第五回 游幻境指迷十二釵 飲仙醪曲演紅樓夢
06-17
簡介:賈母憐愛黛玉如寶玉;寶釵來後,人多傾向之,黛玉不忿;寶玉視其如一,略偏於黛玉;二人因親密後生口角。賈母等去寧府賞梅。秦氏(乃賈母重孫媳婦中第一個得意之人)領寶玉去她房中安睡。夢中觀看金陵十二釵正冊、副冊及又副冊。游幻境指迷十二釵 飲仙醪曲演紅樓夢 黛玉入賈府後,與賈寶玉一起於賈母處撫養。一日,寶玉與黛玉鬥氣而出,入侄婦賈蓉之妻秦氏內室中歇息,於夢中游太虛幻境並獲閱《金陵十二釵正冊》、《金陵十二釵副冊》等判詞,聽《紅樓夢》曲。夢中,警幻仙子授賈寶玉雲雨之事,並許其妹可卿於賈寶玉,於是賈寶玉於夢中初試雲雨。夢中次日,寶玉與可卿同游至「迷津」被夜叉海鬼拖拉,受驚,喚可卿呼救,室外寶玉大丫鬟襲人等忙入內安慰,秦氏十分詫異,因其乳名正是「可卿」。正文:第四回中既將薛家母子在榮府內寄居等事略已表明此回則暫不能寫矣.如今且說林黛玉自在榮府以來賈母萬般憐愛寢食起居一如寶玉迎春探春惜春三個親孫女倒且靠後便是寶玉和黛玉二人之親密友愛處亦自較別個不同日則同行同坐夜則同息同止真是言和意順略無參商.不想如今忽然來了一個薛寶釵年歲雖大不多然品格端方容貌豐美人多謂黛玉所不及.而且寶釵行為豁達隨分從時不比黛玉孤高自許目無下塵故比黛玉大得下人之心.便是那些小丫頭子們亦多喜與寶釵去頑.因此黛玉心中便有些悒鬱不忿之意寶釵卻渾然不覺.那寶玉亦在孩提之間況自天性所稟來的一片愚拙偏僻視姊妹弟兄皆出一意並無親疏遠近之別.其中因與黛玉同隨賈母一處坐卧故略比別個姊妹熟慣些.既熟慣則更覺親密既親密則不免一時有求全之毀不虞之隙.這日不知為何他二人言語有些不合起來黛玉又氣的獨在房中垂淚寶玉又自悔言語冒撞前去俯就那黛玉方漸漸的迴轉來.因東邊寧府中花園內梅花盛開賈珍之妻尤氏乃治酒請賈母邢夫人王夫人等賞花.是日先攜了賈蓉之妻二人來面請.賈母等於早飯後過來就在會芳園游頑先茶後酒不過皆是寧榮二府女眷家宴小集並無別樣新文趣事可記.一時寶玉倦怠欲睡中覺賈母命人好生哄著歇一回再來.賈蓉之妻秦氏便忙笑回道:「我們這裡有給寶叔收拾下的屋子老祖宗放心只管交與我就是了。」又向寶玉的奶娘丫鬟等道:「嬤嬤姐姐們請寶叔隨我這裡來。」賈母素知秦氏是個極妥當的人生的裊娜纖巧行事又溫柔和平乃重孫媳中第一個得意之人見他去安置寶玉自是安穩的.當下秦氏引了一簇人來至上房內間.寶玉抬頭看見一幅畫貼在上面畫的人物固好其故事乃是《燃藜圖》也不看系何人所畫心中便有些不快.又有一幅對聯寫的是:世事洞明皆學問人情練達即文章.及看了這兩句縱然室宇精美鋪陳華麗亦斷斷不肯在這裡了忙說:「快出去!快出去!"秦氏聽了笑道:「這裡還不好可往那裡去呢?不然往我屋裡去吧。」寶玉點頭微笑.有一個嬤嬤說道:「那裡有個叔叔往侄兒房裡睡覺的理?"秦氏笑道:「噯喲喲不怕他惱.他能多大呢就忌諱這些個!上月你沒看見我那個兄弟來了雖然與寶叔同年兩個人若站在一處只怕那個還高些呢。」寶玉道:「我怎麼沒見過?你帶他來我瞧瞧。」眾人笑道:「隔著二三十里往那裡帶去見的日子有呢。」說著大家來至秦氏房中.剛至房門便有一股細細的甜香襲人而來.寶玉覺得眼餳骨軟連說"好香!"入房向壁上看時有唐伯虎畫的《海棠春睡圖》兩邊有宋學士秦太虛寫的一副對聯其聯云:嫩寒鎖夢因春冷芳氣籠人是酒香.案上設著武則天當日鏡室中設的寶鏡一邊擺著飛燕立著舞過的金盤盤內盛著安祿山擲過傷了太真乳的木瓜.上面設著壽昌公主於含章殿下卧的榻懸的是同昌公主制的聯珠帳.寶玉含笑連說:「這裡好!"秦氏笑道:「我這屋子大約神仙也可以住得了。」說著親自展開了西子浣過的紗衾移了紅娘抱過的鴛枕.於是眾奶母伏侍寶玉卧好款款散了只留襲人媚人晴雯麝月四個丫鬟為伴.秦氏便分咐小丫鬟們好生在廊檐下看著貓兒狗兒打架.那寶玉剛合上眼便惚惚的睡去猶似秦氏在前遂悠悠蕩蕩隨了秦氏至一所在.但見朱欄白石綠樹清溪真是人跡希逢飛塵不到.寶玉在夢中歡喜想道:「這個去處有趣我就在這裡過一生縱然失了家也願意強如天天被父母師傅打呢。」正胡思之間忽聽山後有人作歌曰:春夢隨雲散飛花逐水流寄言眾兒女何必覓閑愁.寶玉聽了是女子的聲音.歌聲未息早見那邊走出一個人來蹁躚裊娜端的與人不同.有賦為證:方離柳塢乍出花房.但行處鳥驚庭樹將到時影度迴廊.仙袂乍飄兮聞麝蘭之馥郁荷衣欲動兮聽環佩之鏗鏘.靨笑春桃兮雲堆翠髻唇綻櫻顆兮榴齒含香.纖腰之楚楚兮迴風舞雪珠翠之輝輝兮滿額鵝黃.出沒花間兮宜嗔宜喜徘徊池上兮若飛若揚.蛾眉顰笑兮將言而未語蓮步乍移兮待止而欲行.羨彼之良質兮冰清玉潤羨彼之華服兮閃灼文章.愛彼之貌容兮香培玉琢美彼之態度兮鳳翥龍翔.其素若何春梅綻雪.其潔若何秋菊被霜.其靜若何松生空谷.其艷若何霞映澄塘.其文若何龍游曲沼.其神若何月射寒江.應慚西子實愧王嬙.奇矣哉生於孰地來自何方信矣乎瑤池不二紫府無雙.果何人哉?如斯之美也!寶玉見是一個仙姑喜的忙來作揖問道:「神仙姐姐不知從那裡來如今要往那裡去?也不知這是何處望乞攜帶攜帶。」那仙姑笑道:「吾居離恨天之上灌愁海之中乃放春山遣香洞太虛幻境警幻仙姑是也:司人間之風情月債掌塵世之女怨男痴.因近來風流冤孽纏綿於此處是以前來訪察機會布散相思.今忽與爾相逢亦非偶然.此離吾境不遠別無他物僅有自采仙茗一盞親釀美酒一瓮素練魔舞歌姬數人新填《紅樓夢》仙曲十二支試隨吾一游否?"寶玉聽說便忘了秦氏在何處竟隨了仙姑至一所在有石牌橫建上書"太虛幻境"四個大字兩邊一副對聯乃是:假作真時真亦假無為有處有還無.轉過牌坊便是一座宮門上面橫書四個大字道是:「孽海情天".又有一副對聯大書云:厚地高天堪嘆古今情不盡痴男怨女可憐風月債難償.寶玉看了心下自思道:「原來如此.但不知何為古今之情"何為風月之債"?從今倒要領略領略。」寶玉只顧如此一想不料早把些邪魔招入膏肓了.當下隨了仙姑進入二層門內至兩邊配殿皆有匾額對聯一時看不盡許多惟見有幾處寫的是:「痴情司""結怨司""朝啼司""夜怨司""春感司""秋悲司".看了因向仙姑道:「敢煩仙姑引我到那各司中遊玩遊玩不知可使得?"仙姑道:「此各司中皆貯的是普天之下所有的女子過去未來的簿冊爾凡眼塵軀未便先知的。」寶玉聽了那裡肯依復央之再四.仙姑無奈說:「也罷就在此司內略隨喜隨喜罷了。」寶玉喜不自勝抬頭看這司的匾上乃是"薄命司"三字兩邊對聯寫的是:春恨秋悲皆自惹花容月貌為誰妍.寶玉看了便知感嘆.進入門來只見有十數個大廚皆用封條封著.看那封條上皆是各省的地名.寶玉一心只揀自己的家鄉封條看遂無心看別省的了.只見那邊廚上封條上大書七字云:「金陵十二釵正冊".寶玉問道:「何為金陵十二釵正冊"?"警幻道:「即貴省中十二冠女子之冊故為正冊"。」寶玉道:「常聽人說金陵極大怎麼只十二個女子?如今單我家裡上上下下就有幾百女孩子呢。」警幻冷笑道:「貴省女子固多不過擇其緊要者錄之.下邊二廚則又次之.余者庸常之輩則無冊可錄矣。」寶玉聽說再看下二廚上果然寫著"金陵十二釵副冊"又一個寫著"金陵十二釵又副冊".寶玉便伸手先將"又副冊"廚開了拿出一本冊來揭開一看只見這頁上畫著一幅畫又非人物也無山水不過是水墨ч染的滿紙烏雲濁霧而已.後有幾行字跡寫的是:霽月難逢彩雲易散.心比天高身為下賤.風流靈巧招人怨.壽夭多因毀謗生多情公子空牽念.寶玉看了又見後面畫著一簇鮮花一床破席也有幾句言詞寫道是:枉自溫柔和順空雲似桂如蘭堪羨優伶有福誰知公子無緣.寶玉看了不解.遂擲下這個又去開了副冊廚門拿起一本冊來揭開看時只見畫著一株桂花下面有一池沼其中水涸泥干蓮枯藕敗後面書云:根並荷花一莖香平生遭際實堪傷.自從兩地生孤木致使香魂返故鄉.寶玉看了仍不解.便又擲了再去取"正冊"看只見頭一頁上便畫著兩株枯木木上懸著一圍玉帶又有一堆雪雪下一股金簪.也有四句言詞道是:可嘆停機德堪憐詠絮才.玉帶林中掛金簪雪裡埋.寶玉看了仍不解.待要問時情知他必不肯泄漏待要丟下又不舍.遂又往後看時只見畫著一張弓弓上掛著香櫞.也有一歌詞云:二十年來辨是非榴花開處照宮闈.三春爭及初春景虎兕相逢大夢歸.後面又畫著兩人放風箏一片大海一隻大船船中有一女子掩面泣涕之狀.也有四句寫云:才自精明志自高生於末世運偏消.清明涕送江邊望千里東風一夢遙.後面又畫幾縷飛雲一灣逝水.其詞曰:富貴又何為襁褓之間父母違.展眼吊斜暉湘江水逝楚雲飛.後面又畫著一塊美玉落在泥垢之中.其斷語云:欲潔何曾潔雲空未必空.可憐金玉質終陷淖泥中.後面忽見畫著個惡狼追撲一美女欲啖之意.其書云:子系中山狼得志便猖狂.金閨花柳質一載赴黃粱.後面便是一所古廟裡面有一美人在內看經獨坐.其判云:勘破三春景不長緇衣頓改昔年妝.可憐繡戶侯門女獨卧青燈古佛旁.後面便是一片冰山上面有一隻雌鳳.其判曰:凡鳥偏從末世來都知愛慕此生才.一從二令三人木哭向金陵事更哀.後面又是一座荒村野店有一美人在那裡紡績.其判云:勢敗休雲貴家亡莫論親.偶因濟劉氏巧得遇恩人.後面又畫著一盆茂蘭旁有一位鳳冠霞帔的美人.也有判云:桃李春風結子完到頭誰似一盆蘭.如冰水好空相妒枉與他人作笑談.後面又畫著高樓大廈有一美人懸樑自縊.其判云:情天情海幻情身情既相逢必主淫.漫言不肖皆榮出造釁開端實在寧.寶玉還欲看時那仙姑知他天分高明性情穎慧恐把仙機泄漏遂掩了卷冊笑向寶玉道:「且隨我去遊玩奇景何必在此打這悶葫蘆!」寶玉恍恍惚惚不覺棄了卷冊又隨了警幻來至後面.但見珠簾綉幕畫棟雕檐說不盡那光搖朱戶金鋪地雪照瓊窗玉作宮.更見仙花馥郁異草芬芳真好個所在.又聽警幻笑道:「你們快出來迎接貴客!"一語未了只見房中又走出幾個仙子來皆是荷袂蹁躚羽衣飄舞姣若春花媚如秋月.一見了寶玉都怨謗警幻道:「我們不知系何貴客"忙的接了出來!姐姐曾說今日今時必有絳珠妹子的生魂前來遊玩故我等久待.何故反引這濁物來污染這清凈女兒之境?」寶玉聽如此說便嚇得欲退不能退果覺自形污穢不堪.警幻忙攜住寶玉的手向眾姊妹道:「你等不知原委:今日原欲往榮府去接絳珠適從寧府所過偶遇寧榮二公之靈囑吾云:吾家自國朝定鼎以來功名奕世富貴傳流雖歷百年奈運終數盡不可挽回者.故遺之子孫雖多竟無可以繼業.其中惟嫡孫寶玉一人稟性乖張生性怪譎雖聰明靈慧略可望成無奈吾家運數合終恐無人規引入正.幸仙姑偶來萬望先以**聲色z等事警其痴頑或能使彼跳出迷人圈子然後入於正路亦吾兄弟之幸矣."如此囑吾故慈心引彼至此.先以彼家上中下三等女子之終身冊籍令彼熟玩尚未覺悟故引彼再至此處令其再歷飲饌聲色之幻或冀將來一悟亦未可知也。」說畢攜了寶玉入室.但聞一縷幽香竟不知其所焚何物.寶玉遂不禁相問.警幻冷笑道:「此香塵世中既無爾何能知!此香乃系諸名山勝境內初生異卉之精合各種寶林珠樹之油所制名群芳髓"。」寶玉聽了自是羨慕而已.大家入座小丫鬟捧上茶來.寶玉自覺清香異味純美非常因又問何名.