美國國歌歌詞

美國國歌中英文歌詞

[日期:2008-12-14] 來源: 作者:johnshang [字體:大 中 小]

The Star-Spangled Banner

? O say, can you see, by the dawn"s early light,

? What so proudly we hailed at the twilight"s last gleaming,

? Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,

? O』er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?

? And the rockets』 red glare, the bombs bursting in air,

? Gave proof through the night that our flag was still there.

? O say, does that star spangled banner yet wave

? O』er the land of the free, and the home of the brave?

? Where the foe』s haughty host in dread silence reposes,

? What is that which the breeze, o』er the towering steep,

? As it fitfully blows, half conceals, half discloses?

? Now it catches the gleam of the morning』s first beam,

? In full glory reflected now shines in the stream:

? 』Tis the star-spangled banner! O long may it wave

? O』er the land of the free and the home of the brave.

? And where is that band who so vauntingly swore

? That the havoc of war and the battle』s confusion

? A home and a country should leave us no more?

? Their blood has washed out their foul footsteps" pollution.

? No refuge could save the hireling and slave

? From the terror of flight, or the gloom of the grave:

? And the star-spangled banner, in triumph doth wave

? O』er the land of the free and the home of the brave.

? O thus be it ever when freemen shall stand

? Between their loved homes and the war』s desolation!

? Blest with vict』ry and peace, may the Heav』n-rescued land

? Praise the Power that hath made and preserved us a nation.

? Then conquer we must, when our cause it is just,

? And this be our motto: "In God is our Trust."

? And the star-spangled banner in triumph shall wave

? O』er the land of the free and the home of the brave.

星條旗

I

哦,你可看見,透過一線曙光,我們對著什麽,發出歡呼的聲浪?誰的闊條明星,冒著一夜炮火,依然鋟風招展,在我軍碉堡上?火炮閃閃發光,炸彈轟轟作響,它們都是見證,國旗安然無恙。你看星條旗不是還高高飄揚在這自由國家,勇士的家鄉?

II

透過稠密的霧,隱約望見對岸,頑敵正在酣睡,四周沉寂闌珊。微風斷斷續續,吹過峻崖之巔,你說那是什麼,風中半隱半現?現在它的身上,映著朝霞爛漫,凌空照在水面,霎時紅光一片。這就是星條旗,願它永遠飄揚在這自由國家,勇士的家鄉。

III

都到哪裡去了,信誓旦旦的人們?他們嚮往的是能在戰爭中倖存,家鄉和祖國,不要拋棄我們。他們自己用血,洗清骯髒的腳印。那些奴才、傭兵,沒有地方藏身,逃脫不了失敗和死亡的命運。但是星條旗卻將要永遠飄揚在這自由國家,勇士的家鄉。

IV

玉碎還是瓦全,擺在我們面前,自由人將奮起保衛國旗長招展。祖國自有天相,勝利和平在望;建國家,保家鄉,感謝上帝的力量。我們一定得勝,正義屬於我方,「我們信賴上帝」,此語永矢不忘。你看星條旗將永遠高高飄揚在這自由國家,勇士的家鄉。

推薦閱讀:

美國城市攻略:芝加哥(Chicago)
美利堅的美與罪 五十部最偉大的美國獨立電影
美國大選窮富之爭
鉑金埃爾默(PerkinELmer)公司往事
中評社 美國強勢插手南海 霸權日漸捉襟見肘

TAG:歌詞 | 美國 | 國歌 |