別徐州① 天涯流落思無窮。既相逢,卻匆匆。攜手佳人,和淚折殘紅。為問東風余如許,春 縱在,與誰同。  隋堤三月水溶溶②。背歸鴻,去吳中③。回首彭城④,清 泗與淮通⑤。寄我相思千點淚,流不到,楚江東⑥。

[注]①詞調、題名一作《江神子·恨別》。元豐二年(1079)三月作者調為 湖州(今屬浙江,州治吳興)知州,留別徐州田叔通、寇元弼、石坦夫。 ②隋 堤:隋代開通濟渠,旁築御道,並植楊柳,後人謂之隋堤。渠經泗水達淮 河。 ③吳中:湖州在三國時屬吳。 ④彭城。徐州州治。 ⑤泗:泗水。淮:淮 河。 ⑥楚江東:指湖州所在地。長江流經楚地,故稱楚江;湖州在江東 (即江南),詞人將移知此處,故云。「清泗」以下四句從白居易《長相思》「汴 水流,泗水流,流到瓜洲古渡頭,吳山點點愁」化來而反用其意。

西江月 平山堂① 三過平山堂下②,半生彈指聲中③。十年不見老仙翁④。壁上龍蛇飛動⑤。  欲 弔文章太守⑥,仍歌楊柳春風。休言萬事轉頭空,未轉頭時皆夢。

[注]①平山堂:在今江蘇揚州市北郊。慶曆八年 (1048) 歐陽修任揚州知州 時所建。 ②三過:蘇軾於熙寧四年(1071)由汴京赴杭州任通判,七年(1074)由 杭州移知密州,這次元豐二年(1079)由徐州知湖州,三次經過揚州。 ③彈 指:比喻時間短暫。佛經說二十念為一瞬,二十瞬為一彈指。見《翻譯名義集·時 分》。  ④老仙翁:指歐陽修。 蘇軾於熙寧四年曾見歐陽修於潁州,至此 時為九年,詞雲「十年」乃舉成數。 ⑤壁上句:指歐陽修在平山堂牆壁上留 下的墨跡。 ⑥欲吊兩句:「文章太守」「楊柳春風」語本歐陽修《朝中措》 (平山欄檻倚晴空)。

南歌子 湖州作① 山雨瀟瀟過,溪橋瀏瀏清②。小園幽榭枕蘋汀③。門外月華如水彩舟橫。  苕 岸霜花盡④,江湖雪陣平。兩山遙指海門青⑤。回首水云何處覓孤城。

[注]①元豐二年(1079)蘇軾在湖州 (今屬浙江) 知州時作。王文誥《蘇文 忠公詩編注集成總案》云:「施注以墨跡刻石,定此為送劉撝詞,後題:『元 豐二五十三日吳興錢氏園作。』」 ②瀏瀏:水流清澈貌。 ③榭:築在台上 的敞屋。 ④霜花:指苕花盛開時白如霜雪。苕花,即蘆花。 ⑤兩山句:錢 塘江海門,兩山對起,故稱。

卜運算元 黃州定惠院寓居作① 缺月掛疏桐,漏斷人初靜②。時見幽人獨往來③,縹緲孤鴻影。  驚起卻回 頭,有恨無人省④。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷⑤。

[注]①蘇軾因烏台詩案被貶為黃州(今湖北黃岡)團練副使,於元豐三年(1080)二 月到達,初寓居定慧院,五月遷臨皋亭。本詞當作於這期間。定慧院:一 作「定惠院」,在黃岡東南。 ②漏斷:指夜深。古代用壺滴漏計算時刻。  ③幽 人:兼有幽居之人與幽囚之人的意思。此當為蘇軾自指。  ④省:覺察、理 解。  ⑤宋黃庭堅《跋東坡樂府》評本詞云:「語意高妙, 似非吃煙火食人 語,非胸中有萬卷書,筆下無一點塵俗氣,孰能至此?」詞中表現作者寂寞孤 高的心情。或以為隱射刺時之作,如清張惠方言《詞選》載:「鮦陽居士云:缺 月, 刺微明也。 漏斷,暗時也。幽人,不得志也。獨往來,無助也。驚鴻,賢 人不安也。回頭,愛君不忘也。無人省,君不察也,『揀盡寒枝不肯棲』,不 偷安於高位也。『寂寞沙洲冷』,非所安也。」按這是清常州詞派所謂「作 者未必然,讀者何必不然」 (譚獻《復堂詞話》)讀詞方法的先導。其體會發 揮,已超出原作本意了。

水龍吟 次韻章質夫《楊花詞》① 似花還似非花②,也無人惜從教墜③。拋家傍路,思量卻是,無情有思④。縈 損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉⑤。夢隨風萬里,尋郎去處,又還被鶯呼起⑥。  不 恨此花飛盡,恨西園落紅難綴。曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎⑦。春 色三分,二分塵土,一分流水。細看來,不是楊花,點點是離人淚⑧。

[注]①元豐三年 (1080) 在黃州作。章粢,字質夫,作有《水龍吟》(燕忙 鶯懶花殘)。蘇軾《與章質夫》云:「《柳花》詞妙絕,使來者何以措詞。本 不敢繼作,又思公正柳花飛時出巡按,坐想四子,閉門愁斷,故寫其意,次韻 一首寄雲,亦告以不示人也。」宋朱弁《曲洧舊聞》:「章質夫作《水龍吟》 詠楊詞,命其意用事,瀟洒可喜。東坡和之,若豪放不入律呂,徐而視之,聲 韻諧婉,反覺章詞有綉織工夫。」張炎《詞源·雜論》:「東坡《次章質夫楊 花水龍吟》韻, 機鋒相摩, 起句便合讓東坡一頭地,後片愈出愈奇,直是壓倒 古今。」  ②似花句:謂楊花既象花又不象花。 清劉熙載《藝概·詞曲概》:「此 句可作全詞評語,蓋不離不即也。」 ③從教:任憑、不管。 ④無情有 思:看似無情,卻有意思。「思」與柳絲之「絲」同音雙關。此化用杜甫《白 絲行》「落絮遊絲亦有情」句意。 ⑤縈損三句:寫柳絮飄飛時引起的閨愁及 思婦的嬌困情態。 ⑥夢隨三句:翻用唐金昌緒《春怨》(黃鶯)「啼時驚妾 夢,不得到遼西」詩意。 ⑦萍碎:蘇軾原註:「楊花落水淡浮萍,驗之信 然。」又其《再次韻曾仲錦荔支》詩自註:「飛絮落水中,經宿即為浮萍。」按 此為古代傳說、 詩人想像, 不是科學。 ⑧清沈謙《填詞雜說》評本詞:「幽 怨纏綿,直是言情,非復詠物。」近人王國維《人間 詞話》:「詠物之詞,自以東坡《水龍吟》為最工。」

水調歌頭⑴   歐陽文忠公嘗問余⑵:「琴詩何者為善?」答以退之《聽穎師琴》 詩⑶。公曰:「此詩固奇麗,然非聽琴,乃聽琵琶也。」余深然之。建 安章質夫家善琵琶者乞為歌詞⑷。 余久不作, 特取退之詞稍加隱 括⑸,使就聲律,以遺之雲⑹。

昵昵兒女語⑺,燈火夜微明。恩冤爾汝來去⑻,彈指淚和聲。忽變軒昂勇士,一 鼓填然兒氣⑼,千里不留行。回首暮雲遠,飛絮攪青冥⑽。  眾禽里,真 彩鳳,獨不鳴。躋攀寸步千險⑾,一落百尋輕⑿。煩子指間風雨,置我腸中冰 炭⒀,起坐不能平。推手從歸去,無淚與君傾⒁。

[注]⑴本詞作於元豐三年(1080)。蘇軾在黃州《與朱唐叔》第二十書云:「章 質夫求琵琶歌詞,不敢不寄呈。」  ⑵歐陽文忠公:即歐陽修。  ⑶退之:唐 文學家韓愈的字。他有《聽穎師彈琴》詩云:「昵昵兒女語,恩怨相爾汝。劃 然變軒昂,勇士赴敵場。浮雲柳絮無根蒂,天地闊遠隨飛揚。喧啾百鳥群,忽 見孤鳳皇。躋攀分寸不可上,失勢一落千丈強。嗟予有兩耳。未肯聽絲篁。自 聞穎師彈,起坐在一旁。推手遽止之,濕衣淚滂滂。穎師爾誠能,無以冰炭 置我腸。」 ⑷章質夫:即章粢。 ⑸隱括:矯揉彎曲竹木,使之平直,或為 成形的器具,引申為依某種文體原有的內容、詞句改寫成另一種體裁,此指把 不入樂的詩改成合於聲律的詞。 ⑹遺(wèi):給與。  ⑺昵昵:親密貌。 ⑻爾 汝:以「爾」「汝」相稱,表示關係親昵。 ⑼一鼓:《左傳·庄公十年》:「一 鼓作氣。」填然:形容鼓聲宏大。 ⑽青冥:天空。  ⑾躋攀:攀 登。  ⑿尋:八尺。 ⒀煩子二句:煩勞你手指間彈奏出如風雨般的樂聲,使 我內心產生強烈衝突。冰炭,枚冷和極熱的東西,形容感情的反差劇烈。 ⒁無 淚句:是說聽者眼淚已流盡,比韓愈詩的「濕衣淚滂滂」更進一層。

