《金陵城西樓月下吟》李白唐詩鑒賞
金陵城西樓月下吟 李白 金陵夜寂涼風發, 獨上高樓望吳越。 白雲映水搖空城, 白露垂珠滴秋月。 月下沉吟久不歸, 古來相接眼中稀。 解道「澄江凈如練」, 令人長憶謝玄暉。 李白詩鑒賞 金陵城西樓即「孫楚樓」,因西晉詩人孫楚曾來此登高吟詠而得名。樓在金陵城西北覆舟山上,蜿蜒的城垣,浩渺的長江,都在其腳下,為觀景的勝地。 這首詩,李白記敘自己夜登城西樓所見所感。 「金陵夜寂涼風發,獨上高樓望吳越。」詩人在靜寂的夜間,獨自一人登上城西樓。「涼風發」,表明季節是秋天,與下文「秋月」相呼應。「吳越」,泛指江、浙一帶;遠望吳越,點出登樓的目的。從「夜寂」、「獨上」、「望吳越」等詞語中,隱隱地透露出詩人登樓時孤寂、抑鬱、悵惘的心情。 「白雲映水搖空城,白露垂珠滴秋月。」上句寫俯視,下句寫仰觀。俯視白雲和城垣的影子倒映在江面上,微波涌動,恍若白雲、城垣在輕輕搖蕩;仰觀遙空垂落的露珠,在月光映照下,象珍珠般晶瑩,彷彿是從月亮里滴出的。十四個字,將秋月下臨江古城的夜景,描繪得逼真傳神。兩個「白」字,在色彩上渲染出月光之皎潔,雲天之渺茫,露珠之晶瑩,江水之明凈。「空」字,在氣氛上又令人感到古城之夜格外靜寂。「搖」、「滴」兩個動詞用得尤其神奇。城是不會「搖」的,但「涼風發」,水搖,影搖,給人的感覺,城也搖蕩起來。月亮是不會「滴」露珠的,但「獨上高樓」,凝神仰望秋月皎潔如洗,似乎露珠是從月亮上滴下的。「滴」與「搖」,使整個靜止的畫面飛動起來,使本來平常的雲、水、城、露、月諸多景物,一齊情態畢觀,異趣橫生,令人浮想聯翩,為之神往。這樣的描寫,不僅反映出浪漫主義詩人奇特的想像力,也充分說明他對大自然敏銳的感覺和細緻的觀察力,所以才捕捉住客觀景物的主要特徵,「著一字而境界全出」。 「月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀。」詩人佇立月下,沉思默想,久久不歸。原來他是在慨嘆人世混濁,知音難遇。「相接」,精神相通、心心相印的意思。一個「稀」字,流露了詩人一生懷才不遇、憤世疾俗的苦悶心情。「古來」、「眼中」,又是詩人無可奈何的自我安慰。意思是說,不光是我眼前知音稀少,自古以來有才華、有抱負的人向來如此。知音者「眼中」既然「稀」,詩人很自然地懷念起他所敬慕的歷史人物。這裡「眼中」二字對最後一聯,在結構上又起了過渡作用。 「解道『澄江浄如練』,令人長憶謝玄暉。」謝玄暉,即謝朓,南齊著名詩人,曾任過地方官和京官,後被誣陷,下獄死。李白一生對謝朓十分敬慕,這是因為謝朓的詩風清新秀逸,他的孤直、傲岸的性格和不幸遭遇與李白相似,以李白的話說,就叫做「今古一相接」(見《謝公亭》)。謝朓在被排擠出京離開金陵時,曾作有《晚登三山還望京邑》的著名詩篇,描繪金陵壯美的景色和抒發去國懷鄉之愁。「澄江浄如練」就是此詩中的一句,他將清澈的江水比喻成潔白的絲綢。李白夜登城西樓和謝朓當年晚登三山,境遇同樣不幸,心情同樣苦悶(李白作此詩是在他遭權奸讒毀被賜金還山之後),因此很自然地會聯想到當年謝朓筆下的江景,想到謝朓寫此詩的心情,於是發出會心的讚歎:「解道『澄江浄如練』,令人長憶謝玄暉。」意思是說,謝朓能吟出「澄江浄如練」這樣的佳句,令我深深地懷念他。這兩句,其言外之意是,我與謝朓精神「相接」,他的詩我能理解:今日我寫此詩,與謝朓當年心情相同,有誰能「解道」、能「長憶」呢?可見李白「長憶」謝朓,實為感慨自己身處濁世,缺少知音,孤寂難耐。這正是此詩的命意,在結處含蓄地點出,並與開頭的「獨上」相呼應。 這首詩,詩人筆觸所及,廣闊而悠遠,天上,地下,眼前,往古,有天馬行空不可羈勒之勢。表面看來,似乎信筆揮灑,仔細玩味,則脈絡分明,一線貫通。這根「線」,就是「愁情」二字。詩人時而寫自己行跡或直抒胸臆(如一二、五六句),時而描繪客觀景物或讚美古人(如三四、七八句),使這條感情線索時顯時隱、一起一伏,象波浪推涌,節奏鮮明,又逐步趨向深化。同時這首詩中,詞語的選用,韻律的變換,在色彩上,在聲調上,在韻味上,都協調一致,給人以一種蒼茫、悲涼、沉鬱的感覺。這就格外突出了詩中的抒情主線,使得全詩渾然一體,愈見精美。 |
推薦閱讀:
※專題二十二 古詩文鑒賞之答題模式
※宋詩鑒賞40例
※木木軒小葉紫檀2.0手串鑒賞
※頭條界的採花高手們,我這朵花幫助鑒賞一下
※詩歌分類鑒賞送別貶謫類詩歌鑒賞