警幻道:「此茶出在放春山遣香洞又以仙花靈葉上所帶之宿露而烹此茶名曰千紅一窟"。」寶玉聽了點頭稱賞.因看房內瑤琴寶鼎古畫新詩無所不有更喜窗下亦有唾絨奩間時漬粉污.壁上也見懸著一副對聯書云:幽微靈秀地無可奈何天.寶玉看畢無不羨慕.因又請問眾仙姑姓名:一名痴夢仙姑一名鍾情大士一名引愁金女一名度恨菩提各各道號不一.少刻有小丫鬟來調桌安椅設擺酒饌.真是:瓊漿滿泛玻璃盞玉液濃斟琥珀杯.更不用再說那肴饌之盛.寶玉因聞得此酒清香甘冽異乎尋常又不禁相問.警幻道:「此酒乃以百花之蕊萬木之汁加以麟髓之醅鳳乳之ш釀成因名為萬艷同杯"。」寶玉稱賞不迭.飲酒間又有十二個舞女上來請問演何詞曲.警幻道:「就將新制《紅樓夢》十二支演上來。」舞女們答應了便輕敲檀板款按銀箏聽他歌道是:開闢鴻蒙……方歌了一句警幻便說道:「此曲不比塵世中所填傳奇之曲必有生旦凈末之則又有南北九宮之限.此或詠嘆一人或感懷一事偶成一曲即可譜入管弦.若非個中人不知其中之妙.料爾亦未必深明此調.若不先閱其稿後聽其歌翻成嚼蠟矣。」說畢回頭命小丫鬟取了《紅樓夢》原稿來遞與寶玉.寶玉接來一面目視其文一面耳聆其歌曰:《紅樓夢引子》開闢鴻蒙誰為情種?都只為風月情濃.趁著這奈何天傷懷日寂寥時試遣愚衷.因此上演出這懷金悼玉的《紅樓夢》.都道是金玉良姻俺只念木石前盟.空對著山中高士晶瑩雪終不忘世外仙姝寂寞林.嘆人間美中不足今方信.縱然是齊眉舉案到底意難平.一個是閬苑仙葩一個是美玉無瑕.若說沒奇緣今生偏又遇著他若說有奇緣如何心事終虛化?一個枉自嗟呀一個空勞牽掛.一個是水中月一個是鏡中花.想眼中能有多少淚珠兒怎經得秋流到冬盡春流到夏!寶玉聽了此曲散漫無稽不見得好處但其聲韻凄惋竟能**醉魄.因此也不察其原委問其來歷就暫以此釋悶而已.因又看下道:喜榮華正好恨無常又到.眼睜睜把萬事全拋.盪悠悠把芳魂消耗.望家鄉路遠山高.故向爹娘夢裡相尋告:兒命已入黃泉天倫呵須要退步抽身早!一帆風雨路三千把骨肉家園齊來拋閃.恐哭損殘年告爹娘休把兒懸念.自古窮通皆有定離合豈無緣?從今分兩地各自保平安.奴去也莫牽連.襁褓中父母嘆雙亡.縱居那綺羅叢誰知嬌養?幸生來英豪闊大寬宏量從未將兒女私情略縈心上.好一似霽月光風耀玉堂.廝配得才貌仙郎博得個地久天長准折得幼年時坎坷形狀.終久是雲散高唐水涸湘江.這是塵寰中消長數應當何必枉悲傷!氣質美如蘭才華阜比仙.天生成孤癖人皆罕.你道是啖肉食腥膻視綺羅俗厭卻不知太高人愈妒過潔世同嫌.可嘆這青燈古殿人將老辜負了紅粉朱樓春色闌.到頭來依舊是風塵骯髒違心愿.好一似無瑕白玉遭泥陷又何須王孫公子嘆無緣.中山狼無情獸全不念當日根由.一味的驕奢淫蕩貪還構.覷著那侯門艷質同蒲柳作踐的公府千金似下流.嘆芳魂艷魄一載盪悠悠.將那三春看破桃紅柳綠待如何?把這韶華打滅覓那清淡天和.說什麼天上夭桃盛雲中杏蕊多.到頭來誰把秋捱過?則看那白楊村裡人嗚咽青楓林下鬼吟哦.更兼著連天衰草遮墳墓.這的是昨貧今富人勞碌春榮秋謝花折磨.似這般生關死劫誰能躲?聞說道西方寶樹喚婆娑上結著長生果.機關算盡太聰明反算了卿卿性命.生前心已碎死後性空靈.家富人寧終有個家亡人散各奔騰.枉費了意懸懸半世心好一似盪悠悠三更夢.忽喇喇似大廈傾昏慘慘似燈將盡.呀!一場歡喜忽悲辛.嘆人世終難定!留餘慶留餘慶忽遇恩人幸娘親幸娘親積得陰功.勸人生濟困扶窮休似俺那愛銀錢忘骨肉的狠舅奸兄!正是乘除加減上有蒼穹.鏡里恩情更那堪夢裡功名!那美韶華去之何迅!再休提銹帳鴛衾.只這帶珠冠披鳳襖也抵不了無常性命.雖說是人生莫受老來貧也須要陰騭積兒孫.氣昂昂頭戴簪纓氣昂昂頭戴簪纓光燦燦胸懸金印威赫赫爵祿高登威赫赫爵祿高登昏慘慘黃泉路近.問古來將相可還存?也只是虛名兒與後人欽敬.畫梁春盡落香塵.擅風情秉月貌便是敗家的根本.箕裘頹墮皆從敬家事消亡罪寧.宿孽總因情.為官的家業凋零富貴的金銀散盡有恩的死裡逃生無情的分明報應.欠命的命已還欠淚的淚已盡.冤冤相報實非輕分離聚合皆前定.欲知命短問前生老來富貴也真僥倖.看破的遁入空門痴迷的枉送了性命.好一似食盡鳥投林落了片白茫茫大地真乾淨!歌畢還要歌副曲.警幻見寶玉甚無趣味因嘆:「痴兒竟尚未悟!"那寶玉忙止歌姬不必再唱自覺朦朧恍惚告醉求卧.警幻便命撤去殘席送寶玉至一香閨繡閣之中其間鋪陳之盛乃素所未見之物.更可駭者早有一位女子在內其鮮艷嫵媚有似乎寶釵風流裊娜則又如黛玉.正不知何意忽警幻道:「塵世中多少富貴之家那些綠窗風月繡閣煙霞皆被淫污紈3與那些流蕩女子悉皆玷辱.更可恨者自古來多少輕薄浪子皆以好色不淫"為飾又以情而不淫"作案此皆飾非掩丑之語也.好色即淫知情更淫.是以巫山之會**之歡皆由既悅其色復戀其情所致也.吾所愛汝者乃天下古今第一淫人也」寶玉聽了唬的忙答道:「仙姑差了.我因懶於讀書家父母尚每垂訓飭豈敢再冒淫"字.況且年紀尚小不知淫"字為何物。」警幻道:「非也.淫雖一理意則有別.如世之好淫者不過悅容貌喜歌舞調笑無厭**無時恨不能盡天下之美女供我片時之趣興此皆皮膚淫濫之蠢物耳.如爾則天分中生成一段痴情吾輩推之為意淫".意淫"二字惟心會而不可口傳可神通而不可語達.汝今獨得此二字在閨閣中固可為良友然於世道中未免迂闊怪詭百口嘲謗萬目睚眥.今既遇令祖寧榮二公剖腹深囑吾不忍君獨為我閨閣增光見棄於世道是以特引前來醉以靈酒沁以仙茗警以妙曲再將吾妹一人乳名兼美字可卿者許配於汝.今夕良時即可成姻.不過令汝領略此仙閨幻境之風光尚如此何況塵境之情景哉?而今後萬萬解釋改悟前情留意於孔孟之間委身於經濟之道。」說畢便秘授以**之事推寶玉入房將門掩上自去.那寶玉恍恍惚惚依警幻所囑之言未免有兒女之事難以盡述.至次日便柔情繾綣軟語溫存與可卿難解難分.因二人攜手出去游頑之時忽至一個所在但見荊榛遍地狼虎同群迎面一道黑溪阻路並無橋樑可通.正在猶豫之間忽見警幻後面追來告道:「快休前進作回頭要緊!"寶玉忙止步問道:「此系何處?"警幻道:「此即迷津也.深有萬丈遙亘千里中無舟楫可通只有一個木筏乃木居士掌舵灰侍者撐篙不受金銀之謝但遇有緣者渡之.爾今偶游至此設如墮落其中則深負我從前諄諄警戒之語矣。」話猶未了只聽迷津內水響如雷竟有許多夜叉海鬼將寶玉拖將下去.嚇得寶玉汗下如雨一面失聲喊叫:「可卿救我!"嚇得襲人輩眾丫鬟忙上來摟住叫:「寶玉別怕我們在這裡!」卻說秦氏正在房外囑咐小丫頭們好生看著貓兒狗兒打架忽聽寶玉在夢中喚他的小名因納悶道:「我的小名這裡從沒人知道的他如何知道在夢裡叫出來?"正是:一場幽夢同誰近千古情人獨我痴.詩詞曲鑒賞:春困葳蕤擁綉衾(第五回)春困葳蕤擁綉衾,恍隨仙子別紅塵。問誰幻入華胥境,千古風流造孽人。[說明]此詩見於戚序本蒙府本、夢稿本第五回正文的開頭,有「題曰」字樣,當是曹雪芹所作的標題詩,為賈寶玉夢遊太虛幻境而作。[注釋]1.葳蕤——花草茂密下垂的樣子,引申為委頓不振。綉衾——繡花被子。2.華胥境——即仙境。華胥是神話傳說人物庖犧氏的母親,她遇異跡而孕,生了庖犧。《列子》:「黃帝晝寢,而夢遊於華胥氏之國。」[評說]作者寫寶玉夢遊幻境,除了通過他翻看《金陵十二釵冊子》和聽唱《紅樓夢曲》,預示群芳各自命運外,就是講他領受警幻所訓男女之事。對於後者,不少研究者以為是隱寫寶玉與秦氏間有不正當關係,甚至說下一回寶玉與襲人云雨已非「初試」,而應是「再試」。這恐怕是把夢遊看得過於嚴重了,未必是作者的原意。我以為,作者要告訴我們的只是寶玉已跨過少年在性方面懵懂無知階段,而步入性成熟的青春期了。而生理現象又非孤立發生,外界的影響往往成為其重要的促成因素。秦可卿本就是個「風流」種子,而寶玉隨著年齡增長而對一個十分親近他的溫柔而具有誘惑力的成熟女性產生愛慕和性衝動,也是十分自然的。為此,作者特地安排他在最最軟甜溫香、能令他想入非非的環境中擁衾入夢,讓他在好夢中完成這生理變化有標誌性的一幕,設想是十分周密的,情理上也是可信的。這樣,我們就不難理解,為什麼警幻指給寶玉可與之「成姻」的仙姬,「其鮮艷嫵媚,有似乎寶釵;風流裊娜,則又如黛玉」,而卻偏偏「乳名兼美,字可卿」,原來夢境就是寶玉平時對這幾個女性的潛意識的反映。小說本有「情孽」之說,則秦氏作為促使寶玉性意識覺醒的啟蒙者,自然可說她寵愛並縱容寶玉在自己的閨房中卧榻上睡午覺,致使寶玉從此開啟情竇、招至無盡的煩惱是「造孽」了。我想,作者的原意也只是如此,若求之過深,反不真實了,也會與小說所描寫的相抵觸。至於秦氏本「擅風情」,與其公公有染,那是另一回事。她對寶玉的態度,在某種程度上帶有誘惑成份,這是可能的,但寶玉畢竟不是賈珍。寧府上房對聯(第五回)世事洞明皆學問,人情練達即文章。[說明]賈寶玉隨賈母等至寧府賞梅,倦怠欲睡中覺,侄媳秦可卿先領他到上房內間,寶玉見室中掛著一幅《燃藜圖》,「心中便有些不快」,又見了這一副對聯,「縱然室宇精美,鋪陳華麗,亦斷斷不肯在這裡了。」[注釋]1.「世事」二句——意思是把人情世故弄懂就是學問,有一套應付本領也是文章。上下句是互文。練達,老練通達。[鑒賞]曹雪芹抓住現實生活中的典型細節,用很少的筆墨,一下子把事物的本質方面極深刻地反映出來的本領,常常使人驚嘆不已。這裡寫一畫一聯和寶玉的態度就是很好的例子。繪著神仙持青藜杖、吹杖頭出火、照漢代儒生劉向夜坐誦書(事見《劉向別傳》)的《燃藜圖》,與這一副說懂得人情世故比讀書做文章還重要的對聯放在一起,正好相輔相成,同作為勸學「仕途經濟」的楷模和格言,其嘲諷意味耐人咀嚼。對聯字面堂正,對仗整飭,卻又俗氣逼人,儒臭熏天。寶玉連叫:「快出去!快出去!」環境特點和人物思想性格兩方面都寫得十分鮮明突出。秦氏卧房宋學士秦太虛所書對聯(第五回)嫩寒鎖夢因春冷,芳氣籠人是酒香。[說明]這一聯是寶玉到秦氏房中所見,對聯在明代畫家唐伯虎(寅)畫的《海棠春睡圖》(畫楊貴妃醉態)的兩旁。秦觀(一○四九—一一○○年),北宋詞人,字少游,一字太虛,號淮海居士,高郵(今屬江蘇)人,曾任太學博士及國史院編修官,是「蘇(軾)門四學士」之一。他的詩詞多寫男女情愛,風格纖弱靡麗。他雖創製過「海棠春」詞調(因詞中有「試問海棠花,昨夜開多少」句,故名),但這副假託他手跡的對聯只是小說作者學得很象的擬作,並不出自他的《淮海集》。[注釋]1.嫩寒——輕寒,微寒。鎖夢——不成夢,睡不著覺。唐代詩僧齊已《城中示友人》詩:「重城不鎖夢,夜自歸山。 」謂重城不能阻其夢中歸山也。春冷——它的含蓄意義是青春孤單寂寥。2.籠人——將人籠罩住。諸本多誤作「襲人」,應由「花氣襲人」致誤,甲戌本另將「籠」塗改為「襲」(當是後人據他本誤改)。「籠」平聲,「襲」仄聲,用「襲」即犯孤平(雖「芳」字是平聲也不行),這是詩律之忌,所以非用平聲不可。今從庚辰本。這句意思是說,人被酒的香氣所吸引。