彭麗媛PK米歇爾:第一夫人的彪悍人生不需要解釋
本文系《留學》雜誌整理,未經授權,謝絕轉載。轉載請聯繫微信:rubyme。
在紐約聯合國總部發表的兩場英文演講震驚四座。
這不是彭麻麻第一次公開英文演講啦,但全程英文發言」應該算一次。成為中國的第一夫人後,除了經常被媒體捕捉到「講英文」的細節,典雅大方的穿衣打扮,得體的舉止被人稱讚。
藉由習近平訪美之際,「米歇爾效應」與「麗媛STYLE」的PK也被搬上了檯面上。。。
先來說說最直觀的穿著。
中國牡丹vs美國玫瑰
「中國牡丹」彭麗媛:穿出藝術氣質的精神偶像
2013年,彭麗媛入選《名利場》最佳著裝榜,而米歇爾.奧巴馬則未能入選前74名。彭麗媛完勝奧巴馬夫人。
彭麗媛在外交場合中,展現出來的,是中國女性溫婉,大方,大氣、端莊的傳統氣質。她避開中國精英階層經常選擇的奢侈品牌,選擇中國本土設計,拎平價手提包,使中國百姓對她的好感倍增。
彭麗媛隨主席出訪外國時,著裝充滿「中國元素」,注重本國傳統文化元素及現代時尚風情,優雅大氣,東方韻味十足。
「美國玫瑰」米歇爾-奧巴馬:穿成賢內助的女鬥士
米歇爾-奧巴馬帶給美國時尚界的第一個衝擊,是她在就職典禮和之後的舞會上,拋棄了公共期待中的傳統的名貴晚裝和高級套裝,而選擇了華裔和古巴裔設計師的設計。
這毫無疑問是一個宣言,它們傳遞著這一屆奧巴馬政府的理念:多元化,平等,新鮮與朝氣。
2009年,奧巴馬就職典禮舞會,米歇爾穿Jason Wu品牌禮服
米歇爾身高1.8米,儀態端莊,甚至有人稱讚她將美國前總統肯尼迪遺孀傑奎琳的風度與前總統布希夫人勞拉的魅力集於一身。米歇爾絲毫不怯於穿得露膚面積較大的禮服,性感高貴的氣場不輸於任何好萊塢女星。
米歇爾個人鍾愛存在感較強的項鏈飾品,特別是層層疊疊的珍珠,優雅又極具奢華感。
而彭麗媛是個「圍巾控」,材質樸素的棉麻圍巾是東方溫婉美。
有點扯遠了。。
兩位夫人的穿著彰顯著東西方不同的審美,彭麗媛和米歇爾的相遇就像是中國牡丹遇上了美國玫瑰。
教育背景:音樂教母vs律政佳人
彭麗媛中國音樂學院聲樂系碩士
1978年,16歲的彭麗媛從鄆城來到濟南,在山東五七藝術學校(1978年底改為山東藝術學院)中專部讀書。
1980年彭麗媛被招入濟南軍區前衛歌舞團,成為軍隊的一名文藝戰士。後考入中國音樂學院聲樂系攻讀大專,大學本科,以及碩士研究生。1981年4月師從聲樂教育家金鐵林教授。
1990年5月,通過論文答辯,以優異的成績獲得碩士學位。
米歇爾美國哈佛大學法律博士學位
曾經由第一年班跳至第三年班的她於中學時代就讀芝加哥頂尖的惠特尼·揚高中,並曾名列校內成績最優等學生達4年。
1981年中學畢業後升讀普林斯頓大學,主修社會學、副修非洲裔美國人研究,1985年以一級榮譽畢業,1988年在哈佛大學法學院取得法律博士學位。
公開演講經歷:關注都放在了教育
米歇爾:「留學」是演講關鍵詞
2014年3月22日,米歇爾在北京大學斯坦福中心發表演講,鼓勵中美兩國年輕人通過留學改變人生,促進國與國關係。米歇爾的演講以「留學」為關鍵詞。
米歇爾說:「對於很多像我一樣靠奮鬥才能讀得起一個常規學期的年輕人來說,支付世界另一邊的機票或生活費實在是不可能的。這是不可接受的,因為留學不應僅屬於有一些背景的學生。」
此話耐人尋味,前面指出很多普通家庭子女出國留學非常困難,後一句頗有些「現實如此,但不代表就該如此」的意味,主張國家應該尋求改變,讓普通家庭子女也可以出國留學。
在演講中,米歇爾表明自己和奧巴馬對青年學生交流的重視。「我們出國都不只訪問宮殿、會晤元首,也會來到學校,和你們這樣的學生見面交流。」。
她說自己出生於工薪階層家庭,甚至從未想過留學。她化用一句中國古語「讀萬卷書不如行萬里路」,鼓勵美國學生來到中國、中國學生走出國門,開闊自己的視野,增長見識,「出國留學,你們不僅在改變自己的人生,也在改變你們所遇到的每個人的人生。」
早在2012年9月4日,在北卡羅來納州夏洛特市舉行的民主黨全國代表大會上,米歇爾就在演講中提及了她與奧巴馬的成長經歷,夫妻倆40多歲才還完學生貸款。以此來說明,奧巴馬才是真正理解民眾苦難並以改善百姓生活為己任的國家領導人。
彭麗媛:關注婦女和女童的教育情況
9月26日下午,彭麗媛在聯合國「可持續發展教育優先高級別會議」和「每個婦女 每個兒童」兩場高級別活動中,一日發表兩場英文演講,呼籲國際社會支持對女孩的教育。
彭麗媛聯合國出席會議全程英文演講
她表示,經過幾代人的努力,中國的教育事業取得了顯著成就。「我自己就是中國教育發展的受益者,否則的話,我永遠都不可能成為一名女高音歌唱家和一個音樂教師。」
她在演講中表示,教育要關注婦女和女童。女童入學非常重要,因為她們有一天會成為自己孩子的第一位老師。然而,婦女依然佔世界貧窮人口的一半,60%的成人不會讀書寫字。教育是解決此類不平等的關鍵。在中國,春蕾計劃已經幫助300萬名女童重返校園,其中人已經從高校畢業,並成為有用之才。
彭麗媛也表示,教育事關公平公正,在許多貧困國家和地區,輟學比例很高,「我們呼籲加大對這些地方的教育投入;教育要面向青年,青年是我們的未來。」教育之所以重要是因為它不僅要教授知識和技能,而且也幫助青年人成長為有社會責任感的公民。
「有人問過什麼是我的中國夢?我希望所有的孩子,特別是女孩,都能接受良好的教育,這就是我的中國夢。」演講結尾引發了全場經久不息的掌聲。
以下是中英文演講全文:
Director-General Bokova博科娃總幹事Ladies and gentlemen女士們、先生們:
It gives me a great pleasure to join you for this important initiative as the UN marks its 70th anniversary.在聯合國紀念成立70周年之際,我很榮幸能夠參加這一重要倡議的相關活動。
Education is very close in my heart. My father grew up in a very small village in China. In those days, not many villagers could read. So my father opened a night school to teach them how to read. With his help, many people learned to write their own names; with his help many people learned to read newspapers for the first time; with his help, many women were able to teach their children how to read. As his daughter, I know what education means to the people, especially those without it.我對教育感念至深。我的父親生長在中國一個非常小的村莊里。在那些歲月里,許多村民都不識字。因此我的父親開辦了一所夜校幫助他們識字。在他的幫助下,許多人學會了寫自己的名字;在他的幫助下,許多人有生以來第一次讀報;在他的幫助下,許多婦女開始有能力教自己的孩子讀書寫字。作為她的女兒,我知道教育對一個人來說意味著什麼,特別是那些沒有文化的人。