西江月① 世事一場大夢,人生幾度秋涼。 夜來風葉已鳴廊, 看取眉頭鬢上②。  酒賤 常愁客少,月明多被雲妨。中秋誰與共孤光③,把盞凄然北望。

[注]①一本有標題為「黃州中秋」。《蘇文忠公詩編注集成總案》說本詞 作於元豐三年(1080)。宋楊湜《古今詞話》謂其末句「北望」為表現作者「懷 君之心」。宋胡仔《苕溪漁隱叢話》則謂詞末兩句為抒發「兄弟之情」,「疑 是在錢塘 (杭州) 作」。  ②夜來二句:謂秋風落葉引起眉上愁,鬢上霜(白 發)。  ③孤光:遠照之月光。《文選》沈約《詠源中雁》詩:「單汎逐孤 光。」註:「銑曰:孤猶遠也。」

滿江紅 寄鄂州朱使君壽昌⑴ 江漢西來⑵,高樓下⑶、蒲萄深碧⑷。猶自帶岷峨雲浪⑸,錦江春色⑹。君是 南山遺愛守⑺,我為劍外思歸客⑻。對此間風物豈無情,殷勤說。  《江表 傳》⑼,君休讀。 狂處士⑽, 真堪惜。空洲對鸚鵡,葦花蕭瑟⑾。不獨笑書生 爭底事⑿,曹公黃祖俱飄忽⒀。願使君還賦謫仙詩⒁,追黃鶴⒂。

[注]⑴本詞當作於元豐四年(1081),作者在黃州,朱壽昌,安康叔,時為 鄂州(冶所今湖北武漢武昌)知州。使君,漢時對州郡長官之稱。 ⑵江漢:長 江和漢水。 ⑶高樓:指武昌黃鶴樓。 ⑷蒲萄:同葡萄,喻江水之澄清。李 白《襄陽歌》:「遙年曆漢水鴨頭綠,恰似葡萄初醱醅。」 ⑸岷峨句:岷 山和峨嵋山融化的雪水浪花。 ⑹錦江:在四川成都南,一稱濯錦江,相傳其 水濯錦,特別鮮麗,故稱。杜甫《登樓》:「錦江春色來天地。」  ⑺南山:終 南山, 在陝西,朱壽昌曾任陝州通判,故稱。遺愛, 指有惠愛之政引起人們 懷念。《左傳·昭公二十年》 載孔子聞鄭子產卒時「出涕曰:『古之遺愛也』」  ⑻劍 外:四川劍門山以南。蘇軾家鄉四川眉山,故自稱劍外來客。  ⑼《江表 傳》:晉虞溥著,其中記述三國時江左吳國時事及人物言行,已佚,《三國志》裴 松之注中多引之。 ⑽狂處士:指三中是禰衡。他有才學而行為狂放,曾觸 犯曹操,曹操多顧忌他才名而未殺。後為江夏太守黃祖所殺。不出仕之士稱處 士。 ⑾空洲兩句:鸚鵡洲,在長江中,後與陸地相連,在今湖北漢陽。黃祖 長子黃射在洲大會賓客,有人獻鸚鵡,禰衡當即作《鸚鵡賦》,故以為洲名。 唐崔顥《黃鶴樓》詩:「芳草萋萋鸚鵡洲。」李白《贈 江夏韋太守》詩:「顧慚禰處士, 虛對鸚鵡洲。」為此詞用語所本。  ⑿不:據《全 宋詞》補。 ⒀曹公句:權勢人物如曹操與黃祖也都已一閃過去。  ⒁謫仙:指 李白。 ⒂追黃鶴:趕上崔顥的《黃鶴樓》詩。相傳李 白登黃鶴樓說:「眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭。」無作而去。(見《唐才子 傳》)。後李白作《登金陵鳳凰台》,即有意追趕崔詩的。水龍呤⑴   閭丘大夫孝終公顯⑵,嘗守黃州, 作棲霞樓, 為郡中勝絕。元豐 五年,余謫居黃。正月十七日,夢扁舟渡江,中流回望,樓中歌樂雜 作。舟中人言:「公顯方會客也。」覺而異之,乃作此曲,蓋《越 調鼓笛慢》。公顯時已致仕⑶,在蘇州。

小舟橫截春江,卧看翠壁紅樓起。雲間笑語,使君高會⑷,佳人半醉。危柱哀 弦⑸,艷歌餘響,繞雲縈水⑹。念故人老大⑺,風流未減,空回首,煙波里。  推 枕惘然不見, 但空江, 月明千里。五湖聞道,扁舟歸去,仍攜西子⑻。雲夢南 州⑼,武昌東岸⑽,昔游應記。料多情夢裡,端來見我⑾,也參差是⑿。

[注]⑴元豐五年(1082)在黃州作。 ⑵閭丘孝終:安公顯,曾任黃州知州。 ⑶致 仕:退休,把官職退還政府。 ⑷使君:漢時對州郡長官之稱,此指閭丘。 ⑸危 柱句:指樂聲高而有感染力。危,高。柱,樂器上弦柱,可以旋轉,將弦 繃緊或放鬆。此指把弦柱擰緊,使發音高昂。 ⑹艷歌兩句:謂歌樂餘聲縈繞 雲水面而不散。 ⑺故人:老朋友,指閭丘。 ⑻五湖三句:相傳春秋時越國 大夫范蠡在來吳之後棄官攜帶西施從五源離去。五湖,約指太湖區的湖泊。 ⑼雲 夢南州:指黃州,在古雲夢澤之南。唐杜牧《憶齊安郡》詩:「平生睡足 處,雲夢澤南州。」  ⑽武昌東岸, 也指黃州,武昌,今湖北鄂城,在長江南 岸,黃州在長江東、北岸。  ⑾端:真,特地。  ⑿參差:約略。白居易《長 恨歌》:「中有一人字太真,雪膚花貌參差是。」

滿庭芳① 蝸角虛名②,蠅頭小利③,算來著甚干忙。事皆前定,誰弱又誰強。且趁閑身 未老,須放我,些子疏狂④。百年里,渾教是醉,三萬六千場⑤。  思量。能 幾許,憂愁風雨,一半相妨⑥。又何須,抵死說短論長。幸對清風皓月,苔 茵展,雲幕高張⑦。江南好,千鍾美酒,一曲《滿庭芳》。

[注]①本詞當系元豐五年(1082)蘇軾在黃州時作。 ②蝸角:極言微小。《庄 子·則陽》謂在蝸之左角的觸氏與右角的蠻氏,兩簇常為爭地而戰。  ③蠅 頭:本指小字,此取微小之義。  ④些子:一點兒。  ⑤百年里三句:語 本李白《襄陽歌》:「百年三萬六千日,一日須傾三百杯。」  ⑥能幾許三句:意 謂計算下來,一生中日子有一半是被憂愁風雨干擾。 ⑦苔茵兩句:以青苔 為褥席鋪展,把白雲當帳幕高張。

定風波①   三月七日沙湖道中遇雨②。雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。已而遂晴,故作此詞。

莫聽穿林打葉聲, 何妨吟嘯且徐行。 竹杖芒鞋輕勝馬③,誰怕?一蓑煙雨任平 生。  料峭春風吹酒醒④,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來瀟洒處,歸去,也 無風雨也無晴⑤。

[注]①元豐五年(1082)在黃州作。 ②沙河:蘇軾《書清泉寺》:「黃州 東南三十里為沙湖,……余將買田其間。」 ③芒鞋:草鞋。 ④料峭:形容 春天的微寒。 ⑤瀟洒:指風雨。近人鄭文焯《手批東坡樂府》:「此足微是 翁坦蕩之懷,任天而動。琢句亦瘦逸,能道眼前景。以曲筆直寫胸臆,倚聲能 事盡之矣。」

浣溪沙① 游蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。②。 山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥。蕭蕭暮雨子規啼③。  誰道人生無再少,門 前流水尚能西。休將白髮唱黃雞④。

[注]①元豐五年(1082)三月在黃州作。 ②游蘄水三句:蘄水,縣名,在 今湖北浠水。蘇軾《書清泉寺詞》謂自己與龐安時(善醫而聾)「同游清泉寺,在 蘄水郭門外二里許,有王逸水(晉書法家王羲之)洗筆泉,水極甘,下臨蘭 溪,溪水西流。余作歌云:……。是日劇飲而歸。」 ③子規:杜鵑鳥,傳為 古代蜀帝杜宇之魂所化,啼聲悲凄,常令羈旅之人引起鄉愁。 ④黃雞:唐白 居易《醉歌》:「誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時鳴,白日 催年酉前沒。」此句翻用其意。