[鑒賞]寫一聯一畫與房內其他種種擺設器物一樣,全用假託,都是歷史上有名的「香艷故事」。為了諷刺掉在寧府這個臭水潭中的秦氏的墮落,並暗示她對寶玉的引誘,雖用側筆烘染,涵意卻明確無誤。擬作淮海艷句而不稱「秦觀」、「秦少游」,偏稱「秦太虛」(第十一回寫寶玉探望秦氏而掉淚時,再度重複),正為了取其姓同可卿,而用其字稱幻境。這裡,作者的用心自不難窺見。春夢歌(第五回)春夢隨雲散,飛花逐水流;寄言眾兒女:何必覓閑愁?[說明]寶玉在秦氏房中夢入幻境,聽見山後有女子唱此歌。歌聲未息,走出一個美人,即警幻仙姑。下面一段賦就是描寫她的。[注釋]1.春夢——比喻歡樂短暫。2.飛花——比喻青春易逝。3.閑愁——多餘的煩惱,無謂的痛苦。[鑒賞]所謂「兒女閑愁」並不是抽象的,有封建禮教所造成的青年男女的不幸,也有封建階級本身糜爛生活所帶來的惡果。作者雖然對具體的人和事表現了不同的愛憎傾向,但終究不能從本質上對此加以分析區別,因而也不知道如何才能真正解決這些矛盾,以至只能勸人採取消極的處世態度,並對現實發出「繁華易散」、「樂極生悲」等無可奈何的嘆息。不過,這首歌也並非泛泛而作。在這裡,作者是借仙子的唱詞對將來大觀園眾兒女風浪去散、花飛水逝的命運先作預言。在藝術上,它有總攝全書情節的作用。警幻仙姑賦(第五回)方離柳塢,乍出花房。但行處,鳥驚庭樹;將到時,影度迴廊。仙袂乍飄兮,聞麝蘭之馥郁;荷衣欲動兮,聽環佩之鏗鏘。靨笑春桃兮,雲堆翠髻;唇綻櫻顆兮,榴齒含香。纖腰之楚楚兮,迴風舞雪;珠翠之輝輝兮,滿額鵝黃。出沒花間兮,宜嗔宜喜;徘徊池上兮,若飛若揚。蛾眉顰笑兮,將言而未語;蓮步乍移兮,待止而欲行。羨彼之良質兮,冰清玉潤,羨彼之華服兮,閃灼章。愛彼之貌容兮,香培玉琢;美彼之態度兮,鳳翥龍翔。其素若何?春梅綻雪;其潔若何?秋菊被霜;其靜若何?松生空谷;其艷若何?霞映澄塘;其文若何?龍游曲沼;其神若何?月射寒江。應慚西子,實愧王嬙。奇矣哉!生於孰地,來自何方?信矣乎!瑤池不二,紫府無雙。果何人哉?如斯之美也![說明]這篇賦是描寫賈寶玉夢中所遇見的警幻仙姑的風姿容貌的。[注釋]1.塢——小的障堡。柳塢,柳樹成林如屏障。2.乍——初。3.但行處,鳥驚庭樹——說仙姑容貌美麗。《莊子·齊物論》:「毛嬙、麗姬,人之所美也;魚見之深入,鳥見之高飛」。本說人之美,魚鳥則驚。後轉以「魚入鳥飛」形容女子之美。4.影度迴廊——先見曲廊上身影移動。5.仙袂(mei妹)乍飄兮——袂,衣袖。兮,語助詞,相當於「啊」或「呀」。6.麝蘭——香料,香草。馥郁——芳香濃烈。7.荷衣——用荷花製成的衣服,神仙所著(見屈原《九歌·少司命》)。8.環佩——古人身上的佩玉,行動時相碰叮叮作聲。9.靨笑春桃——臉上笑靨艷如桃花。古人常言「桃花似笑」。10.雲堆翠髻——烏黑的髮髻如雲隆起。古代女子有一種梳得很高的髮式叫雲髻。堆,隆起。「翠」、「青」、「綠」等詞,常代「黑」作形容發色的修飾詞。11.唇綻(zhan 站)櫻顆——嘴唇好象櫻桃綻裂。12.榴齒——形容齒如石榴顆粒。13.楚楚——原義鮮明的樣子,引申為好看。14.迴風舞雪——形容身姿蹁躚。15.滿額鵝黃——六朝時,婦女於額間塗黃色為飾,稱額黃,到唐代還保持著這種妝飾。16.宜嗔宜喜——意思是不論生氣還是高興,總是很美的。17.「蛾眉」二句——意思是說笑惱之情見於眉目之間,有一種欲言未言的神態。顰,皺眉頭。18.蓮步——舊時稱美人纖足行步為蓮步。這二句說行步難察形跡。19.這四句說仙姑性行如冰之清、玉之潤,衣著鮮明、華美。閃爍——鮮明,絢爛。文章——花紋。20.香培玉琢——好象用香料造就,美玉雕成。21.鳳翥(zhu助)龍翔——龍飛鳳舞,形容風采姿態的高超。翥,鳥飛。22.其素若何——她素雅的風格象什麼?23.綻雪——在雪中開放。24.被霜——覆蓋著霜。25.靜——穩重,端莊。26.文——文彩。27.龍游曲沼——傳說龍耀五彩,所以以游龍為喻。沼,池子。28.「應慚」二句——容貌美麗,應使西施、王嬙也自愧不如。王嬙,即王昭君。29.孰——何。30.信矣乎——真的呀!31.「瑤池」二句——意思是說,在瑤池和紫府中都沒有第二個人比她更美的了。瑤池,神話中的仙境,西王母所住的地方。紫府,神話中的仙境,在青丘山上,天真仙女曾游此地。32.如斯——如此。[鑒賞]警幻仙子的形象完全是出於虛構的,只因為小說要有太虛幻境的情節,才要虛構出這樣一個仙子來。所以,她的形象並不是也沒有必要寫得全個性化。同時,既寫了仙子,就得把她的美貌鋪張渲染一番,以顯得合理相稱,因而也就不得不借用一般小說所慣用的套頭。脂批說:「按此書凡例,本無贊賦閑文;前有寶玉二詞,僅復見此一賦,何也?蓋此二人乃通部大綱,不得不用套。前詞卻是作者別有深意,故見其妙;此賦則不見長,然變不可無者也。」末二句話有一點是對的:賦的本身沒有多大意義。附帶應說明的是脂批中「此書凡例」云云,乃此書體例之意,並非指甲戌本卷首的《凡例》等。中國古典小說在介紹人物或描寫景物時,常插入這一類的「贊賦閑文」,獨此書體例上有別,基本上不用此種套頭,故脂批特為指明。這首賦從曹植的《洛神賦》中取意的地方甚多。如「雲堆翠髻」、「迴風舞雪」、「若飛若揚」、「將言而未言」、「待止而欲行」等等,即曹植所寫「雲髻峨峨」、「飄飄兮若流風之回雪」、「若將飛而未翔」、「含辭未吐」、「動無常則,若危若安;進止難期,若往若還」。象這樣取喻相同的地方還不少。顯然,作者是有意使人聯想到曹子建夢宓妃事,所以作這樣的模擬。孽海情天對聯(第五回)厚地高天,堪嘆古今情不盡;痴男怨女,可憐風月債難酬。[說明]寶玉夢隨仙姑到一處,先見「太虛幻境」的石牌和對聯,接著在宮門上看到「孽海情天」四個大字和這副對聯。再入內到配殿,則是「薄命司」的對聯。孽,罪惡。佛教把情慾說成是罪惡苦難的根源,即所謂「情孽」。以「孽海」喻人們沉淪於罪惡之中不能自拔,佛經有「罪始濫觴(開始時像細水),禍終滅頂;噁心不息,孽海轉深」之語。作者藉以說「古今情不盡」、「風月債難酬」。[注釋]1.厚地高天——語本《詩·小雅·正月》:「謂天蓋高,不敢不局(拘束,戒慎);謂地蓋厚不敢不蹐(音及,小步行走,畏縮)。」後用以說天地雖寬廣,人卻受禁錮不能自在。元好問《論詩》詩:「東野(孟郊,唐代苦吟詩人)窮愁死不休,高天厚地一詩囚。」這裡正用這個意思。2.風月債——風月,本指美好景色,引申為男女情事,以欠債還債為喻,是受宿命論的影響。酬,酬報,償還。[鑒賞]請見《薄命司對聯》的鑒賞。薄命司對聯(第五回)春恨秋悲皆自惹,花容月貌為誰妍?[說明]寶玉在太虛幻境的內殿看到許多匾額對聯,其中寫有「痴情司」、「結怨司」、「朝啼司」、「夜哭司」、「春感司」、「秋悲司」。仙姑告訴他說:「此各司中皆貯的是普天下所有的女子過去未來的簿冊」。然後,一道至「薄命司」,匾額兩邊寫著這副對聯。這裡先虛陪的六個司,從司名看其實也是小說所寫的「薄命」種種。這樣安排,為表示書中女子的不幸命運,在封建宗法制度下是相當普遍的。司,官署,是辦理某一部門工作的機構。[注釋]1.春恨秋悲——與前「閑愁」「古今情」、「風月債」義相似,如小 說中林黛玉在春花零落、秋窗風雨之際觸景生情,引起身世遭遇的悲愁。2.花容月貌——喻女子容貌美麗。妍,美。[鑒賞]兩副對聯的內容正合太虛幻境這一虛構情節的需要,孤立地從表面上看,都是所謂「戒妄動風月之情」,與小說深刻地揭露當時現實社會的黑暗腐朽的主要傾向彷彿是矛盾抵觸的。但是,如果我們仔細地研究曹雪芹對全書原來的構思,就會發現這些對聯也與本回中諸判詞、曲子一樣具有隱示人物未來命運的意思,並非泛泛地勸人凈心寡慾以求能超度「孽海」。隱示的對象主要是小說的中心情節——寶、黛悲劇。從現在所見後40回續書情節來看,黛玉是死於被賈母等所棄,寶玉娶寶釵。這當然談不上什麼「春恨秋悲皆自惹」。可是,作者原來的構思並非如此。許多線索都可以證明,在曹雪芹的筆下,黛玉原是為寶玉的獲罪受苦而憂憤悲痛致死的。所謂酬風月之債,主要也指眼淚還債,而「眼淚 還債」的正確含義,應是說黛玉流盡了最後的淚水,以報答知己相知相愛的恩惠,而不是如續書所寫的怨恨知己的薄倖。所以,見過全部原稿的脂評批者說:「絳珠之淚至死不幹,萬苦不怨,所謂"求仁而得人,又何怨?』悲夫!」(戚序本第三回總評)這裡所引《論語》中「求仁」等等的話,就是「自惹」二字的註解。黛玉後來行酒令時,抽得花名簽的詩句是「莫怨東風當自嗟」,也含有同樣的隱義。但無論是「皆自惹」也好,「當自嗟」也好,或者如警幻歌中所唱的「覓閑愁」也好,都不過是懷著悲觀情緒的作者的無可奈何的話,他並不真正想把悲劇的造成歸咎於不幸者自身。這從小說任何一個情節的具體描寫中都可以得到證明。金陵十二釵圖冊判詞(第五回)[說明]賈寶玉夢隨警幻到太虛幻境薄命司,看到貼有金陵十二釵冊子封條的大櫥,就開櫥看了冊子中的一些圖和題詞,即這些又副冊、副冊、正冊及其中的十四首圖詠,但不懂它究竟說些什麼。舊稱女子為「裙釵」或「金釵」。「十二釵」就是十二個女子。在這裡,「十二釵」即林黛玉、薛寶釵、賈元春、賈迎春、賈探春、賈惜春、李紈、妙玉、史湘雲、王熙鳳、賈巧姐、秦可卿。冊有正、副、又副之分。正冊都是貴族小姐奶奶。又副冊是丫頭,即家務奴隸,如晴雯、襲人等。香菱生於官宦人家,淪而為妾,介於兩者之間,所以入副冊。大觀園裡女兒們的命運雖然各有不同,但在作者看來都是可悲的,因而統歸太虛幻境薄命司。虛構這種荒唐的情節,固然有其藝術構思上的需要,不能簡單地看作宣揚迷信,但畢竟也是一種消極的宿命論思想的流露,它的客觀效果是同揭露封建制度的黑暗與罪惡相矛盾的。正如魯迅所說,人物命運「則是在冊子里一一註定,末路不過是一個歸結:是問題的結束,不是問題的開頭。讀者即不有不安,也終於奈何不得。」(《墳.論睜了眼看》)這是這部偉大傑作的十分明顯的局限性。圖冊判詞和後面的《紅樓夢曲》一樣,使我們能從中窺察到作者對人物的態度,以及在安排她們的命運和小說全部情節發展上的完整藝術構思,這在原稿後半已散失的情況下,特別具有重要的研究價值。現在我們讀的後四十回續書,不少情節的構想就是以此為依據的。又副冊判詞之一畫:既非人物,亦非山水,不過是水墨滃染,滿紙烏雲濁霧而已。霽月難逢,彩雲易散。心比天高,身為下賤。風流靈巧招人怨,壽夭多因誹謗生。多情公子空牽念。[注釋]這一首是說晴雯的。1.霽月難逢,彩雲易散——「霽月」,明凈開朗的境界,舊時稱讚人品行高尚、胸懷灑落,就說如光風霽月(出宋詩人黃庭堅語);雨後新晴叫霽,寓「晴」字。「彩雲」,喻美好;雲呈彩叫雯,寓「雯」字。