After generations of hard work, China has come a long way in education. I myself am a beneficiary of that progress. Otherwise I would never become a soprano and a professor of musical. I am following my father』s footsteps by teaching at China』s Conservatory of Music to help continue China』s success story.在經過幾代人的努力,中國的教育取得了巨大的進步。我自己就是這一進步的受益者。否則,我不會成為一個女高音和一名聲樂教授。我在中國音樂學院教書,沿著父親的足跡,幫助複製中國的成功故事。
I want to thank Director-general Bokova and UNESCO for naming me the Special Envoy for Women and Girls Education. I am truly honored to work with the UN and do something about Global Education. I have visited many schools around the world. I』ve seen first-hand on how much we can do for education.我要感謝教科文組織任命我為「促進女童和婦女教育特使」。我對與聯合國一道工作、為了全球教育做些工作感到由衷的榮幸。我訪問了世界上的許多學校,我親眼看到,我們在教育工作上還有很多的事情可以做。
Education is about women and the girls. It is important for girls to go to school because they will become their children』s first teacher someday. But women still account for over half of the world』s poor in population and 60% of adults who can』t read. Education is crucial in the addressing such inequalities.In China, Spring Bud Education Program has helped over 3 million girls go back to school. Many of them have finished university education and they are doing well at work.教育事關婦女和女童。女童入學非常重要,因為她們有一天會成為自己孩子的第一位老師。然而,婦女依然佔世界貧窮人口的一半,她們中有六成成年人不識字。教育是解決此類不平等的關鍵。在中國,「春蕾計劃」已經幫助300萬女童重返校園。許多人讀完了大學,並在工作崗位上表現出色。
Education is about equality. In poor countries and regions the number of school dropouts is astonishing. We call for more educational resources to these places.
教育事關平等。在貧窮國家和地區,輟學兒童的人數高得驚人。我們呼籲將更多的教育資源投入這些地方。
Education is about the young people. Young people are the future.Education is important because it not only gave young people knowledge and skills but also help them become responsible citizens.教育事關年輕人。年輕人是我們的未來。教育之所以重要是因為它不僅給年輕人帶來知識,還幫助他們成為負責任的公民。
As the UNESCO special envoy and the mother myself my commitment to education for all will never change. Many years ago my father made a small difference in his village. Together we can make a big difference in the world.作為教科文組織的「促進女童和婦女教育特使」和一名母親,我對人人享有教育的承諾永不改變。許多年前,我的父親使他的村莊發生了改變。團結起來,我們可以使這個世界得到巨大改變。
I was once asked about my Chinese dream. I said I hope all children especially girls can have access to good education. This is my Chinese dream. I believe one day education first will no longer be a dream, it will be a reality enjoyed by every young woman on this planet. Thank you very much.
我曾經被問道自己的夢想是什麼。我說我希望所有的兒童、特別是女童都可以接受良好的教育。這就是我的中國夢。我相信有一天「教育優先」將不再是一個夢想,它將變成這個星球上每一個婦女都能享有的現實。謝謝大家。以上整理自鳳凰網、和訊網、新浪網、秀美網。
推薦閱讀:
※擇吉黃曆名詞解釋大全
※多解決 少解釋
※八字相衝的命理解釋,八字相衝是什麼意思?
※名字解釋
※青年0419,你給我解釋解釋為啥要去上課?