西江月①   頃在黃州②,春夜行蘄水中③,過酒家飲。酒醉,乘月至一溪橋 上,解鞍,曲肱醉卧少休④。及覺,已曉。亂山攢擁,流水鏗然,疑 非人世也。書此語橋柱上。

照野瀰瀰淺浪⑤,橫空暖暖微霄。障泥未解玉驄驕⑥,我欲醉眠芳草⑦。  可 惜一溪風月,莫教踏碎瓊瑤⑧。解鞍欹枕綠楊橋⑨,杜宇一聲春曉⑩。

[注]①元豐五年(1082)三月作。 ②頃:近時。 ③蘄水:縣名,今湖北 浠水。 ④曲肱:彎曲手臂當枕當。《論語·述而》載孔子說:「飯疏食,飲 水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。」此用其意。 ⑤瀰 瀰:水波翻動的樣子。 ⑥障泥:馬韉。墊在馬鞍下,垂於馬背兩旁以擋 泥土。《世說新語·術解》:「王武子善解馬性。 嘗乘一馬, 著連錢障泥,前 有水,終不肯渡。王云:『此必惜障泥。』使人解去,便徑渡。」這裡反用此 典,謂馬因障泥未解而意氣昂揚。 ⑦我欲醉眠:蕭統《陶淵明傳》說陶淵明 醉時對客說:「我醉欲眠, 卿可去。」 反映一種豪放率真的態度。 ⑧瓊瑤:都 是美玉,喻水中月影。 ⑨綠楊橋:在黃岡縣東。 ⑩杜宇:即杜鵑鳥,相 傳蜀古帝杜宇之魂所化,故也稱「杜宇」。

洞仙歌①   餘七歲時見眉山老尼,姓朱, 忘其名, 年九十餘,自言嘗隨其師 入蜀主孟昶宮中②。一日,大熱,蜀主與花蕊夫人夜納涼摩訶池上③,作 一詞④,朱具能記之。今四十年,朱已死久矣,人無知此詞者,但 記其首兩句。暇日尋味,豈洞仙歌乎?乃為足之雲。

冰肌玉骨,自清涼無汗。水殿風來暗香滿⑤。綉簾開,一點明月窺人,人未寢,倚 枕釵橫鬢亂。  起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星度河漢⑥。試問夜如何?夜 已三更,金波淡⑦,玉繩低轉⑧。但屈指、西風幾時來,又不道,流年暗中偷換⑨。

[注]①元豐五年(1082)作者四十七歲時作。宋張炎《詞源》鄭下評此詞云:「清 空中有意趣,無筆力者未易到。」 ②孟昶:五代後蜀國君,長於文學音 樂。 ③花蕊夫人:姓徐,一說姓費,有文才,孟昶封為貴妃,別號花蕊夫人。摩 訶池, 隋時建, 五代前蜀時孜名為龍躍池、宣華池。今成都城外昭覺寺,相 傳為其故址。 ④作一詞:張邦基《墨庄漫錄》載孟昶《玉樓春》詞:「冰肌 玉骨清無汗,水殿風來暗香滿。簾開明月獨窺人, 欹枕釵橫雲鬢亂。 三更庭院 悄無聲,時見疏星渡河漢。屈指西風幾時來,只恐流年暗中換。」後人多以為 即《洞仙歌》,實為偽托,疑即據蘇詞改寫,附此備考。 ⑤冰肌三句:清沈 祥龍《論詞隨筆》:「詞韶麗處不在塗脂抹粉也。誦東坡『冰肌玉骨,自清涼 無汗。水殿風來暗香滿』句,自覺口吻俱香。」 ⑥河漢:指天上銀河。 ⑦金 波:指月光,謂如金之波流。《漢書·禮樂志·郊祀歌》:「月穆穆以金 波。」  ⑧玉繩:北斗七星中兩星名。 低轉:星低沉,表示夜已深。南齊謝朓 《暫使下都夜發新林至京邑贈西府同僚》:「金波麗鳷鵲,玉繩低建章。」

哨遍⑴   陶淵明賦《歸去來》⑵,有其詞而無其聲。余既治東坡,築雪堂 於上⑶,人俱笑其陋;獨鄱陽董毅夫過而悅之⑷,有卜鄰之意⑸。乃 取《歸去來辭》,稍加隱括⑹,使就聲律, 以遺毅夫⑺。 使家僮歌之,時 相從於東坡,釋耒而和之,扣牛角而為之節,不亦樂乎!

為米折腰,因酒棄家,口體交相累⑻。 歸去來, 誰不遣君歸。覺從前皆非今 是⑼。露未晞,征夫指予歸路,前門笑語喧童穉。嗟杖菊都荒,新松暗老,吾 年今已如此⑽。但小窗容膝閉柴扉,策杖看孤雲暮鴻飛。雲出無心,鳥倦知還,本 非有意⑾。  噫,歸去來兮!我今忘我兼忘世。親戚無浪語,琴書中有真 味⑿。步翠麓崎嶇,泛溪窈窕,涓涓暗谷流春水。觀草木欣榮,幽人自感,吾 生行且休矣⒀。念寓形宇內復幾時,不自覺皇皇欲何之。委吾心去留誰計?神 仙知在何處,富貴非吾志⒁。但知臨水登山嘯詠,自引壺觴自醉⒂。此生天命 更何疑,且乘流,遇坎還止⒃。

[注]⑴無豐五年(1082)在黃州作。 ⑵陶淵明:東晉詩人,一名潛,曾任 彭澤令,不久去職歸隱,作《歸去來辭》。「來」為嘆辭。蘇軾有《與朱康 叔》云:「舊好誦陶潛《歸去來》,常患其不入音律,近輒微加增損,作《般涉調 哨遍》,雖微改其詞,而不改其意,請以《文選》及本傳考之,方知字字皆非 創入也。」 ⑶東坡:蘇軾在到黃州第二年(元豐四年)在城東門外開墾一塊 荒地,從事耕種,效唐白居易「忠州東坡」意取名東坡,並以自號。次年春大 雪中,築草堂於此,繪雪堂於壁,因名「雪堂」。 ⑷鄱陽:今屬江西。董毅 夫,名鉞,曾與蘇軾相會於黃州。 ⑸卜鄰:選擇為鄰居。 ⑹隱括:矯揉彎 曲竹木,使之平直,或為成形的器具,引申為依某種文體原有的內容、詞句改 寫成另一種體裁,此指把不入樂的詩改成合於聲律的詞。 ⑺遺:贈與。 ⑻為 米三句:蕭統《陶淵明傳》載:陶為彭澤令時因不願「束帶」見郡守派來 的督郵,嘆日:「吾豈能為五斗米折腰。」他又將供應縣令生活的田地大部分 種釀酒的秫,說:「吾常得醉於酒足矣!」故此說他為酒而不顧家庭。陶淵明《歸 去來辭》,以下簡稱「陶辭」。 ⑼覺從前句:陶淵明棄官歸家途中覺得 以前做得不對而今天做得對。語本「陶辭」:「覺今是而昨非」。 ⑽露未晞 六句:寫陶淵明於晨露未乾時趕路,向過路人詢問歸家之途;見家門前小孩們 都在喧笑歡迎,只可惜以前所種菊花已荒、新松已不知不覺地老了。反映自己 年歲也是如此老去。語本「陶辭」:「問征夫以前途,恨晨光之希微。」「僮 仆歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。」 ⑾但小窗五句:寫陶淵明歸家 後悠閑生活。容膝,形容房屋矮小。策杖,持杖。「陶辭」:「倚南窗以寄傲,審 容膝之易安。園日涉以成趣,門雖設而常關。策扶老以流憩,時矯首而遐觀,雲 無心以出岫,鳥倦飛而知還。」策,指手杖。 ⑿我今三句:「陶辭」:「世 與我而相違,復駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂琴書以消憂。  ⒀步翠麓 六句:寫陶淵明出遊時所見春景和感想。 麓,山腳。崎嶇,倚側不平。窈窕,形 容曲折深遠。行且,即將。「陶辭」:「既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。木 欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。」 ⒁念寓形五 句:「陶辭」:「寓形宇內復幾時,曷不委心任去留?胡為皇皇欲何之?富貴 非吾願,帝鄉不可期。」寓形,寄託形體。皇皇:有所求而不得貌。之,往。委,托 付、任憑。誰計,誰去計較。帝鄉,神仙世界。  ⒂但知二句:「陶 辭」:「引壺觴以自酌。」登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。」 ⒃此生三句:「陶 辭」:「聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑。」乘化,跟隨造化。坎,水深 處,漢賈誼《鵩鳥賦》:「乘流則行,遇坎則止。」念奴嬌 赤壁懷古① 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁②。亂 石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。  遙想公謹當 年③,小喬初嫁了④,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間⑤,強虜灰飛煙滅⑥。故 國神遊⑦,多情應笑我⑧,早生華髮⑨。人間如夢,一尊還酹江月⑩。