這兩句說像晴雯這樣的人極為難得,因而也就難於為陰暗、污濁的社會所容,她的周圍環境正如冊子上所畫的,只有「滿紙烏雲濁霧而已」。2.心比天高,身為下賤——這是說晴雯從不肯低三下四地奉迎討好主子,沒有阿諛諂媚的奴才相。3.風流靈巧招人怨——傳統道德提倡「女子無才便是德」,要求安份守己,不必風流靈巧,尤其是奴僕,如果模樣標緻、倔強不馴,則必定會招來一些人的妒恨。4.壽夭——短命夭折。晴雯被迫害而死時僅十六歲。5.多情公子——指賈寶玉。[鑒賞]晴雯從小被人賣給賈府的家僕賴大供役使,連父母的鄉籍姓氏都無從知道,地位原是最低下的。在曹雪芹筆下的許多家僕中,晴雯是反抗性最強的一個。她藐視王夫人為籠絡丫頭所施的小恩小惠,嘲諷向主子討好邀寵的襲人是哈巴狗。趙姨娘作威虐待芳官,結果被藕官等四個孩子一擁而上「手撕頭撞」,弄得狼狽不堪。晴雯站在反抗者一邊,對主子欺壓家僕反而吃了虧大為稱心。抄檢大觀園時,鳳姐、王善保家的一夥直撲怡紅院,襲人等順從聽命,「任其搜撿一番」,唯獨晴雯,「挽著頭髮闖進來,"豁啷』一聲將箱子掀開,兩手提著底子往地一倒,將所有之物盡都倒出來」,公然反抗,還當眾指著狗仗人勢的王善保家的臉痛罵。晴雯因此而遭到殘酷報復,在她病得「四五日水米不曾沾牙」的情況下,硬把她「打炕上拉下來」,攆出大觀園,當夜就悲慘地死去。賈寶玉對於這樣思想性格的一個丫頭滿懷同情,在她抱屈夭亡後,特意為她寫了一篇長長的悼詞《芙蓉女兒誄》,以抒發自己內心的哀痛和憤慨。這說明賈寶玉之親近晴雯,自有其開明思想為基礎,決不是因為「美人的輕怒薄嗔,受寵的使性弄氣」使他覺得「更別具有一番風韻的」。曹雪芹在介紹十二釵的冊子時,將晴雯置於首位,這是有心的安排。作者對晴雯的特殊熱情,是有現實感受為基礎的,在描寫她的不幸遭遇的同時,也可能還有政冶上的寄託,所以圖詠中頗有「怨時罵世」的味道。這些留待後面的《芙蓉女兒誄》的鑒賞中再說。又副冊判詞之二畫:一簇鮮花,一床破席。枉自溫柔和順,空雲似桂如蘭。堪羨優伶有福,誰知公子無緣。[注釋]這一首是說襲人的。1.枉自溫柔和順——指襲人白白地用「溫柔和順」的姿態去博得主子們的好感。2.空雲似桂如蘭——「似桂如蘭」 ,暗點其名。寶玉從宋代陸遊《村居書喜》詩「花氣襲人知驟暖,鵲聲穿樹喜新晴」(小說中改「驟」為「晝」) 中取「襲人」二字為她取名,而蘭桂最香,所以舉此,但「空雲」二字則是對香的否定。3.堪羨——值得羨慕。在這裡帶有調侃的味道。優伶,舊稱戲劇藝人為優伶。這裡指蔣玉菡。4.公子——指賈寶玉。作者在八十回後原寫襲人在寶玉落到饑寒交迫的境地之前,早已嫁給了蔣玉菡,只留麝月一人在寶玉身邊,所以詩的後面兩句才這樣說。續書未遵原意,寫襲人在寶玉出家為僧之後才嫁人,細究起來,就不甚切合詩意了。[鑒賞]襲人原來出身貧苦,幼小時因為家裡沒飯吃,老子娘要餓死,為了換得幾兩銀子才賣給賈府當了丫頭。可是她在環境影響下所逐漸形成的思想和性格卻和睛雯相反。她的所謂「溫柔和順」,頗與薛寶釵的「隨分從時」相似,合乎當時的婦道標準和禮法對奴婢的要求。這樣的女子,從封建觀點看,當然稱得上「似桂如蘭」。作者在判詞中用「枉自」、「空雲」、「堪羨」、「誰知」,除了暗示她將來的結局與初願相違外,還帶有一定的嘲諷意味。這一點,脂硯齋的體會不同,他口口聲聲稱「襲卿」,可能把作者的微詞也當作讚詞了。在評這首判詞時脂硯齋說:「罵死寶玉,卻是自悔。」(是說作者自悔)這也許只是脂硯齋自己的觀點,未必盡符作者本意。然而,觀點儘管不對,批語卻仍有研究價值,因為這樣批還是話出有因的,否則何以襲人後來嫁給蔣玉菡,倒說寶玉(他的形象中當然有作者的影子在)是該「罵」應「悔」的呢?我們理解是寶玉後來的獲罪淪落與襲人嫁人,正是同一變故的結果——即免不了招來襲人擔心過的所謂「丑禍」。寶玉為此類「毛病」曾挨過父親的板子,但他是不會改「邪」歸「正」的,所以終至成了累及封建大家庭利益的「孽根禍胎」。當事情牽連到寶玉所親近的人時(也許與琪官交換汗巾的事還要成為罪證),襲人既不會像晴雯那樣索性做出絞指甲、換紅綾小襖之類不顧死活的大膽行動,甚至也不可能象鴛鴦那樣橫了心發誓說「我這一輩子,莫說是寶玉,便是寶金、寶銀、寶天王、寶皇帝,我也橫豎不嫁人就完了。若是老太太逼著我,我一刀抹死了也不能從命!」襲人唯一能用以表示舊情的,只不過是在將來寶玉、寶釵處於「貧窮難耐凄涼」時,與丈夫一起對昔日的主人有些生活上的資助而已,即脂批所謂「琪官(蔣玉菡)雖系優人,後同與襲人供奉玉兄、寶卿,得同終始。」(甲戌本第二十八回總評)所以,不管襲人的出嫁是被迫的還是自願的,或者兩者兼而有之,反正,在脂硯齋看來,這是寶玉不早聽從「賢襲人」勸「諫」的結果,是寶玉的過失,故曰該「罵」應「悔」。但實際上曹雪芹並沒有什麼「自悔」,他後面還借「尋得桃源好避秦,桃紅又見一年春」的詩句來暗示襲人的畫(第六十三回),這不也含有嘲諷的意味嗎?再看冊子里所繪的畫,是「一簇鮮花,一床破席」,除了「花」、「席」(襲)諧音其姓名外,「破席」的比喻義也並不光彩。當然,襲人的可譏議並不是什麼她不能「從一而終」,而在於她的奴性。副冊判詞一首畫:一枝桂花,下面有一方池沼,其中水涸泥干,蓮枯藕敗。根並荷花一莖香,平生遭際實堪傷。自從兩地生孤木,致使香魂返故鄉。[注釋]這一首是說香菱的。1.根並荷花一莖香——暗點其名。香菱本名英蓮,蓮就是荷,菱與荷同生池中,所以說根在一起。書中香菱曾解自己的名字說:「不獨菱花,就連荷葉蓮蓬都是有一股清香的。」(八十回)2.遭際——遭遇。3.「自從」二句——這是說自從薛蟠娶夏金桂為妻之後,香菱就被迫害而死了。「兩地生孤木」,兩個「土」字加上一個「木」字,是金桂的「桂」字。「魂返故鄉」,指死。冊上所畫也是這個意思。[鑒賞]香菱是甄士隱的女兒,她一生遭遇是極不幸的。名為甄英蓮,其實就是「真應憐」。按照曹雪芹本來的構思,她是被夏金桂迫害而死的。從第八十回的文字看,既然「釀成干血癆之症,日漸羸瘦作燒」,且醫藥無效,接著當寫她「香魂返故鄉」,亦即所謂「水涸泥干,蓮枯藕敗」(「藕」諧音配偶的「偶」, 樂府民歌中常見)。所以,戚序本第八十回目就用「姣怯香菱病入膏肓」。可是,到了程高本,不但回目另擬,而且續書中還讓香菱一直活下去,在第一百零三回中寫夏金桂在湯里下毒,要謀害香菱,結果反倒毒死了自己,以為只有這樣寫壞心腸的人的結局,才足以顯示「天理昭彰,自害自身」。把曹雪芹對封建宗法制度摧殘婦女的罪惡的揭露與控訴的意圖,改變成一個包含著懲惡勸善教訓的離奇故事,實在是弄巧成拙。正冊判詞之一畫:兩株枯木,木上懸著一圍玉帶;地下又有一堆雪,雪中一股金簪。可嘆停機德,堪憐詠絮才!玉帶林中掛,金簪雪裡埋。[注釋]這一首是說林黛玉和薛寶釵的。1.可嘆停機德——這句說薛寶釵,意思是雖然有著合乎孔孟之道標準的那種賢妻良母的品德,但可惜徒勞無功。「停機德」,出於《後漢書.列女傳.樂羊子妻》。故事說:樂羊子遠出尋師求學,因為想家,只過了一年就回家了。他妻子就拿刀割斷了織布機上的絹,以此來比學業中斷,規勸他繼續求學,謀取功名,不要半途而廢。2.堪憐詠絮才——這句說林黛玉,意思是如此聰明有才華的女子,她的命運是值得同情的。「詠絮才」,用晉代謝道韞的故事:有一次,天下大雪,謝道韞的叔父謝安對雪吟句說「白雪紛紛何所似?」道韞的哥哥謝朗答道:「撒鹽空中差可擬。」謝道韞接著說:「未若柳絮因風起。」謝安一聽大為讚賞。見《世說新語》。3.玉帶林中掛——這句說林黛玉,前三字倒讀即諧其名。從冊里的畫「兩株枯木(雙「木」為「林」 ),木上懸著一圍玉帶」看,可能又寓寶玉「懸」念「掛」牽死去的黛玉的意思。4.金簪雪裡埋——這句說薛寶釵。前三字暗點其名:「雪」諧「薛」,「金簪」比「寶釵」。本是光耀頭面的首飾,竟埋沒在寒冷的雪堆里,這是對一心想當寶二奶奶的薛寶釵的冷落處境的寫照。[鑒賞]林黛玉與薛寶釵,一 個是寄人籬下的孤女,一個是皇家大商人的千金;一個天真率直,一個城府極深;一個孤立無援,一個有多方支持;一個作叛逆者知己,一個為衛道而說教。脂硯齋曾有過「釵黛合一」說,其確切的解說如何可以研究,但無疑不是否定林、薛二人的差別或對立。作者將她倆三首詩中並提,除了因為她們在小說中的地位相當外,至少還可以通過賈寶玉對她們的不同態度的比較,以顯示釵、黛的命運遭遇雖則不同,其結果都是一場悲劇。正冊判詞之二畫:一張弓,弓上掛著一 個香櫞。二十年來辨是非,榴花開處照宮闈。三春爭及初春景,虎兔相逢大夢歸。[注釋]這一首是寫賈元春的。1.「二十年」句——這是說元春到了二十歲(大概是她入宮的年紀)時,已經很通達人情世事了。2.「榴花」句——榴花似火,故用「照」字。以石榴花所開之處使宮闈生色,喻元春被選入鳳藻宮封為賢德妃。用《北史》事:北齊安德王高延宗稱帝,把趙郡李祖收的女兒納為妃子。後來皇帝到李宅擺宴席,妃子的母親宋氏送上一對石榴,取石榴多子的意思,表示祝賀。冊子上所畫的似乎也與宮闈事有關,因為「弓」可諧「宮」,「櫞」可諧「緣」。但這也只是一種可能。3.「三春」句——「三春」,春季的三個月,暗指迎春、探春、惜春。「初春」,指元春。「爭及」,怎及。意思是元春的三個妺妺都不及她榮華貴。4.「虎兔」句——說元春的死期。「虎兔相逢」,原意不明。古人把十二生肖與十二地支相配,虎兔可以代表寅卯,說年月時間,如後四十回續書中說:「是年甲寅十二月十八日立春;元妃薨日,是十二月十九日,已交卯年月。」但這樣的比附,對這部聲稱「朝代年紀,失落無考」的小說來說,未免過於坐實。事實上即使是代表時間,也還難以斷定其所指究竟是年月還是月日,因為後一種也說得通。如蘇軾《起伏龍行》:「赤龍白虎戰明日」,句下自注云:「是月丙辰,明日庚寅。」即以龍(辰)虎(寅)代表月日。又有人以為「虎兔相逢」乃影射康熙死胤禎嗣位於壬寅年,明年癸卯元雍正事。此外「虎兔相逢」還可解釋為生肖屬兔的人碰到了屬虎的人或者碰到了寅年等等。又所根據底本屬早期脂本的《乾隆抄本百二十回紅樓夢稿》和「已卯本」中「虎兔」作「虎兕相逢大夢歸」,就有可能暗示元春死於兩派政治勢力的惡鬥之中。「大夢歸」,指死。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·恨無常》。正冊判詞之三畫:兩個人放風箏,一片大海,一隻大船,船中有一女子,掩面泣涕之狀。才自精明志自高,生於末世運偏消。清明涕送江邊望,千里東風一夢遙。[注釋]這一首是寫賈探春的。1.自——本。精明,程已本誤作「清明」,與第三句頭兩個字重複。小說中說「探春精細處不讓風姐」(第五十五回),又寫她想有一番作為。2.「生於」句——說探春終於志向未遂,才能無從施展,是因為這個封建大家庭已到了末世的緣故。