【讀書故事】葛洪賣薪買紙
06-16
葛洪賣薪買紙
【原文】
葛洪①,丹陽人,貧無童僕,籬落不修②,常披榛出門,排草入室③。屢遭火④,典籍盡⑤,乃負笈徒步⑥,借書抄寫,賣薪買紙⑦,然火披覽⑧。
(選自李贄《初譚集》)
【注釋】
①葛洪(284-364),字稚川,自號抱朴子,丹陽句容(今屬江蘇)人。他從堂祖父葛玄的得意弟子鄭隱處學到全部道術,於東晉陞平年間,與李尚書一起到三清山煉丹。②籬落:籬笆。③披:分開。榛:雜亂的草木,排:推開。這兩句說他院子里長滿雜草,進出門都要推開雜草。④屢:多次⑤典籍:文獻著作。⑥負:背著。笈:書箱。⑦薪:柴草。這句說他靠賣柴火得來的錢去買紙。⑧然:同「燃」。披覽:翻閱。
【譯文】
葛洪,東晉丹陽人,家庭貧窮,沒有僮僕照料家務。家裡的籬笆壞了也不修理,他常常撥開荊棘出門,分開雜草回家。家中屢遭火災,收藏的典籍都被焚毀了,於是他就背起書簍徒步遠行,到別人家借書來抄。他砍來柴草賣掉,然後去買紙,晚上點燃柴草讀書。
推薦閱讀:
※著名作家莫言與您相約新華網談讀書
※如何學好語文?靠多讀書能學好語文嗎?
※陸啟成《朱子家訓》,讀書又可練字!
※讀書賦
※我要讀書14:和書籍生活在一起,永遠不會嘆氣