[注]①元豐五年(1082)在黃州作。同年還作有前、後兩篇《赤壁賦》。公 元 208年,東吳大將周瑜聯合劉備、諸葛亮以少數兵力大敗曹操大軍於赤壁,遂 成三國鼎立之勢。蘇軾所游為黃州赤鼻磯,曾被訛傳為赤壁之戰地。蘇軾並 非確信,故下文雲「人道是」,只是借人們傳說以寄懷抱。 ②周郎:周瑜為 吳將是年二十五歲, 「軍中皆呼為周郎」(見《三國志·吳書·周瑜傳》)。  ③公 瑾:周瑜的字。 ④小喬:「喬」也作「橋」。橋公有二女,皆著名美人。吳 主孫策娶大橋,周瑜娶小橋。時周瑜約二十五歲,至赤壁大戰時為三十四歲,本 詞雲「初嫁」,突出周瑜的青年有為,英雄美人相得益彰。 ⑤羽扇綸巾:用 長羽毛做的扇和配有青絲帶的頭巾,古代文士、儒將的服飾。此外或以為指 周瑜,或以為指諸葛亮,實則不妨兩指,下文「談笑」也是應有雙方的。這裡 形容賓主面對強敵而從容酬對、指揮若定的風度。  ⑥灰飛煙滅:周瑜用部將 黃蓋計,火燒曹軍戰船,延及岸上曹營,一舉而獲全勝。  ⑦故國:反映三國。本 句是「神遊故國」的倒文。 ⑧多情句:「應笑我多情」的倒文。 ⑨華髮:花 白頭髮。 ⑩酹:灑酒於水中或地上以祭。本詞是蘇軾代表作,被稱為「語 意高妙,真古今絕唱」(宋胡仔《苕溪漁隱叢話前集》卷五十九)。《念奴嬌》調 也因有《赤壁詞》、《大江東去》、《酹江月》等名。宋俞文豹《吹劍續錄》載:東 坡在玉堂, 有幕士善謳, 因問:「我詞比柳(永)詞何如?」對日:「柳 郎中詞只好十八九女孩子兒, 執紅牙拍板, 唱『楊柳外曉風殘月』,學士 詞須關西大漢,執鐵板,唱『大江東去』。」公為之絕倒。金元好問《題閑閑 書赤壁賦後》:「東坡《赤壁詞》,殆戲以周郎自況也。詞才百許字,而江山 人物無復余蘊,宜其為樂府絕唱。」

念奴嬌 中秋① 憑高眺遠,見長空萬里,雲無留跡。桂魄飛來光射處②,冷浸一天秋碧。玉宇 瓊樓③,乘鸞來去④,人在清涼國⑤。江山如畫,望中煙樹歷歷⑥。  我醉 拍手狂歌,舉杯邀月,對影成三客。起舞排徊風露下⑦,今夕不知何夕。便欲 乘風,翻然歸去,何用騎鵬翼⑧。水晶宮裡,一聲吹斷橫笛⑨。

[注]①元豐五年八月十五日在黃州作。 ②桂魄:古人稱月體為魄,又傳 月中有桂樹,故稱。 ③玉宇瓊樓:形容月中宮殿的精美。 ④乘鸞:《異聞 錄》:「開元中,明皇與申天師游月中,見素娥十餘人,皓衣乘白鸞, 笑舞於 廣庭大桂樹下。」  ⑤清涼國:唐陸龜蒙詩殘句:「溪山自是清涼國。」 ⑥煙 樹歷歷:唐崔顥《黃鶴樓》詩:「晴川歷歷漢陽樹。」 ⑦舉懷三句:李 白《月下獨酌》:「舉酒邀明月,對影成三人。……我歌月徘徊,我舞影零 亂。」 ⑧便欲三句:化用《莊子·逍遙遊》:「有鳥焉, 其名為鵬, 背若泰 山, 翼若垂天之雲, 摶扶搖羊角而上者九萬里。」唐李白曾被稱為「謫仙人」,謂 如神仙謫降人世。蘇軾也自比謫仙,故稱歸去。 ⑨水晶二句:李肇《唐國 史補》卷下:李舟以笛遺李牟,「牟吹笛天下第一,月夜泛江, 維舟吹之……甚 為精壯, 山河可裂……及入破,呼吸盤擗,其笛應聲粉碎」。李牟,或作李 謨。此喻胸中豪氣噴薄而出。

南鄉子 重九涵輝樓呈徐君猷① 霜降水痕收,淺碧鱗鱗露遠洲。酒力漸消風力軟,颼颼,破帽多情卻戀頭②。  佳 節若為梧酬③,但把清尊斷送秋④。萬事到頭都是夢,休休,明日黃花蝶也愁⑤。

[注]①元豐五年 (1082) 九月在黃州作。涵輝樓:在黃岡縣西南。宋韓琦《涵 輝樓》詩:「臨江三四樓,次第壓城首。山光遍軒楹,波影撼窗牖。」為 當地名勝。蘇軾《醉蓬萊》序云:「余謫居黃州,三見重九,每歲與太守徐君 猷會於西霞樓。」徐君猷:名大受,當時黃州知州。 ②破帽句:《晉書·孟 嘉傳》載孟嘉於九月九日登龍山時帽子為風吹落而不覺,後成重陽登高典故。本 詞翻用其事。 ③若為酬:怎樣應付過去。 ④尊:酒杯。 ⑤明月句:唐 鄭谷《十日菊詞》:「節去蜂蝶不知,曉庭還繞折空枝。」本詞更進一層,謂 重陽節後菊花凋萎, 蜂蝶均愁。 蘇軾《九日次韻王鞏》:「相逢不用忙歸去,明 日黃花蝶也愁。」故其《與王定國》中提到此句。

醉翁操⑴   琅琊幽谷⑵,山川奇麗,泉鳴空澗,若中音會⑶。醉翁喜之⑷,把 酒臨聽,輒欣然忘歸。既去十餘年,而好奇之士沈遵聞之,往游,以 琴寫其聲,曰《醉翁操》。節奏疏宕,而音指華暢,知琴者以為絕 倫。然有其聲而無其辭。 翁雖為作歌, 而與琴聲不合。又依楚詞作《醉 翁引》⑸,好事者亦倚其辭以制曲。雖粗合韻度,而琴聲為詞所 繩約,非天成也。後三十餘年,翁既捐館舍⑹,遵亦沒久矣。有廬山 玉澗道人崔閑,特妙於琴,恨此曲之無詞,乃譜其聲,而請於東坡居 士以補之雲。

琅然⑺,清圜⑻,誰彈,響空山。無言,惟翁醉中知其天。月明風露娟娟。人 未眠,荷蕢過山前,曰:有心也哉此賢⑼。  醉翁嘯詠,聲和流泉。醉翁去 後,空有朝吟夜怨。山有時而童巔⑽,水有時而回川⑾。思翁無歲年。翁今為 飛仙,此意在人間,試聽徽外三兩弦⑿。

[注]⑴元豐五年(1082)在黃州作。 ⑵琅琊:山名,在安徽滁州。歐陽修《醉 翁亭記》:「環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊 也。」 ⑶若中句:謂泉聲好象符合樂曲音節。 ⑷醉翁:歐陽修名琅琊 山之亭為醉翁亭,自號醉翁。 ⑸既去十二句:歐陽修於祐元年(1056)作《醉 翁吟》,序云:「余作醉翁亭於滁州。太常博士沈遵,好奇之士也,聞而往游 焉,愛其山水,歸而以琴寫之,作《醉翁吟》三疊。去年秋,余奉使契丹。沈 君會余恩冀之間, 夜闌酒半, 援琴而作之,有其聲而無其辭,乃為之辭以贈 之。」 ⑹捐館舍:捐棄所居之館舍,指去世。 ⑺琅然:指聲音清郎響亮。 ⑻圜:同 圓。 ⑼荷蕢:扛負著草編的筐子。此指懂音樂的隱士。《論語·憲 問》:「(孔)子擊磬於衛,有荷蕢而過孔氏之門者,曰:『有心哉,擊磬 乎!』……」 ⑽童巔:無草木的山頂。 ⑾回川:旋渦。 ⑿徽:琴徽,弦 柱上的標識。宋黃庭堅《跋子瞻〈醉翁操〉》:「人謂東坡作此文,因難以見 巧,故極工。余則以為不然。彼其老於文章,故落筆皆超逸絕塵耳。」

臨江仙 夜歸臨皋① 夜飲東坡醒復醉②,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲。  長 恨此身非我有,何時忘卻營營③。夜闌風靜榖紋平④。小舟從此逝,江海寄餘生⑤。