脂批:「感嘆句,自寓。」意思是說有作者身世感慨在。3.「清明」二句——清明節江邊涕淚相送,當是說家人送探春出海遠嫁。冊子上所畫的船中女子即探春。原稿大概有一段描寫送別悲切的文字,現在所見後四十回續書中沒有這個情節而且把「涕送」改為「涕泣」,一字之差,把送別改為望家了。畫中的放風箏是象徵有去無回,所謂「遊絲一斷渾無力,莫向東風怨別離。」(第二十二回探春所制燈迷——風箏。)所以 ,放風箏的「放」不是「放起來」而是「放走」的意思,小說特地描寫過放走風箏(說是放走病根兒)的情節,則畫中放走風箏的「兩個人」,當就是後來遣探春遠嫁的設謀者,但不能落實,有可能是對投向王夫人懷抱、不承認自己生母的探春懷恨記仇的趙姨娘和賈環。「千里東風一夢遙」,也是說天長路遠,夢魂難度,不能與家人相見,與我們現在讀到的探春嫁後又回娘家探親不同。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·分骨肉》。正冊判詞之四畫:幾縷飛雲,一灣逝水。富貴又何為?襁褓之間父母違。轉眼吊斜暉,湘江水逝楚雲飛。[注釋]這一首是寫史湘雲的。1.「富貴」二句——史湘雲從小失去了父母,由親戚撫養,因而「金陵世勛史侯家」的富貴對她來說是沒有什麼用處的。襁褓,嬰兒裹體的被服,這裡指年幼。違,喪失,死去。2.轉眼吊斜暉——程高本作「展眼吊斜輝」。吊,對景傷感。斜暉,傍晚的太陽。這句即所謂「夕陽無限好,只是近黃昏」的意思。從後面《紅樓夢曲》中我們知道湘雲後來是「廝配得才貌仙郎」的,(「脂硯齋本」有「後數十回若蘭在射圃所佩之麒麟,正此麒麟也」等批語,她可能就是嫁給衛若蘭的。)只是好景不長,丈夫可能早卒。3.湘江水逝楚雲飛——詩句中藏「湘雲」兩字,點其名。同時,湘江又是娥皇、女英二妃哭舜之處。楚雲則由宋玉《高唐賦》中楚襄王夢見能行雲作雨的巫山神女一事而來。所以,這一句和畫中「幾縷飛雲,一灣逝水」似乎都是喻夫妻幸福生活的短暫。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·樂中悲》。正冊判詞之五畫:一塊美玉,落在泥污之中。欲潔何曾潔,雲空未必空。可憐金玉質,終陷淖泥中。[注釋]這一首是寫妙玉的。1.潔——既是清潔,又是佛教所標榜的凈。佛教宣揚殺生食肉、婚嫁生育等等都是不潔凈的行為,人心也是不潔凈的,在世界上很少真正有一塊潔凈的地方,唯有菩薩居處才算「凈土」,所以佛教又稱凈教。2.空——佛教要人看破紅塵領悟萬境歸空的道理,有所謂「色不離空,空不離色;色即是空,空即是色」(《大般若經》)等等的言論。皈依佛教,又叫空門。3.金玉質——喻妙玉的身份。賈家僕人說她「祖上也是讀書仕宦之家……文墨也極通,經典也極熟,模樣又極好。」(十七回)4.淖(音鬧)——爛泥。題詠後兩句與冊子中所畫是同一意思,指流落風塵,並非續書所寫的被強人用迷魂香悶倒姦汙後劫持而去,途中又不從遭殺。根據後來在南京發現的靖氏藏本《石頭記》脂批中的新材料來看,妙玉大概隨著賈府的敗落,也被迫結束了她那種帶髮修行的依附生活,而換來流落「瓜州渡口……紅顏固不能不屈從枯骨」(據周汝昌同志校文)的悲劇結局。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·世難容》。正冊判詞之六畫:一惡狼,追捕一美女——欲啖之意。子系中山狼,得志便猖狂。金閨花柳質,一載赴黃粱。[注釋]這一首是寫賈迎春的。1.子系中山狼——「子」,對男子表示尊重的通稱。「系」 ,是。「子」「系」合而成「孫」,隱指迎春的丈夫孫紹祖。語出無名氏《中山狼傳》。這是一篇寓言,說的是趙簡子在中山打獵,一隻狼將被殺時遇到東郭先生救了它。危險過去後,它反而想吃掉東郭先生。所以,後來把忘恩負義的人叫做中山狼。這裡,用來刻劃「應酬權變」而又野蠻毒辣的孫紹祖。他家曾巴 結過賈府,受到過賈府的好處,後來家資饒富,孫紹祖在京襲了職,又於兵部候缺題升,便猖狂得意,胡作非為,反咬一口,虐待迎春。2.花柳質——喻迎春嬌弱,禁不起摧殘。3.一載——一年,指嫁到孫家的時間。赴黃粱——與元春冊子中「大夢歸」一樣,是死去的意思。黃梁夢,出於唐代沈既濟傳奇《枕中記》。故事述盧生睡在一個神奇的枕上,夢見自己榮華富貴一生,年過八十而死,但是,醒來時鍋里的黃梁米飯還沒有熟。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·喜冤家》。正冊判詞之七畫:一所古廟,裡面有一美人,在內看經獨坐。勘破三春景不長,緇衣頓改昔年妝。可憐繡戶侯門女,獨卧青燈古佛旁。[注釋]這一首是寫賈惜春的。1.「勘破」句——語帶雙關,字面上說看到春光短促,實際是說惜春的三個姐姐(元春、迎春、探春)都好景不長,使惜春感到人生幻滅。勘,察看。2.緇衣——黑色的衣服。僧尼穿黑衣,所以出家也叫披緇。據曾見下半部佚稿的脂硯齋評語,惜春後來「緇衣乞食」,境況悲慘,並非如續書所寫取妙玉的地位而代之,進了花木繁茂的大觀園櫳翠庵過閑逸生活,還有一個丫頭紫鵑「自願」跟著去服侍她。3.青燈——因燈火青熒,故稱。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·虛花悟》。正冊判詞之八畫:一片冰山,上有一隻雌鳳。凡鳥偏從末世來,都知愛慕此生才。一從二令三人木,哭向金陵事更哀。[注釋]這一首寫王熙鳳。1.凡鳥——合起來是「鳳」字,點其名。《世說新語·簡傲》說:晉代,呂安有一次訪問嵇康,嵇康不在家,他哥哥請客人到屋裡坐,呂安不入,在門上寫了一個「鳳」字去了。嵇康的哥哥很高興,以為客人說他是神鳥。其實呂安嘲笑他是凡鳥。這裡反過來就「凡鳥」說「鳳」,目的只是為了隱曲一些。2.「一從」句——因為不知原稿中王熙鳳的結局空間如何,所以對這一句有著各種猜測。脂批說「拆字法」。意思是把要說的字拆開來,但如何拆法沒 有說。有人說「二令」是「冷」,「三人木」是「秦」(下半是「禾」非「木」),也不像。吳恩裕先生《有關曹雪芹十種·考稗小記》中說:「鳳姐對賈璉最初是言聽計"從』,繼而對賈璉可以發號施"令』,最後事敗終不免於"休』之 。故曰"哭向金陵事更哀 』云云。」研究脂批提供的線索,鳳姐後來被賈璉所休棄是可信的。「金陵王」是她的娘家,與末句也相合。畫中「冰山」喻獨攬大權的地位難以持久。《資治通鑒·唐玄宗天寶十一年》說:有人勸張彖去拜見楊國忠以謀寶貴。張說:「君輩倚楊右相若泰山,吾以為冰山耳。若皎日既出,君輩得無所恃乎?」「雌鳳」,當指她失偶孤獨。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·聰明累》。正冊判詞之九畫:一座荒村野店,有一美人在那裡紡績。勢敗休雲貴,家亡莫論親。偶因濟劉氏,巧得遇恩人。[注釋]這一首是說賈巧姐的。1.「勢敗」二句——曹雪芹佚稿中賈府後來是「一敗塗地」、「子孫流散」的,所以說「勢敗」、「家亡」。那時,任你出身顯貴也無濟於事,骨肉親人也翻臉不認。當是指被她的「狠舅奸兄」賣於煙花巷。脂批說:「非經歷者,此二句則雲紙上談兵,過來人那得不哭!」揭示出這一情節與作者、批者的生活經歷的關係。2.「偶因」二句——「劉氏」,程高本作「村婦」,當是嫌原句太直露而改的。劉姥姥進榮國府告艱難,王熙鳳給了她二十兩銀子。後來賈家敗落,巧姐遭難,幸虧有劉姥姥相救,所以說她是巧姐的恩人。脂批說劉姥姥「有忍恥之心,故後有招大姐事」(甲戌本第六回),又說巧姐與板兒有「緣」(庚辰本第四十一回),當是指他們後來結成夫妻,過著自食其力的勞動生活。續本則寫巧姐嫁給了一個「家財巨萬,良田千頃」的姓周的大地主家做媳婦,把「荒村野店」寫成了地主莊院,與作者在畫中所預示之意相悖。「偶」,賈府本不存心濟貧,鳳姐更慣於搜刮聚斂,對劉姥姥不過是偶施小恩小惠而已。「巧」,語意雙關,是湊巧,同時也指巧姐。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·留餘慶》。正冊判詞之十畫:一盆茂蘭,旁有一位鳳冠霞帔的美人。桃李春風結子完,到頭誰似一盆蘭?如冰水好空相妒,枉與他人作笑談。[注釋]這一首是寫李紈的。1.「桃李」句——藉此喻說李紈早寡,她剛生下賈蘭不久,丈夫賈珠就死了,所以她短暫的婚姻生活就象春風中的桃李花一樣,一到結了果實,景色也就完了。這一句還暗藏她的姓名,「桃李」藏「李」字,「完」與「紈」諧音。2.「到頭」句——喻指賈蘭。賈府子孫後來都不行了,只有賈蘭「爵祿高登」,做母親的也因此顯貴。畫中圖景即批此。3.「如冰」二句——意思是說,李紈死守封建節操,品行如冰清水潔,但是不值得羨慕,像她這樣早年守寡,為兒子操心一輩子,待到兒子榮達、自以為可享晚福的時候,卻已「昏慘慘,黃泉路近了」,結果只是白白地作了人家談笑的材料。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·晚韶華》。正冊判詞之十一畫:一座高樓,上有一美人懸樑自盡。情天情海幻情身,情既相逢必主淫。漫言不肖皆榮出,造釁開端實在寧。[注釋]這一首是寫秦可卿的。1.「情天」二句——太虛幻境宮門上有「孽海情天」的匾額,意思是借幻境說人世間風月情多。這是為了揭露封建大家族黑暗所用的託詞。「幻情身」,幻化出一個象徵著風月之情的女身,這暗示警幻仙姑稱為「吾妹」、「乳名兼美,表字可卿」的那位仙姬,就是秦可卿所幻化的形象。程高本作「幻情深」,「深」是錯字。「幻」在這裡是動詞,與「幻形入世」、「幻來親就臭皮囊」用法相同。作者諱言秦可卿引誘寶玉,假託夢魂遊仙,說這是兩個多情的碰在一起的結果。2.「漫言」句——不要說不肖子孫都出於榮國府(指寶玉)。3.「造釁」句——壞事的開端實在還在寧國府。意思是引誘寶玉的秦可卿的墮落是她和她公公有曖昧關係就開始的,而這首先要由賈珍等負責。釁:事端。作者在初稿中曾以《秦可卿淫喪天香樓》為回目,寫賈珍與其兒媳婦秦氏私通,內有「遺簪」、「更衣」諸情節。醜事敗露後,秦氏羞憤自縊於天香樓。作者的長輩、批書人之一畸笏叟出於維護封建大家族利益的立場,命作者刪去這一情節,為秦氏隱惡。這樣,原稿就作了修改,刪去天香樓一節四、五頁文字(從批語提到該回現存頁數推算,原來每頁約四百八十字,刪去二千字),成了我們現在所見的這樣。但有些地方作者故意留下痕迹,如畫中「美人懸樑自縊」就是最明顯的地方。[鑒賞]參見《紅樓夢曲·好事終》。[備考]「情榜」中有六十名女子嗎?金陵十二釵的冊子第五回中寫到正冊、副冊、又副冊三等。正冊十二釵全寫齊了,且各有曲子;副冊僅舉香菱一人;又副冊寫了晴雯、襲人二人,余未提及。同時,已寫的也都沒有明說是誰。脂批中多次提到小說原稿的末回是「警幻情榜」,榜上備列了她們的名字。按理只有三十六個女子是入冊子的,然而,有的紅學家以為不止此數,冊子也不止三等。他們說,十二釵冊子應分「正」、「副」、「又副」、「三副」、「四副」五等,共計六十人。胡適還以為「情榜」「大似《水滸傳》的石碣,又似《儒林外史》的幽榜」(《跋乾隆庚辰本脂硯齋重評〈石頭記〉鈔本》)。這一說法雖似有據,實則大成問題,我們不能不加以辯正。金陵十二釵的冊子只有三等,決沒有五等,這在小說第五回中是有明文交待的:寶玉問道:「何為"金陵十二釵正冊 』?」警幻道:「即貴省中十二冠首女子之冊,故為"正冊』。」寶玉道:「常聽人說金陵極大,怎麼只十二個女子?如今單我家裡,上上下下就有幾百女孩子呢。」警幻冷笑道:「貴省女子固多,不過擇其緊要者錄之,下邊二廚則又次之,余者庸常之輩則無冊可錄矣。」寶玉聽說,再看下首二廚上果然寫著「金陵十二釵副冊」,又一個寫著「金陵十二釵又副冊」。除了這三等外,「余者庸常之輩,則無冊可錄矣」,這不是說得明明白白的嗎?怎麼會到末回又添出「三副」、「四副」兩等來呢?難道警幻說過的話不算數?再說,「又副冊」寫到的已經都是丫頭了,冊子既是「擇其緊要者錄之」,那麼,歸「薄命司」的有十二個丫頭作代表也差不多了,再添二十四個丫頭又有什麼必要呢?甲戌本《石頭記·凡例》鉤玄甚細,又多方遮飾小說真意,決非與作者沒有關係的後人妄增,它提到「金陵十二釵」時也只說「上、中、下女子」,與小說中警幻所說「先以彼家上、中、下三等女子之終身冊籍,令彼熟玩」之語相合。可見,五等列名之說不可輕信。「五等說」之產生,其源蓋出於兩條脂批:①庚辰本(戚序本略同)第十七、十八合回出妙玉時,有雙行夾批(誤字校改)說:「妙卿出現。至此細數十二釵:以賈家四艷再加薛、林二冠有六,去秦可卿有七,再鳳有八,李紈有九,今又加妙玉,僅得十人矣。後有史湘雲與熙風之女巧姐兒者共十二人。雪芹題曰:《金陵十二釵》,蓋本宗《紅樓夢十二曲》之義。後寶琴、岫煙、李紋、李綺,皆陪客也,《紅樓夢》中所謂副十二釵是也。又有又副冊三斷詞,乃晴雯、襲人、香菱三人而已,余未多及,想為金釧、玉釧、鴛鴦、茜雪、平兒等人無疑也。觀者不待言可知,故不必多費筆墨。」②緊接上批,又有硃筆眉批說:「樹處(誤字,後詳)十二釵總未的確,皆系漫擬也。至末回"警幻情榜 』,方知正副再副及三四副芳諱。壬午季春。畸笏。」「五等說」的唯一根據,便是畸笏叟批語未了的那一句話,這裡不是明說有「正」、「副」、「再」、「三」、「四」五等嗎?其實這是誤解。畸笏叟的眉批是針對上面雙行夾批「總未的確」之處而言的,指出作夾批者之所以言之不確,是由於未及看到末回「情榜」,只憑主觀「漫擬」。然而,我們知道,夾批所列的正冊中的十二釵並不是「漫擬」(後來的老紅學家中「漫擬」錯的倒不少),十二個女子的名字完全對,毋需等到末回才能知道。又副冊是丫頭,除晴雯、襲人外,所舉如金釧、玉釧、鴛鴦、茜雪等人,大體也只能在這一冊之中。若對這兩冊而言,畸笏之批未免有點無的放矢。只有副冊才有「總未的確」之處,作夾批者以為這一冊「皆陪客也」,這就不確切。香菱在小說中是首先出場的人物,且有象徵性,寫到她的筆墨甚多,她的重要性並不次於迎、惜等人,而入副冊,(夾批說她在「又副冊三斷詞」中,可能是誤記,因為甲戌本第三回眉批說「甄英蓮乃副十二釵之首」,這與第五回中寫到的情況完全符合。俞平伯先生據此以為寫香菱時,「副冊」前「誤」或「漏」了一個「又」字,「實在她是又副冊里第三名」。這是根本站不住腳的。小說明明寫寶玉擲下原先一本,又去開廚,另拿一本,若香菱是又副第三名,豈有與晴、襲二人不在同一本冊子、同一個廚子里之理!作夾批者把香菱也當作是又副冊中人,副冊的依據自然就沒有了,於是只好自定「陪客」標準,「漫擬」名單了。)晴、襲等人也比紋、綺等重要,而入又副冊,可見作者主要還是按照人物的身份、地位來分等的。如果入副冊者身份、地位的貴賤都與香菱相仿,怎知其餘的不是尤二姐、尤三姐、秋桐、嫣紅、佩鳳、偕鸞一類人物呢?所以,夾批中「漫擬」屬於副冊的四人,即寶琴、岫煙、李紋、李綺就有可能都是「擬」錯的。畸笏說「總未的確」的,也正是指這四個人。這裡,關鍵在他批語開頭被抄誤的、因而不可通的兩個字:「樹處」。周汝昌同志以過錄的靖藏本批語互校,以為「樹」是「前」的草書形訛,我以為「前」也還是訛字,它是「副」字的形訛,「處」則是「冊」的訛寫。「副冊引十二釵總未的確,皆系漫擬也……」這就對了。畸笏的批語實在是說,夾批中漫擬的副冊四人是不確的,只有看到末回方知副冊之中第一、二、三、四名的芳諱。不過,他用了「正副(實即「首副」之意)、再副及三、四副」等易滋混淆的名稱,又沒有標點,就更容易產生歧義,即把「正副」當作「正」、「副」兩冊,把「再副」等同於「又副冊」,加上「三副」、「四副」,豈不就成了冊有五等、人有六十了么?一般讀者忘了小說正文所述,單看脂批,發生誤解,是不足為怪的。不過,我們那些說自己是用「科學方法」研究《紅樓夢》、「處處存一個搜求證據的目的,處處尊重證據」的紅學家,居然連小說明文的「證據」都不去「搜求」,卻由抄誤的脂批引起了「五等分」錯覺,這實在是令人遺憾的。仙宮房內對聯(第五回)幽微靈秀地,無可奈何天。[說明]寶玉看過冊子後,被警幻攜至後宮房內,房內壁上懸著這副對聯。[注釋]1.「幽微」句——意謂此是人跡罕至、飛塵不到、境界極其美好的所在。2.「無可」句——這裡的「無可奈何」與下面《紅樓夢曲引子》中所說的「奈何天」為愁悶無聊之意有別,是說光景奇絕、令人不知如何是好,借《牡丹亭驚夢》「良辰美景奈何天」意。「天」與「地」互文,皆指所在,即「洞天福地」、「別有天地」之「天」。[鑒賞]警幻說,寶玉看了冊子「尚未覺悟,故引彼再至此處,令其再歷飲饌聲色之幻,或冀將來一悟」。這一對聯作為仙宮房內陳設描寫的一部份,不但對這種令人迷醉的環境起著渲染的作用,同時也暗示要「跳出迷人圈子」之難。寶玉後來終於「悟」到人生虛幻,決然「懸崖撒手」,這完全是因為他在現實中碰了壁的緣故。紅樓夢曲(第五回)[說明]《紅樓夢曲》十二支,加上前面的引子和後面的尾聲,共十四支曲子。中間十二曲分詠金陵十二釵,暗寓各人的身世結局和對她們的評論。這些曲子同《金陵十二釵圖冊判詞》一樣,為了解人物歷史、情節發展以及四大家族的徹底覆滅提供了重要線索。曲子是太虛幻境後宮十二個舞女奉警幻之命「輕敲板,款按銀箏」唱給寶玉聽的。寶玉拿著《紅樓夢》原稿,「一面目視其文,一面耳聆其歌」,但聽了以後仍不知道它說些什麼。引子開闢鴻蒙,誰為情種?都只為風月情濃,趁著這奈何天、傷懷日、寂寥時,試遣愚衷。因此上,演出這懷金悼玉的《紅樓夢》。[說明]宋元說唱藝術在演唱時的第一個曲子通稱引子。在這裡,它用以概說此曲創作的緣由。[注釋]1.開闢鴻蒙——開天闢地以來。鴻蒙,古人設想中的大自然的原始渾沌狀態。2.情種——即所謂情痴,感情特別深摯的人。3.風月情——見《孽海情天對聯》注。4.「趁著這」句——「趁著這」三字庚辰本、程高本等皆脫漏,戚序本抄成雙行,混同批語。由此知原稿這三字是用小字寫的,表示曲中襯字。奈何天——良辰美景令人無可奈何的日子。5.遣——排遣。愚——自謙詞。衷——衷曲,情懷。6.懷金悼玉——「金」指代薛寶釵;「玉」,指代林黛玉。以薛、林為代表,實際上把「薄命司」的女兒都包括在內。曲子的作者說他懷念存者,傷悼死者,故演出此《紅樓夢曲》。程高本改「懷」為「悲」,是只求句順、不察原意的妄改。[鑒賞]《紅樓夢》中「把筆悲傷說世途」(脂評中詩句)的第四回,被安排得彷彿是一個插曲,而在第五回中則通過警幻的冊籍和曲子點出《金陵十二釵》和《紅樓夢》兩個書名,暗寓眾多人物的命運身世,常常強調一個「情」字,借這種手法造成此書「非傷時罵世之旨」、「毫不干涉時世」,只為「閨閣昭傳」、「大旨不過談情」的假象。這正如脂硯齋在小說楔子的批語中所說的「足見作者之筆狡猾之甚」 。脂批還批出,「作者用畫家煙雲模糊處」是不少的,他提醒「觀者萬不可被作者瞞蔽了去,方是巨眼」。我們只有透過「情種」、「風月情濃」之類「煙雲模糊處」,於假中見真,知道人物的身世命運都必然受他們所生活的那個社會制約,從中看出這個社會必然滅亡的歷史命運,才能正確理解這部偉大小說的價值。小說強調「情」,在當時還有其正面的積極意義,那就是宣揚了有民主性的人本主義思想,以此對作為封建統治重要思想支柱的反動理學進行批判和否定。所以《紅樓夢》又有一《情僧錄》的別名,這與清初洪升《長生殿》(小說在十七、十八回中點過它一折《乞巧》的戲)《引子》中也將全劇情節歸結為「情而已」是一脈相承的。「懷金悼玉」一句過去被一些人作了曲解,說「金」與「玉」並非指寶釵與黛玉,這未免武斷。要知道,二百多年前的曹雪芹不可能用階級觀點去看待他所描寫的人物,他對人物的愛憎也不可能不受階級偏見的限制,因而也就不可能與我們今天對這些人物形象所作的分析和所持的褒貶態度完全一致。比如對寶釵、鳳姐一類人物,作者在揭露、諷刺、鞭撻的同時,又在某種程度上欣賞其學識,愛慕其才幹,惋惜其迷惑,憫惻其不幸。他在無情地揭露和控訴這個罪惡的封建大家庭的同時,又流著辛酸的眼淚對它表示深深的留戀。但是,儘管如此,曹雪芹並不是從自己的愛憎好惡出發把這個寫成「好人」、那個寫成「壞人」的。相反,他常常不得不違反自己的階級同情和主觀意願,把他們寫成現實生活中原來所應有的那樣。這是現實主義創作方法的勝利,也是曹雪芹之所以成為偉大作家的原因。終身誤都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。空對著,山中高士晶瑩雪;終不忘,世外仙姝寂寞林。嘆人間,美中不足今方信:縱然是齊眉舉案,到底意難平。[說明]這首曲子寫賈寶玉婚後仍不忘懷死去的林黛玉,寫薛寶釵徒有「金玉良姻」的虛名而實際上則終身寂寞。曲名《終身誤》就包含這個意思。[注釋]1.金玉良姻——符合封建秩序和封建家族利益的所謂美滿婚姻。小說中曾寫薛寶釵的金鎖「是個癩頭和尚送的」,上面所鏨的兩句吉利話與賈寶玉出生時銜來的那塊通靈玉上「癩僧所鐫的篆文」「是一對兒」。薛姨媽也說「金鎖是個和尚給的等日後有玉的方可結為婚姻」。所以又特指寶玉與寶釵的婚姻。2.木石前盟——「金玉良姻」的對立面,指賈寶玉和林黛玉建立在共同反抗封建禮教基礎上的愛情。作者虛構寶、黛生前有一段舊緣和盟約:絳珠草為酬報神瑛侍者以甘露灌溉之惠,要把「一生所有的眼淚還他」。