[注]①王文誥《蘇文忠公詩編注集成總案》載:「元豐五年(1082)九月,雪 堂夜飲,醉歸臨皋。」石聲淮、唐玲玲《東坡樂府編年箋注》則謂本詞「當 作於元豐六年四月以前」。臨皋:在湖北黃岡縣南江邊,蘇軾曾寓居於此。 ②東 坡:蘇軾在黃州城東開墾的躬耕之地,他自號東坡居士,系效白據易「忠 州東坡」之名。 ③營營:往來勞碌。 ④榖(hú)紋:形容水波微細。榖,有 皺紋的紗。 ⑤宋葉夢得《避暑錄話》:蘇軾在黃州「與數客飲江上,夜歸。江 面際天,風露浩然,有當其意,乃作歌詞,所謂『夜闌風靜榖紋平。小舟從 此逝,江海寄餘生』者,與客大歌數過而散。翌日暄傳子瞻夜作此詞,掛冠服 江邊,拏舟長嘯而去矣。郡守徐君猷聞之,驚且懼,以為州失罪人。急命駕往 謁,則子瞻鼻鼾如雷,猶未興也。然此語卒傳至京師,雖裕陵(神宗)亦聞而 疑之。

滿庭芳①   有王長官者,棄官黃州三十三年,黃人謂之王先生。因送陳慥來過余②,因為賦此。

三十三年,今誰存者,算只君與長江。凜然蒼檜,霜干苦難雙。聞道司州古縣,雲 溪上,竹塢松窗③。江南岸,不因送子,寧肯過吾邦。  摐摐④。疏雨過,風 林舞破,煙蓋雲幢⑤。願持此邀君,一飲空缸。居士先生老矣⑥,真夢裡,相 對殘釭⑦。歌舞斷,行人未起,船鼓已逄逄⑧。

[注]①元豐六年(1083)在黃州作。 ②陳慥,字季常,蘇軾友,時居岐亭(今 湖北麻城)。 ③聞道三句:寫王長官所居之處。司州古縣,指黃陂縣(今 屬湖北),唐武德三年(620) 於此置南司州,七年,州廢。竹塢,竹編圍 牆。松窗,前臨松樹和窗。 ④摐(chuāng):通撞,擊。此形容雨打聲。 ⑤風 林二句:風吹林動衝破如蓋如幢的煙雲。 ⑥居士先生:蘇軾自號東坡居 士。 ⑦釭(gāng):燈盞,此借指燈火。 ⑧逄逄(páng):鼓聲。

水調歌頭 黃州快哉亭贈張偓佺① 落日綉簾卷,亭下水連空。知君為我,新作窗戶濕青紅②。長記平山堂上③,倚 枕江南煙雨④,渺渺沒孤鴻。認得醉翁語⑤,「山色有無中⑥」。  一千 頃,都鏡凈,倒碧峰⑦。忽然浪起,掀舞一葉白頭翁⑧。堪笑蘭台公子,未解 庄生天籟,剛道有雌雄⑨。一點浩然氣,千里快哉風⑩。

[注]①元豐六年(1082)六月作。蘇轍《黃州快哉亭記》:「清河張君夢得,謫 居齊安,即其廬之西南為亭,以覽觀江流之勝,而余兄子瞻名之曰『快哉』」  ②濕 青紅:謂漆色鮮潤。  ③平山堂:公元1048年歐陽修在揚州所建。  ④倚 枕:謂卧著可以看望。  ⑤醉翁:歐陽修別號。 ⑥山色句:見前歐陽修《朝 中措》(平山欄檻倚晴空)。  ⑦倒碧峰:碧峰倒影水中。  ⑧一葉:指小舟。白 頭翁:指老船夫。 ⑨堪筆三句:蘭台公子,指戰國楚辭賦家宋玉,相傳曾 作蘭台令。他有《風賦》云:「楚襄王游於蘭台之宮,宋玉、景差侍,有風颯 然而至王乃披襟而當之,曰:『快哉此風,寡人所與庶人共者邪。』」宋玉因 回答說「大王之雄風」與「庶人之雌風」截然不同。庄生:戰國時道家學者庄 周。《莊子·齊物論》說,「人籟」是吹奏簫笛等竹器的聲音,「天籟」是發 於自然的音響,即指風吹聲。蘇軾為亭命名「快哉」即取自《風賦》「快哉此 風」句。但他認為風是自然之物,本身不應有雌、雄之別,大家都可享受。 ⑩一點 兩句:謂胸中有「浩然之氣」,就會感受「快哉此風」。《孟子·公孫 丑上》云:「吾善養吾浩然之氣」,「其為氣也至大至剛,以直養而無害,則塞 於天地之間。」指的是一種主觀精神修養。

鷓鴣天① 林斷山明竹隱牆,亂蟬衰草小池塘。翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香②。  村 舍外,古城旁,杖藜徐步轉斜陽。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日涼③。

[注]①本詞約作於元豐六年(1083)六月。《全宋詞》題注云:「東坡謫黃 州時作此詞,真本藏林子敬家。」龍榆生《東坡樂府箋》引傅幹注「謫」作「調」;又 引朱祖謀注略云:蘇軾在元豐七年四月離去黃州,而此詞乃寫六月 景事。 ②紅蕖:紅色荷花。已開荷花叫芙蕖。 ③又得句:唐李涉《題鶴林寺 僧舍》:「偶經竹院逢僧話,又得浮生半日閑。」鄭文焯《手批東坡樂府》:「(陶)淵 明詩『嘯傲東軒下,聊復得此生』。此詞從陶詩中得來,逾覺清異,較『浮生 半日閑』句,自是詩詞異調。論者每謂坡公以詩筆入詞,豈審音知言者!」滿庭芳⑴   元豐七年四月一日,余將去黃移汝,留別雪堂鄰里二三君子⑵。會 李仲覽自江東來別⑶,遂書以遺之⑷。

歸去來兮⑸,吾歸何處?萬里家山岷峨⑹。百年強半,來日苦無多⑺。坐見黃 州再閏⑻,兒童盡、楚語吳歌⑼。山中友,雞豚社酒⑽,相勸老東坡⑾。  雲 何?當此去,人生底事,來往如梭⑿。待閑看,秋風洛水清波⒀。好在堂前 細柳,應念我,莫翦柔柯⒁。仍傳語,江南父老,時與曬漁蓑⒂。

[注]⑴元豐七年 (1084) 蘇軾奉詔從黃州量移(減罪調動)汝州(今河南汝 南),距離當時汴京(開封)為近,故屬「量移」。 ⑵雪堂:蘇軾在黃州墾 地名東坡,築堂於此名雪堂。 ⑶李仲覽:名翔。 ⑷遺(wèi):贈給。  ⑸歸 去來兮:用東晉陶淵明《歸去來辭》中首句。 ⑹岷峨:岷山與峨眉山。蘇 軾家鄉在四川眉山,故云。  ⑺百年兩句:意謂人生百年已過一半余, 未來 的日子不多了。蘇軾時年四十九歲。 ⑻黃州再閏:蘇軾於元豐三年二月到黃 州,至此元豐七年四月,其中元豐三年閏九月,元豐六年閏六月,經過兩個閏 年。  ⑼兒童句:意謂在黃州住久, 家中獐說唱都是吳楚方音。黃州在戰國是 屬楚,三國是屬吳。 ⑽社酒:春秋兩社所用的酒。 ⑾老東坡:在黃州東坡 常住下去,度過老年。 ⑿梭:織機上的部件,常用以比喻不斷地往來。 ⒀洛 水:河南洛河,源出陝西,流以洛陽。汝州近洛陽,故云。  ⒁好在三句:蘇 軾在雪堂部種植楊柳, 希望當地人以後紀念他而不去剪伐細柔的柳枝。《詩·召 南·甘棠》載:周召伯在甘棠下住過, 人們因思念召伯而愛護此樹, 不加 剪伐。此句暗喻此意。 ⒂曬魚蓑:曝晒蘇軾釣魚時披過的蓑衣。以上三句意 思表示自己今後還要到黃州。

虞美人① 波聲拍枕長淮曉②,隙月窺人小③。 無情汴水自東流④, 只載一船離恨別西 州⑤。  竹溪花浦曾同醉,酒味多於淚。誰教風鑒在塵埃⑥,醞造一場煩惱 送人來。

[注]①元豐七年(1084)十一月作於淮河上,與秦觀飲別(見《冷齋夜話》) ②長 淮:指淮河。 ③隙月:(船篷)隙縫中透進的月光。 ④汴水:古河名。唐 宋時將出自黃河至淮河的通濟渠東段全流統稱汴水或汴河。 ⑤西州:古建 業城門名。晉宋間建業(今江蘇南京)為揚州刺州治所,以治事在台城西,故 稱西州。《晉書·謝安傳》謂安死後,羊曇「輟樂彌年, 行不由西州路……不 覺至州門, 左右白曰:『此西州門。』曇悲感不已。」 ⑥風鑒:風度識見,也 指對人的觀察、看相。這句意謂:誰使得秦觀這樣為我所賞識的優秀人才卻 被淪落、埋沒。