這兩句與寶玉曾在夢中喊罵「什麼是"金玉姻緣』,我偏說是"木石姻緣』」(第三十六回)的話相似,但「俺只念木石前盟」應是摹寫寶玉婚後所說的話。3.「空對」句——意思是說寶玉與寶釵雖為夫妻而沒有愛情。雪,「薛」的諧音,指薛寶釵,兼喻其冷。作者以「山中高士」比寶釵,也對她的自命清高、矯情做作有一定的諷刺。4.「世外」句——「世外仙姝」,指林黛玉本為絳珠仙子,這裡暗寓其死,亦即所謂「已登仙籍」。姝,美女。林,指林黛玉。5.齊眉舉案——《後漢書·梁鴻傳》:梁鴻家貧,但妻子孟光對他十分恭順,每次送飯給他時都把食盤舉得同眉毛一樣高。後因以「舉案齊眉」為封建婦道的楷模。這裡指寶玉與寶釵維持著夫妻相敬如賓的表面虛禮。寶玉對這樣的生活始終不滿,所以說「到底意難平」。案, 有足的小食 盤 。[鑒賞]象徵著封建婚姻的「金玉良姻」和象徵著自由戀愛的「木石前盟」,在小說中都被畫上了癩僧的神符,載入了警幻的仙冊。這樣,寶、黛的悲劇,賈、薛的結合,便都成了早已註定了的命運。這一方面固然有作者悲觀的宿命論思想的流露,另一方面也曲折地反映了這樣的事實:在封建宗法社會中,要違背封建秩序、封建禮教和封建家族的利益,去尋求一種建立在共同理想、志趣基礎上的自由愛情,是極其困難的。因此,眼淚還債的悲劇也象金玉相配的「喜事」那樣有它的必然性。然而,封建壓迫可以強制人處於他本來不願意處的地位,可以使軟弱的抗爭歸於失敗,但不可能消除已經覺悟到現實環境不合理的人的更加強烈的反叛。沒有愛情的「金玉良姻」,無法消除賈寶玉心靈上的巨大創痛、使他忘卻精神上的真正伴侶,也無法調和他與寶釵之間兩種思想性格的本質衝突。「縱然是齊眉舉案,到底意難平。」結果終至於一個萬念俱灰,棄家為僧;一個空閨獨守,抱恨終身。所謂「金玉良姻」,實際是「金玉成空」!這裡,我們不難看出曹雪芹的思想傾向和他對封建傳統觀念大膽的、深刻的批判精神。枉凝眉一個是閬苑仙葩,一個是美玉無瑕。若說沒奇緣,今生偏又遇著他;若說有奇緣,如何心事終虛化?一個枉自嗟呀,一個空勞牽掛。一個是水中月,一個是鏡中花。想眼中能有多少淚珠兒,怎禁得秋流到冬盡、春流到夏![說明]這首曲子寫寶、黛的愛情理想因變故而破滅,寫林黛玉的淚盡而逝。曲名《枉凝眉》,意思是悲愁有何用,也即曲中所說的「枉自嗟呀」。凝眉,皺眉,悲愁的樣子。[注釋]1.閬苑(lang yuan 浪院)——傳說中神仙所住的地方。仙葩(趴)——仙花。「閬苑仙葩」指林黛玉,她本是靈河岸上三生石畔的絳珠仙草。2. 瑕——玉的疵斑。「美玉無瑕」指賈寶玉,他本是赤瑕宮的神瑛侍者(瑛,玉之光彩;瓊瑛瑛瑤皆謂美玉);同時也贊他心地純良潔白,沒有那種儒臭濁氣。3.虛化——成空,化為烏有。戚序本誤作「虛花」,變動詞為名詞;程式乙本改作「虛話」,變心事為明言;甲戌本經塗改;今從庚辰本。4.「一個枉自」二句——一個獨自悲嘆唏噓而無能為力(指黛玉),一個老是記掛著對方也白費心思(指寶玉)。很顯然這裡說的就是脂批所提示的寶玉後來獲罪離家、流落他鄉事。這一突然打擊是促使黛玉死的主要原因。嗟呀,因悲傷而嘆息。牽掛,在情況不明時對人的懸念。它與前面晴雯判詞中「多情公子空牽念」的「牽念」以及後面寫探春的《分骨肉》曲中「奴去也,莫牽連」的「牽連」意思相同。5.水中月、鏡中花——都是虛 幻的景象。說寶、黛的愛情理想雖則美好,終於如鏡花水月一樣不能成為現實。6.「想眼中」幾句——曹雪芹八十回後原稿中有《證前緣》一回(靖臧本第七十九回批),寫黛玉「淚盡夭亡」。從多方面線索確知,「賈府事敗」、「樹倒猢猻散」的變故發生在秋天,所謂「到頭來,誰見把秋捱過?」林黛玉因寶玉的獲罪而慟哭,自秋至冬、自冬歷春,她的病勢迅速加重。「試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。」還沒有到第二年的夏天,她就用全部淚水報答了神瑛 侍者用甘露灌溉她的恩惠,實現了眼淚還債的諾言。故曲中所寫「想眼中能有多少淚珠兒,怎禁得秋流到冬盡、春流到夏」並非泛泛之言。「秋流到冬 盡」,程式乙本無「盡」字,為後人所刪。有人以為此處無「盡」字更妥,筆者以為不然。即使從句式的音節上看,亦當有。[鑒賞]曹雪芹筆下的林黛玉之死與續書中所寫的完全不一樣,在第八十回後的原稿中,黛玉之死與婚姻問題無關,她既不是死於外祖母及其周圍的人對她的冷淡厭棄,或者在給寶玉娶媳婦時選了寶釵,也不是由於誤會寶玉對她的薄倖變心(如果說這種誤會曾經有過的話,也早已成為過去)。黛玉的「淚盡」,原因更重大、深刻、真實得多,那就是後來發生了對全書主題和主線起決定作用的大變故——脂批稱之為「通部書之大過節、大關鍵」的「賈家之敗」(見庚辰本第十七、十八回批),它包括著獲罪、「抄沒、獄神廟諸事」(庚辰本第二十七回批)。這個突然飛來的橫禍降於賈府,落到了寶玉等人的頭上,也給了黛玉致命的一擊。寶玉被迫出走,黛玉痛惜憂忿卻無能為力,她為寶玉的不幸而不幸,因寶玉的受苦而受苦,她日夜悲啼,毫不顧惜自己,終至將她衰弱的生命中的全部熾熱的感情化為淚水,報答了她平生唯一的知己。黛玉之死非續書所寫那樣,證據甚多。第二十五回中鳳姐一次當眾與黛玉開玩笑說:「你既吃了我們家的茶,怎麼還不給我們家作媳婦?」她還指著寶玉對黛玉說:「你瞧!人物兒、門第配不上,還是根基配不上?模樣兒配不上?是家私配不上?那一點還玷辱了誰呢?」眾人聽了一齊笑起來,黛玉紅了臉,不言語,連李紈都說:「真真我們二嬸子的詼諧是好的。」對於這段描寫,讀過作者全稿、已知人物將來結局的脂硯齋是怎樣批的呢?他說:「二玉事在賈府上下諸人,即看書人、批書人皆信定一段[對?]好夫妻,書中常常每每道及,豈其不然!嘆嘆!」(甲戌本)庚辰本作「二玉之配偶,在賈府上下諸人,即觀者、批者、作者皆為[謂]無疑,故常常有此等點題語。我也要笑。」作者自己對寶黛之成為配偶是否懷疑,看書人、批書人如何預料,我們都不必去管它,問題是這裡說:「賈府上下諸人」「皆信定」寶玉、黛玉將來「是一段好夫妻」。試問:續書中施「調包計」的賈母、鳳姐(還有以為作主的應是賈政、王夫人),他們在不在「賈府上下諸人」內?倘原稿也象續書那樣寫法,脂硯齋會不會說那樣的話?可見,「豈其不然」——說二玉不能成夫妻,正是出於「賈府上下諸人」始料未及的原因。在上一首寫寶釵的曲子中同時寫了寶玉不忘死去的黛玉,在這一首寫黛玉的曲子中只寫了寶玉「空勞牽掛」,竟無一字涉及寶釵,這沒有別的緣故,就是因為寶釵的終身寂寞與黛玉有關,黛玉的枉自悲愁與寶釵無關。以續書所寫《苦絳珠魂歸離恨天》與此曲的後半對照,竟無一語能合。續作者為了在安排他自以為相當巧妙的情節時不至於遇到任何困難,就先使寶、黛這兩個性情「乖僻」、不好對付的逆判者,變成可以任人擺布的木偶人:一 個無意中聽說一句「寶二爺娶寶姑娘的事情」,就在「急怒」之下迷了「本性」;一個莫名其妙地失了玉便成了「瘋顛」。於是,他們最後一次見面時,「兩個人也不問好,也不說話,也不推讓,只是對著臉傻笑起來」(第九十回),然後各自走開。這樣,就以「一個傻笑,一個也傻笑」代替了「一個枉自嗟呀,一個空勞牽掛」。寫黛玉死時,有「吐血」,有「暈倒」,有「喘氣」,有「發狠」,有「迴光返照」,有「渾身發冷」,有「兩眼一翻」……就是沒有流淚。倒是寶玉後來流了不少眼淚。這樣,就使曲子的末句也非改寫不可了。但是,說也奇怪,黛玉剛死,寶玉便「病勢一天好似一天」(這時再不必擔心他會執拗、反抗、向黛玉表白、使續作者為難了,倒是一直讓他傻下去文章不好做),於是就讓他到靈柩前去痛哭一場。到容許他清醒的時候,他什麼都想起來了:「寶玉一到,想起未病之先(原文如此),來到這裡,今日屋在人亡,不禁嚎啕大哭。想起從前何等親密,今日死別,怎不更加傷感!……哭得死去活來」(第九十八回)。這就是所謂「病神瑛淚灑相思地」。然而,這樣就使人更加糊塗了:難道曲子末幾句是說寶玉的?難道黛玉所欠的「淚債」早償過了頭,現在反而要寶玉找還給她?她歸離恨天如何向警幻交帳呢?難道能把寶玉的眼淚也算在內?倘若說寶玉的「牽掛」是指他婚後終不忘黛玉,那末另一個又如何還能「嗟呀」呢?倘若說曲子的末句是指黛玉平日總愛哭,那末她來到賈家已經多年,怎麼說她的眼淚流不到一年就要流光呢?何 況,我們也未見黛玉接連不斷地天天流淚呀!八十回以前,她眼淚流得最多的也還是因為寶玉被賈政打得半死、吃了大苦頭的那一次。那一次黛玉為寶玉整天「拋珠滾玉」地流淚,正是為後來流更多的眼淚伏下的重要一筆。曹雪芹寫黛玉「還淚」的原意,在第三回脂批中說得最清楚。寶、黛初見時,一個因對方沒有通靈玉而狠命摔玉,罵這玉「連人之高低不擇」,一個則因之而流淚,說「倘或摔壞了那玉,豈不是因我之過」。這裡脂批說:「這是第一次算還,不知下剩還該多少!」「應如些非傷感,還甘露水也。」指出了黛玉這種「體帖」、「知己」的心思和痛惜其自毀而引咎自責的落淚,就是「還債」。戚序本保存的一條脂評更點出它對整個悲劇的象徵意義:「補不完的是離恨天,所余之石,豈非離恨石乎?而絳珠之淚,偏不因離情而落,為惜其石而落。可見惜其石,必惜其人。其人不自惜,而知己能不千方百計為之惜乎!所以絳珠之淚,至死不幹,萬苦不怨,所謂"求仁而得仁,又何怨』,悲乎!」所謂「離恨」,實即愁恨、怨恨、憾恨。石頭有被棄置的憾恨,黛玉也有被收養的身世之感,但她的淚偏「不自惜」而落,作為寶玉的「知己」,這種「千方百計為之惜」,就是「絳珠之淚,至死不幹,萬苦不怨」的原因,也即所謂「春恨秋悲皆自惹」。這說得還不清楚嗎?批書者若未讀過八十回以後的原稿,是無從這樣說的。眼淚「至死不幹」,正合曲中之所言;自身「萬苦不怨」,才稱得上真正的「報德」。襲人勸黛玉說:「姑娘快休如此,將來只怕比這個更奇怪的笑話兒還有呢。若為他這種行止,你多心傷感,只怕你傷感不了呢。」清蒙古王府本《石頭記》脂批說:「後百十回(原稿回數)黛玉之淚,總不能出此二語。」這就更無疑地證明黛玉最後是為寶玉「不自惜」的「這種行止」所闖的禍而流盡眼淚的。也正是因為如此,寶玉才終身不能忘懷他唯一的「知己」。說到這裡,我們不禁想起了借閱過曹雪芹抄本《紅樓夢》的明義來,他為小說題過二十首絕句,末首說:「饌玉炊金未幾春,王孫瘦損骨嶙峋。青蛾紅粉歸何處?慚愧當年石季倫。」就算明義看到的也只是八十回的本子,但他也完全有可能從作者或其親友中打聽到後半部情節的梗概,我們只要稍加思索就不難明白,詩中用獲罪被拘因而不能保全「青蛾紅粉」的石崇的典故,指的是什麼了。此類證據還很多。總之,《紅樓夢》的情節發展根本沒有落入「梁祝」故事的窠臼,更不是要表現什麼「三角」關係。它始終是把悲劇的產生與封建大家族敗落的原因緊密地聯繫在一起的。