如夢令①   元豐七年十二月十八日,浴泗州雍熙塔下,戲作《如夢令》兩闋。此 曲本唐庄宗制②,名《憶仙姿》,嫌其名不雅,故改為《如夢令》。蓋 唐庄宗作此詞,卒章云:「如夢如夢,和淚出門相送。」因取以為名雲。

水垢何曾相受③,細看兩俱無有。寄語揩背人,盡日勞君揮肘④。輕手,輕手,居 士本來無垢⑤。

[注]①元豐七年(1084)在泗州作。泗州:轄境相當在今安徽泗縣及江蘇泗 洪等地。 ②唐庄宗:五代後唐皇帝李存勗。 ③垢:指身體上骯髒。 ④肘:上 臂與前臂交接部分。此處「揮肘」即揮臂,指擦北動作。 ⑤居士:不出家 的佛教信徒。蘇軾自號東坡居士。無垢,潔凈,佛教用語。

浣溪沙   元豐七年十二月二十四日,從泗州劉倩叔游南山①。

細雨斜風人小寒,淡煙疏柳媚晴灘。入淮清洛漸漫漫②。  雪沫乳花浮午 盞③,蓼茸蒿筍試春盤④。人間有味是清歡。

[注]①元豐七年(1084)在泗州作。泗州:轄境相當在今安徽泗縣及江蘇泗 洪等地。劉倩叔:名士彥,當時泗州知州。南山:蘇軾自註:「南山名都梁 山,出都梁香故也。」 ②清洛的洛水。洛水在泗州注入淮河。 ③雪沫乳 花:形容茶水面的乳白泡沫。 ④蓼茸:蓼的嫩芽。蒿筍:蘆蒿的嫩莖。

定風波   王定國歌兒曰柔奴①,姓宇文氏,眉目娟麗,善應對。家住京師。定 國南遷歸,余問柔:「廣南風土,應是不好?」柔對曰:「此心安 處,便是吾鄉。」因為綴詞雲。

常羨人間琢玉郎②,天應乞與點酥娘③。自作清歌傳皓齒④,風起,雪飛炎海 變清涼。  萬里歸來顏愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香。試問嶺南應不好?卻 道:「此心安處是吾鄉⑤。」

[注]①王定國,名鞏。蘇軾作詩獲罪時他被牽連貶賓州(今廣西賓陽)臨酒 稅,五年得歸。本詞當作於元豐八年(1085)。柔奴:一作寓娘。 ②琢玉郎:指 王鞏。蘇軾《與王定國》中有云:「王定國瘴煙窟里五年,面如紅玉。」 ③點 酥娘:柔奴一名點酥。 ④皓齒:瑩白的牙齒,此處指代柔奴。 ⑤此心 句:宋吳曾《能改齋漫錄·沿襲》雲此語本出於白居易,「白《吾土》詩云:『身 心安處為吾土,豈恨長安與洛陽。』又《出城留別》詩云:『我生本無鄉,心 安是歸處。』又《重題》詩云:『心泰身寧是歸處,故鄉可獨在長安。』又《種 桃杏》詩云:『無論海角與天涯,大抵心安即是家。』」

如夢令① 為向東坡傳語②,人在玉堂深處③。別後有誰來?雪壓小橋無路。歸去,歸去,江 上一犁春雨。

[注]①一本調下有題 《寄黃楊使君》,一作 《有寄》,約作於元祐二年(1087)或 三年(1088)蘇軾在汴京(今河南開封)為翰林學士時。 ②為向句:替 我向黃州我的舊居東坡捎句話。 ③人在句:作者本人現在翰林院中。西漢 是皇宮中有玉常殿,後多用以指翰林院。

南歌子 杭州端午① 山與歌眉斂,波同醉眼流。遊人都上十三樓②,不羨竹西歌吹古揚州③。  菰 忝連昌歜④,瓊彝倒玉舟⑤。誰家《水調》唱《歌頭》⑥,聲繞碧山飛去晚 雲留。

[注]①一本題作《游賞》,元祐五年 (1090) 蘇軾為杭州知州時作。 ②十 三樓:杭州名勝。宋周密《武林舊事》卷五《湖山勝概》北山路:「十三間樓 相嚴院,舊名十三間樓石佛院。東坡守杭日,每治事於此,有冠勝軒、 雨亦奇 軒等。」蘇軾《郭祥正十三間樓》詩:「高樓插湖腳, 紺碧十三部。」 ③竹 西:揚州(今屬江蘇)亭名。唐詩人杜牧《題揚州禪智寺》詩:「斜陽竹西路,歌 吹是揚州。」本句謂杭州十三樓歌唱奏樂繁華,不必再羨慕前代揚州的竹西 了。 ④菰黍:即粽子。菰即茭白,此指裹粽菰葉。昌歜(chù) :宋時以菖蒲 嫩莖切碎鹽以佐餐,名昌歜。 ⑤瓊彝:玉制酒器。玉舟:酒杯。宋司馬光《和 王少卿》詩:「白玉船橫酒量寬。」 ⑥《水調》唱《歌頭》:即唱《水 調歌頭》。康熙《欽定詞譜》卷二十三《水調歌頭》:「按水調,乃唐人大麴。凡 大麴有歌頭,此必裁截其歌頭,另倚新聲也。」

減字木蘭花①   錢塘西湖, 有詩僧清順②, 所居藏春塢③, 門前有二古松, 各有 凌霄花絡其上④。 順常晝卧其下。 時余為郡⑤,一日,屏騎從過之⑥,松 風騷然。順指落花求韻,余為賦此。

雙龍對起⑦,白甲蒼髯煙雨里⑧。疏影微香,下有幽人晝夢長。  清風清軟,雙 鵲飛來爭噪晚。翠颭紅輕⑨,時上凌霄百尺英⑩。

[注]①元祐五年(1090)為杭州時作。 ②清順:《冷齋夜話》卷六:「西 湖僧清順,字怡然,清苦多佳句。……東坡亦與之游,多唱酬。」 ③藏春塢:庭 院名。 ④凌霄:植物名,落葉木質藤本,夏秋開花,大而鮮艷,常被培植 庭園中, 攀援於樹木棚架、牆壁上。  ⑤為郡:作為治理州郡的長官。 ⑥屏(bǐng)騎 從句:不帶隨從人馬而過訪他。屏:除去,避退。  ⑦雙龍:指二株 古松。  ⑧白甲蒼髯:以龍的鱗甲喻松皮,以龍的兩頰長須比喻松針葉。 ⑨翠 颭紅輕:謂雙鵲之翠羽輕輕颭動凌霄花。 ⑩英:花。本句指雙鵲有時飛 上纏在松樹高處的凌霄花。

八聲甘州 寄參寥子① 有情風萬里卷潮來,無情送潮歸。問錢塘江上②,西興浦口③,幾度斜暉④?不 用思量今古,俯仰昔人非。誰似東坡老,白首忘機⑤。  記取西湖西畔⑥,正 春山好處,空翠煙霏。算詩人相得,如我與君稀。約他年,東還海道,願謝 公雅志莫相違。西州路,不應回首,為我沾衣⑦。

[注]①元祐六年(1091)蘇軾將離杭州知州任去汴京(今河南開封)為翰林 學士承旨時作。《苕溪漁隱叢話後集》卷三十九載此詞蘇軾手書石刻自題:「元 祐六年三月六日。」參寥之: 佛教僧, 名道潛,能詩,蘇軾友。 ②錢塘 江:浙江最大河流,注入杭州灣,江口呈喇叭狀,以潮水壯觀著名。 ③西興:在 錢塘江南,今杭州市對岸,蕭山之西。 ④幾度斜暉:意謂度過多少人傍晚。 ⑤忘 飢:精除機心,即心情淡泊,任其自然,不用機關。  ⑥西湖:杭州風景 名勝。  ⑦約他年六句:《晉書·謝安傳》載:謝安雖為大臣,「然東山之 志始末不渝」,「造汎海之裝,欲經略初定,自江道還東。雅志未就,遂遇篤 疾」。安死後, 其外甥羊曇某次醉中過西州門, 回憶往事,「悲感不已」,「慟 哭而去」。西州,古建業城門名。晉宋間建業(今江蘇南京)為揚州刺州 治所,以治事在台城西,故稱西州。這裡蘇軾表示希望將來自己退隱的志願終 能實現,不致引起好友抱憾而涕淚沾濕衣裳。鄭文焯《手批東坡樂府》評本詞 云:「突兀雪山,捲動而來,真似泉(錢)塘江上看潮時,添得此老數萬甲兵,是 何氣象雄且傑!妙在無一安豪宕,無一語險怪, 又出之以閑逸感喟之情, 所 謂骨重神寒,不食人間煙火氣者。詞境至此,觀止矣!」木蘭花令 次歐公西湖韻① 霜余已失長淮闊②, 空聽潺潺清潁咽③。 佳人猶唱醉翁詞④,四十三年如電 抹⑤。  草頭秋露流珠滑,三五盈盈還二八⑥。與余同是識翁人,惟有西湖 波底月。