在原稿中,描寫這種風雨驟至的大變故的發生必然是驚心動魄的一幕,而作者傾注了最大熱情的寶、黛這兩個人物的精神面貌,定會在這場可怕的狂風暴雨的雷電閃光中被照亮,其感人至深的藝術力量決不亞於作者描寫睛雯的「抱屈夭風流」和寶玉的「杜撰芙蓉誄」,因為寫晴雯之死的字只不過是為了寫黛玉之死的更重要的文字罷了。這一點,脂批說,「試觀《證前緣》(原稿寫黛玉之死)回、黛玉逝後諸文,便知。」(靖藏本第七十九回批)然而可惜,我們已不能看到這樣的精彩的文字了!這部偉大的小說成了殘稿,這實在是我國文學史上無可彌補的損失。恨無常喜榮華正好,恨無常又到。眼睜睜,把萬事全拋;盪悠悠,芳魂銷耗。望家鄉,路遠山高,故向爹娘夢裡相尋告:兒命已入黃泉,天倫呵,須要退步抽身早![說明]這首曲子是說賈元春的。曲名「恨無常」,暗示元春早死——無常是佛家語言,原指人世一切即生即滅、變化無常,後俗傳為勾命鬼。元春當了貴妃,但「榮華」短暫,忽然夭亡。這裡兼有兩層意思。[注釋]1.喜榮華正好——指賈元春入宮為妃,賈府因此成為皇親國戚。2.恨無常又到——指賈元春之死。無常是佛家語言,原指人世一切即生即滅、變化無常,後俗傳為勾命鬼。元春當了貴妃,但「榮華」短暫忽然夭亡。這裡兼有兩層意思。3.芳魂 銷 耗——指元春的鬼魂憂傷憔悴。這個曲子寫的元春鬼魂託夢自然是一種屬於迷信的虛構。4.天倫——古代制度用作父子、兄弟等親屬的代稱,這裡是父母的意思。賈元春用來稱呼她的父親賈政。[鑒賞]賈府在四大家族中居於首位,是因為它財富最多,權勢最大,而這又因為它有確保這種顯貴地位的大靠山——賈元春,世代勛臣的賈府因為她而又成了皇親國戚。所以,小說的前半部就圍繞著元春「才選鳳藻宮」、「加封賢德妃」和「省親」等情節,竭力鋪寫賈府「烈火烹油,鮮花著錦之盛」。但是,「豪華雖足羨,離別卻難堪。博得虛名在,誰人識苦甘?」試看元春回家省親在私室與親人相聚的一幕,在「榮華」的背後便可見骨肉生離的慘狀。元春說一句哭一句,把皇宮大內說成是「終無意趣」的「不得見人的去處」,完全像從一個幽閉囚禁她的地方出來一樣。曹雪芹有力的筆觸,揭出了封建階級所欽羨的榮華對賈元春這樣的貴族女子來說也還是深淵,她不得不為此付出喪失自由的代價。但是,這一切還不過是後來情節發展的鋪墊。省親之後,元春回宮似乎是生離,其實是死別;她喪失的不只是自由,還有她的生命。因而,寫元春顯貴所帶來的賈府盛況,也是為了預示後來她的死是庇蔭著賈府大樹的摧倒,為賈府事敗、抄沒後的凄慘景況作了反襯。脂批點出元妃之死也與賈家之敗、黛玉之死一樣,「乃通部書之大過節、大關鍵」。不過,在現存的後四十回續書中,這種成為「大過節、大關鍵」的轉折作用並沒有加以表現,相反的,續書倒通過元春之死稱功頌德一番,說什麼因為「聖眷隆重,身體發福」才「多痰」致疾,彷彿她的死也足以顯示皇恩浩蕩似的。《紅樓夢》人物中,短命的都有令人信服的原因,唯獨元春青春早卒的原因不明不白,這本身就足以引人深思。作者究竟怎樣寫的,從「虎兔相逢」四個字是無法推斷的。曲子中有些話也很蹊蹺,如說元春的「盪悠悠,芳魂消耗」、「望家鄉,路遠山高」,倘元春後來死於宮中,對於築於「帝城西」的賈府並不算遠,「路遠山高」、「相尋告」云云,都很難解通的。這現在也只能成為懸案。不過,有一點,曲中寫得比較明確,即寫元春以託夢的形式向爹娘哭訴說:「兒命已入黃泉,天倫呵,須要退步抽身早!」這豈不是明明白白地要親人以她自己的含恨而死作為前車之鑒,趕快從官場脫身,避開即將臨頭的災禍嗎?由此可知,元春之死不僅標誌著四大家族所代表的那一派在政治上的失勢,敲響了賈家敗亡的喪鐘,而且她自己也完全是封建統治階級宮闈內部互相傾軋的犧牲品。這樣,聲稱「毫不干涉時世」的曹雪芹,就大膽地揭開了政治帷幕的一角,讓人們從一個封建家庭的盛衰遭遇,看到了它背後封建統治集團內部各派勢力之間不擇手段地爭權奪利的骯髒勾當。賈探春所說的「恨不得你吃了我,我吃了你」的話的深長含義,也不妨從這方面去理解。分骨肉一帆風雨路三千,把骨肉家園齊來拋閃。恐哭損殘年,告爹娘休把兒懸念。自古窮通皆有定,離合豈無緣?從今分兩地,各自保平安。奴去也,莫牽連。[說明]這首曲子是寫賈探春的。曲名「分骨肉」,是與骨肉親人分離的意思。[注釋]1.「一帆」幾句——指賈探春遠嫁。2.爹娘——指賈政、王夫人。賈探春是庶出,為賈政的小老婆趙姨娘所生,但她不承認自己的生身母親:「我只管認得老爺太太兩個人,別人我一概不管。」(二十七回)所以趙姨娘說她「沒有長翎毛就忘了根本,只揀高枝兒飛去了。」3.窮通——窮困和顯達。[鑒賞]賈府的三小姐探春渾名「玫瑰花」,她在思想性格上與同是庶出的姊姊「二木頭」迎春形成了鮮明的對照。她精明能幹,有心機,能決斷,連鳳姐和王夫人都畏她幾分、讓她幾分。在她的意識中,區分主僕尊卑的封建等級觀念特別深固。她之所以對生母趙姨娘如此輕蔑厭惡、冷酷無情,重要的原因是,趙姨娘作為一個處於婢妾地位的人,竟敢逾越「上」「下」的界線,冒犯她作為主子的尊嚴。抄檢大觀園時,在探春看來,「引出這等醜態」比什麼都嚴重,她「命眾丫鬟秉燭開門而待」,只許別人搜自己的箱櫃,不許動一下她丫頭的東西,並且說到做到,絕無迴旋餘地,這也是為了在婢僕前竭力維護作主子的威信與尊嚴。「心內沒有成算的」王善保家的不懂得這一點,動手動腳,所以當場挨了一記巴掌。探春對賈府面臨大廈將傾的危局頗有感觸,她想用「興利除弊」的微小改革來挽回這個封建大家庭的頹勢,但這隻能是心勞日拙,無濟於事。對於探春這樣的人,作者是有階級偏愛和階級同情的。但是,作者沒有違反歷史和人物的客觀真實性,仍然十分深刻地描繪了這個形象,如實地寫出了她「生於末世運偏消」的必然結局。原稿中寫探春後來遠嫁的情節與續書不同,這我們已在她的判詞的注釋中說過了。曲中「從今分兩地,各自保平安」,也是她一去不歸的明證。「三春去後諸芳盡」,迎春出嫁八十回前已寫到,元春之死、探春遠嫁,從她們的曲文和有關的脂批看,也都在賈府事敗之前,可能八十回後很快就會寫到,這樣,八十回後必然是一波未平、一波又起,情節發展相當緊張急遽,決不會像續作者寫「四美釣游魚」那樣鬆散、無聊。樂中悲襁褓中,父母嘆雙亡。縱居那綺羅叢,誰知嬌養?幸生來,英豪闊大寬宏量,從未將兒女私情略縈心上。好一似,霽月光風耀玉堂。廝配得才貌仙郎,博得個地久天長。准折得幼年時坎坷形狀,終久是雲散高唐,水涸湘江。這是塵寰中消長數應當,何必枉悲傷?[說明]這首曲子是說史湘雲的。曲名「樂中悲」,是說她的美滿婚姻畢竟不長。[注釋]1.綺羅叢——指富貴家庭的生活環境。綺羅,絲綢織物。2.霽月光風——雨過天晴時的明凈景象,這裡是比喻史湘雲胸懷開朗。3.「廝配」句——據脂硯齋評註提到,史湘雲後與一個貴族公子衛若蘭(曾出現於十四回)結婚。八十回以後的曹雪芹佚稿中還有衛若蘭射圃的情節。4.「准折得」句——折得,抵銷得。坎坷,道路不平的樣子,引申為人生道路上曲折多難。這裡指史湘雲幼年喪失父母寄養於叔嬸的不幸。5.雲散高唐,水涸湘江——兩句中藏有「湘雲」二字,又說「雲散」、「水涸」,指湘雲早寡。見前「題詠」注。6.「這是塵寰中」句——塵寰,塵世,人世間。消長,消失和增長,猶言盛衰。數,命數,氣數。[鑒賞]《紅樓夢》以「寫兒女之筆墨」的面目出現,這有作者顧忌當時政治環境的因素在。因而,書中所塑造的眾多的代表不同性格、類型的女子,從她們的形象取材於現實生活這一點來看,經剪裁、提煉,被綜合在小說形象中的原型人物的個性、細節等等,恐不一定只限於女性。在大觀園女兒國中,鬚眉氣象出以脂粉精神最明顯的要數史湘雲了。她從小父母雙亡,由叔父撫養,她的嬸母待她並不好。因此,她的身世和林黛玉有點相似。但她心直口快,開朗豪爽,愛淘氣,又不大瞻前顧後,甚至敢於喝醉酒後躺在園子里的青石板凳上睡大覺。她和寶玉也算是好友,在一起有時親熱,有時也會惱火,但畢竟襟懷坦蕩,「從未將兒女私情略縈於心上」。不過,另一方面,她也沒有林黛玉那種判逆精神,且在一定程度上受到薛寶釵的影響。在史湘雲身上,除她特有的個性外,我們還可以看到在封建時代被讚揚的某些文人的豪放不羈的特點。史湘雲的不幸遭遇主要還在八十回以後。根據這個曲子和脂硯齋評註中提供的零星材料,史湘雲後來和一個頗有俠氣的貴族公子衛若蘭結婚,婚後生活還比較美滿。但好景不長,不久夫妻離散,她因而寂寞憔悴。至於傳說有的續寫本中寶釵早卒,寶玉淪為擊柝的役卒,史湘雲淪為乞丐,最後與寶玉結為夫妻,看來這並不合乎曹雪芹原來的寫作計劃,乃附會第三十一回「因麒麟伏白首雙星」的回目而產生。其實「白首雙星」就是指衛若蘭、史湘雲兩人到老都過著分離的生活,因為史湘雲的金麒麟與薛寶釵的金鎖相仿,同作為婚姻的憑證,正如脂批所說:「後數十回若蘭射圃所佩之麒麟,正此麒麟也。提綱伏於此回中,所謂草蛇灰線在千里之外。」那麼,「提綱」是怎麼「伏」法呢?這一回寫寶玉失落之金麒麟(他原為湘雲也有一個而要來準備送給她的)恰巧被湘雲拾到,而湘雲的丫鬟正與小姐談論著「雌雄」「陰陽」之理,說:「可分出陰陽來了!」借這些細節暗示此物將來與湘雲的婚姻有關。這初看起來倒也確是很象「伏」湘雲與寶玉有「緣」,況且與「金玉姻緣」之說也合。黛玉也曾為此而起過疑,對寶玉說了些諷刺的話。其實,寶玉只是無意中充當了中間人的角色,就象襲人與蔣玉菡之「緣」是通過他的傳帶交換了彼此的汗巾子差不多。這一點,脂批說得非常清楚:「金玉姻緣已定,又寫一個金麒麟,是間色法也。何顰兒為其所惑?故顰兒謂"情情』。(末回《情榜》中對黛玉的 評語,意謂"用情於多情者的人 』)」繪畫為使主色鮮明,另用一色襯托叫「間色法」。湘雲的婚姻是寶釵婚姻的陪襯:一個因金鎖結緣,一個因金麒麟結緣;一個當寶二奶奶彷彿幸運,但丈夫出家,自己守寡;一個「廝配得才貌仙郎」,誰料「雲散高唐,水涸湘江」,最後也是空房獨守。「雙星」是牽牛、織女星的別稱(見《焦林大關記》),故七夕又稱雙星節(後來改為雙蓮節)。總之,「白首雙星」是說湘雲和衛若蘭結成夫妻後,由於某種尚不知道的原因很快離異了,成了牛郎織女。這正好作寶釵「金玉良緣」的襯托。《好了歌注》:「說甚麼脂正濃、粉正香,如何兩鬢又成霜?」脂批就並提寶釵、湘雲,說是指她們兩人。可見,因回目而附會湘雲將來要嫁給寶玉的人們,也與黛玉當時因寶玉收了金麒麟而「為其所惑」一樣,同是出於誤會。
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※為什麼紅樓夢賈府里的丫鬟寧願丟性命,也不願丟飯碗
※毛澤東讀《紅樓夢》的獨特視角(劉倉)
※《紅樓夢》第一回你都讀懂了嗎?答案與解析
※《紅樓夢》之賈探春篇(圖)
※第四十八回 過除夕了結絳珠緣 撕改冊驚醒紅樓夢話