[注]①元祐六年(1091)八月蘇軾為潁州(州治今安徽阜陽)知州時作。歐 陽修於皇祐元年至五年(1049-1053) 為潁州知州是常去該州的名勝西湖遊覽,作 了不少詞。本詞所和歐韻(西湖南北煙波闊),調名一作《玉樓春》。 ②長 淮:淮河。霜降之後河水減退,河身顯得狹長了。 ③穎:穎水,淮河支 流,穎州州城在其下游。 ④醉翁:歐陽修的別號。 ⑤四十三年:謂自皇祐 元年(1049)至此時。 ⑥三五、二八:指十五、十六夜的月亮。

滿江紅 懷子由作① 清潁東流②,愁來送、征鴻去翮③。 情亂處, 青山白浪,萬重千疊。孤負當年 林下意,對床夜雨聽蕭瑟④。恨此生長向別離中,彫華髮⑤。  一尊酒, 黃 河側。 無限事,從頭說。相看恍如昨,許多年月⑥。衣上舊痕余苦淚,眉間喜 氣占黃色⑦。便與君,池上覓殘春,花如雪。

[注]①元祐七年(1092)為穎州 (州治今安徽阜陽) 知州時作。子由:作者 弟蘇轍的字,時在汴京。 ②穎:淮河支流穎水,穎州在其下游。 ③翮(hé):羽 根。此指鳥翼。 ④孤負二句:追念過去兄弟一起生活——對床而卧,夜聽 雨聲的情景,並嘆息當時相約退隱之語未能實現。林下,山林家園之中,指退 隱之處。 ⑤華髮:花白頭髮。 ⑥相看二句:以前兄弟會面情景彷彿還像是 昨天的事,但已過去了許多年月。 ⑦眉間句:古代有種說法, 眉間有黃色是 喜慶的徵兆。 這裡藉以預祝兄弟不久將回家相聚。

青玉案 和賀方回韻送伯固還吳中① 三年枕上吳中路②。遣黃犬③,隨君去。若到松江呼小渡④。莫驚鷗鷺,四橋 儘是⑤,老子經行處⑥。  輞川圖上看春暮,常記高人右丞句⑦。作個歸期 天已許。春衫猶是,小蠻針線⑧,曾濕西湖雨⑨。

[注]①元祐七年(1092)作。賀方回:名鑄,曾作《青玉案》(凌波不過橫 塘路)。伯固:蘇堅的字。他曾任杭州臨稅官,是蘇軾得力助手。吳中:春秋 時吳地,今江蘇及安徽、浙江一部分。 ②三年句:意謂三年來一直夢中想見 吳中之路。 蘇堅跟隨蘇軾已三年未歸, 故云。 ③遣黃犬:《晉書·陸機傳》 載:陸機有犬名黃耳,機在洛陽,常有竹筒盛書信系其頸上遣它送回華亭家中。 ④松 江:即吳淞江,一稱蘇州河,在今上海西部及江蘇南部, 源出太湖, 東流 到上海市區入黃浦江。 ⑤四橋:傅幹註:「姑蘇有四橋,長為絕景。」在今 吳江境風。 ⑥老子:年老者自稱。 ⑦輞川二句:唐詩人兼畫家王維,官尚 書右丞,有別墅在輞川(在今陝西藍田),並曾於藍田清涼寺壁繪《輞川圖》。杜 甫《解悶》詩有云:「不見高人王右丞,藍田丘壑蔓寒藤。」 ⑧小蠻:唐 白居易家歌妓名,相傳白氏有「楊柳小蠻腰」句,見孟棨《本事詩·事感》。此 喻杭州侍女,曾為縫衣。 ⑨近人況周頤《蕙風詞話》卷二評本詞歇拍云:「上 三句未為甚艷,『曾濕西湖雨』是清語,非艷語。與上三句相連屬,遂成 奇艷,令人愛不忍釋。」

歸朝歡 和蘇伯固⑴ 我夢扁舟浮震澤⑵,雪浪搖空千頃白。覺來滿眼是廬山⑶,倚天無數開青壁。此 生長接淅⑷,與君同是江南客。夢中游,覺來清賞,同作飛梭擲⑸。  明 日西風還掛席⑹,唱我新詞淚沾臆。靈均去後楚山空⑺,澧陽蘭芷無顏色⑻。 君 才如夢得⑼, 武陵更在西南極⑽。《竹枝詞》,莫徭新唱,誰謂古今隔⑾。

[注]⑴本詞作於哲宗紹聖元年(1094)。六月:蘇軾貶往惠州(今屬廣東),七 月途經九江(今屬江西)與蘇堅別。伯固:蘇堅子,他曾任杭州臨稅官,是 蘇軾得力助手。《全宋詞》題下注云:「公嘗有詩與蘇伯固,其序曰:『昔在 九江,與蘇伯固唱和,』其略曰:『我夢扁舟浮震澤,雪浪橫江千頃白。覺來 滿眼是廬山,倚天無數開青壁。』蓋實夢也。然公詩復云:『扁舟震澤定何時,滿 眼廬山覺又非。』」 ⑵震澤:古澤藪名,即今江蘇太湖。  ⑶廬山:在江 西北部,聳立於鄱陽湖、長江之濱。  ⑷接淅:《孟子·萬章下》:「孔子之 去齊,接淅而行。」淅是浸米。意謂孔子離開齊國很倉促,帶了淘過的米不及 煮飯便走。此句形容自己一生長是匆匆來去奔波。 ⑸飛梭:比喻不斷地來 往。 ⑹掛席:揚帆。指乘船出發。 ⑺靈均:戰國楚大詩人屈原《離騷》中自稱靈 均。 ⑻澧陽:今湖南澧縣。蘭、芷:都是香草名。屈原《九歌·湘夫人》:「沅 有芷兮澧有蘭。」 ⑼夢得:唐詩人劉禹錫,字夢得,曾被貶到朗州(今 湖南常德)。 ⑽武陵:唐代朗州,古武陵地。 ⑾竹枝三句:《竹枝詞》本 四川東部一帶民歌,劉禹錫在湖南貶所,曾依屈原《九歌》,吸取當地俚曲,作《竹 枝辭》九章。見《樂府詩集》卷八十一。莫徭:古代分布在長沙、武陵、澧 陽一帶的少數民族。宋曾季狸《艇齋詩話》謂本詞「為送伯固往澧陽,故用 靈均、夢得等事」。此三句意謂聽該地民歌而與屈原、劉禹錫被流放貶謫的思 想感情千載相通。

蝶戀花① 花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少②,天涯何處無芳 草③。  牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情 卻被無情惱④。

[注]①本詞當作二紹聖二年(1095)左右,時蘇軾在惠州(今屬廣東)。一 本有詞題作《春景》。 ②柳綿:柳絮。 ③天涯句:語本屈原《離騷》:「何 所獨無勞芳草兮,爾何懷乎故宇?」 ④多情:指行人, 他聽牆內佳人笑 聲而感觸生情。 無情:指牆內佳人。她們遊戲歡笑,出於無意,並不知牆個有 聽者。《詞林紀事》卷五引《林下詞談》:子瞻在惠州,與朝雲(蘇軾侍妾) 閑坐。時青子初至(指秋霜初降),落木蕭蕭, 凄然有悲秋之意。 命期雲把大 白(酒杯),唱「花褪殘紅」。 朝雲歌喉將囀,淚滿衣襟。子瞻詰其故,答曰:「奴 所不能歌,是『枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草』也。」子瞻翻然大笑 曰:「是吾政(正)悲秋,而汝又傷春矣。」遂罷。朝雲不久抱疾而亡。子瞻 終身不復聽此詞。按蘇軾於紹聖元年貶到惠州安置,朝雲病歿於紹聖三年。清 王士禛《花草蒙拾》:「『枝上柳綿』,恐屯田(柳永)緣情綺靡未必能過。孰 謂坡但解作『大江東去』(《念奴嬌》耶?髯直中鐵倫絕群。」

西江月 梅① 玉骨那愁瘴霧②,水姿自有仙風。海仙時遣探芳叢,倒掛綠毛幺鳳③。  素 面翻嫌粉涴,洗妝不褪唇紅④。高情已逐曉雲空,不與梨花同夢⑤。

[注]①紹聖三年 (1096) 作。《苕溪漁隱叢話前集》卷四十一引《冷齋夜話》「東 坡在惠州作《梅》詞,……時侍兒朝雲新亡,其寓意為朝雲作也。」朝雲,姓 王,杭州人,蘇軾侍妾,相隨二十三年。該年七月病歿於惠州。 ②瘴霧:舊 指南方山林間溫熱蒸郁、致人疾病的霧氣。 ③幺鳳:相傳為嶺南特有珍禽 名,綠毛紅嘴,似鸚鵡而小,棲息常倒懸枝上,當地人呼為「倒掛子」。 ④素 面二句:以美人為喻,形容梅花之紅與白揩 屬自然美,白者不須粉塗,紅者 洗不掉。「涴」,沾污。自然皎白者反嫌搽粉為沾污。  ⑤梨花同夢:傅 幹注本載蘇軾自註:「詩人王昌齡夢中作《梅花》詩。」 傳唐王昌夢《梅》詩有 云:「落落寞寞路不分,夢中喚作梨花雲。」明楊慎《詞品》卷二《梅詞》:「古 今梅詞,以坡仙綠毛幺鳳為第一。」

賀新郎 夏景① 乳燕飛華屋②。悄無人,桐陰轉午,晚涼新浴。手弄生綃白團扇,扇手一時似 玉。漸困倚,孤眠清熟。簾外誰來推繡戶,枉教人、夢斷瑤台曲③。又卻是,風 敲竹④。  石榴半吐紅巾蹙⑤。待浮花浪蕊都盡,伴君幽獨。穠艷一枝細 看取,芳心千重似束⑥。又恐被秋風驚綠⑦。若待得君來向此,花前對酒不忍 觸。共粉淚,兩簌簌⑧。

[注]①本詞寫作年代不詳。或謂蘇軾任杭州知州為官妓秀蘭因午睡遲到而 作,或謂為侍妾榴花作,見《苕溪漁隱叢話》、《耆舊續聞》等,均不可信。詞 中詠美人與榴花。清譚獻《復堂詞話》謂之「頗欲與少陵(杜甫)《佳人》一 篇互證」。《賀新郎》調因本詞而作《賀新涼》、《乳飛燕》、《風敲竹》等別 名。 ②飛:《雲麓漫鈔》謂見真跡作「棲」。 ③瑤台:玉石砌成的台,神 話傳說在昆崙山上,此指夢中仙境。 ④風敲竹:唐李益《竹窗聞風寄苗發司 空曙》:「開門復動竹,疑是故人來。」 ⑤紅巾蹙:形容石榴花半開時如紅 巾皺縮。  ⑥芳心句:形容榴花重瓣,也指佳人心事重重。  ⑦秋風驚綠:指 秋風乍起使榴花凋謝,只剩綠葉。  ⑧兩簌簌:形容花瓣與眼淚同落。 清黃蓼 園《蓼園詞話》云:「末四句是花是人,婉曲纏綿,耐人尋味不盡。」

浣溪沙 詠桔 菊暗荷枯一夜霜,新苞綠葉照林光,竹籬茅捨出青黃①。  香霧噀人驚半 破②,清泉流齒怯初嘗③。吳姬三日手猶香④。

[注]①青黃:指未熟和已熟的桔子。 未熟色青, 已熟色黃。屈原《桔頌》:「青 黃阿糅」。 ②噀(xùn):噴。 ③清泉:指桔汁。 ④吳姬句:吳發女 子剝桔之後的手三天還香。

浣溪沙 道字嬌訛苦未成, 未應春閣夢多情①, 朝來何事綠鬟傾②?   彩索身輕長趁 燕③, 紅窗睡重不聞鶯④。困人天氣近清明⑤。

[注]①道字二句:意謂少女說話時咬字不準,還不應在閨房中做多情的春 夢。 ②朝來句:謂低頭沉思不知何故。 ③趁燕:追上飛燕。這句寫盪鞦韆。 ④睡 重不聞鶯:睡得很濃連鶯啼聲也聽不見。清賀裳《皺水軒詞簽》評以二句 云:「蘇子瞻有銅琵鐵板之機,然其《浣溪沙·春閨》曰:『彩索身輕長趁燕,戲 窗睡重不聞鶯。』如此風調,令十七八女郎歌之,豈在『曉風殘月』之下?」 ⑤因 人天氣:指使人睏倦的暮春天氣。

浣溪沙 送梅庭老赴上黨學官① 門外東風雪灑裾②,山頭回首望三吳③。不應彈鋏為無魚④。  上黨從來天 下脊⑤,先生元是古之儒⑥。時平不用魯連書⑦。

[注]①題中「上黨」一作「潞州」。漢上黨都,北宋時潞州,州城今山西 長治。梅庭老,作者友人,生平不詳。學官:州學教授。 ②裾:衣的前襟。 ③三 吳:古地區名,說法不一,大致指今江蘇、浙江的蘇州、吳興、紹興一帶。 ④彈 鋏為無魚:戰國齊人馮諼為孟嘗君食客,嫌生活供應菲薄,彈其劍而唱歌 道:「長鋏歸來乎,食無魚!」狹,指劍把或劍。 ⑤脊:脊樑。上黨其地甚 高,古有與天為黨之說,故云「天下脊」。 ⑥先生:指梅庭老。 ⑦魯連書:《史 記·魯仲連列傳》:「齊軍攻打聊城一年多不能下,魯仲連寫書信給守城 燕將,燕將見書哭泣三日,猶豫不決而自殺。這句話:如今天下太平用不上魯 仲連這類書信。意勸梅庭老安心去作學官,不要想去立什麼奇功。

行香子 述懷 清夜無塵,月色如銀。酒斟時,須滿十分①。浮名浮利,虛苦勞神。嘆隙中駒,石 中火,夢中身②。  雖抱文章,開口誰親。且陶陶③,樂盡天真,幾時歸 去,作個閑人。對一張琴,一壺酒,一溪雲。

[注]①十分:古代盛酒器。形如船,內藏風帆十幅。酒滿一分則一帆舉,十 分為全滿。 ②嘆隙中三句:感嘆人生短促, 如快馬馳過隙縫,擊石迸出的 火花,睡夢中的經歷。  ③陶陶:和樂、無憂無慮貌。

虞美人 持杯遙勸天邊月,願月圓無缺。持杯復更勸花枝,且願花枝長在,莫離披①。  持 杯月下花前醉,休問榮枯事②。此歡能有幾人知,對酒逢花,不飲待何時。

[注]①離披:枝葉散落。 ②榮枯:用植物的茂盛開花和杜萎謝落比喻人 生的得意和失意。

阮郎歸 初夏① 綠槐高柳咽新蟬,薰風初入弦②。碧紗窗下水沈煙③,棋聲驚晝眠。  微雨 過,小荷翻,榴花開欲然④。玉盆縴手弄清泉⑤,瓊珠碎卻圓⑥。

[注]①此詞明李攀龍《草堂詩餘雋》卷三評曰:「景是寫情,情在筆先,景 描楮上,色色如畫。」 ②薰風:南風,和風。《史記·樂書》:「昔者舜 作五弦之琴,以歌《南風》。」相傳其首句為:「南風之薰兮。」 ③水沈:木 質香料,又名沉水香。 ④然:同「燃」,形容花紅如火。 ⑤縴手:女性 嬌小柔嫩的手。 ⑥瓊珠:形容水的泡沫。

z115316 2009-04-23 18:56 千秋歲 次韻少游① 島邊天外, 未老身先退。 珠淚濺, 丹衷碎②。 聲搖蒼玉佩、色重黃金帶③。一 萬里,斜陽正與長安對④。  道遠誰雲會,罪大天能蓋。君命重,臣節在。新 恩猶可覬⑤,舊學終能難改。吾已矣,乘桴且恁浮於海⑥。

[注]①此詞作於元符三年(1100)。王文浩《蘇詩總案》卷四十三謂本年四 月得秦觀書,並作答。詞之起句「島邊天外」, 指謫居瓊州(今海南島)。少 游:秦觀的字,曾作《千秋歲》(水邊沙外)。  ②丹衷:猶言「丹心」。  ③蒼 玉佩、黃金帶:指朝庭命官所佩的飾物。此喻聲情之慘怛。  ④一萬里二 句:時蘇軾居海南,距京城甚遠,故云。長安,今陝西西安,漢唐時京都。此 當指北宋京都汴京 (今河南開封)。  ⑤覬:希圖、冀望。 ⑥乘桴句:《論 語·公冶長》載孔子說:「道不行,乘桴浮於海,從我者其由與?」桴,小筏 子。恁,這樣。

摘自巴蜀書社出版的《宋詞精華》


推薦閱讀:

藝術時間 ? 鐵冠道人-蘇東坡
李白與蘇軾隱逸思想比較
明月幾時有 把酒問青天(蘇軾)
蘇軾 江城子
蘇軾詞(一)

TAG:蘇軾 |