訃聞 | 著名歷史小說家陳舜臣在日本去世,享年90歲
據日本朝日新聞報道,祖籍福建的著名華裔日本作家陳舜臣於當地時間1月21日上午5時46分在日本神戶市的一家醫院去世,享年90歲。陳舜臣憑藉對中國歷史文化研究的專精及典雅的文字,撰寫多部歷史小說、散文,並曾獲得日本文學最高獎—— 直木獎。日本著名作家司馬遼太郎曾評價陳舜臣說,「能讓日本人真正了解中國歷史的,只有陳舜臣。」
陳舜臣
33歲成名、引領日本「中國歷史小說」類別
1924年,陳舜臣出生於日本神戶。據其族譜記載,陳舜臣的家族最早可上溯到漢魏時代的三國名將、征西大將軍陳泰。陳舜臣家族這一支從河南潁川南遷福建泉州,再搬到台灣。後因父輩經商,又移居日本。
與多數作家年輕時就開始創作不同,33歲的陳舜臣才創作了自己第一部小說《枯草之根》。正是憑藉1961年出版的長篇推理小說《枯草之根》,陳舜臣獲得第七屆江戶川亂步獎,一舉成名。隨後,陳舜臣又陸續發表《三色的家》、《弓的部屋》、《玉嶺的嘆息》和《孔雀之道》等作品。而後兩部小說,則為他贏得第23屆日本推理作家協會獎,這也奠定了他在日本推理小說界的地位。1969年,憑藉《青玉獅子香爐》,陳舜臣獲得代表日本大眾文學最高榮譽的直木獎。此後,陳舜臣逐漸轉向歷史小說寫作。
1967年,陳舜臣用三年多時間寫成《鴉片戰爭》,正是這部作品的出現,使得日本文學中的「中國歷史小說」一類得以正式確立。此後,日本出現了如田中芳樹、宮城谷昌光、酒見賢一等一類作家,甚至被稱之為「陳舜臣山脈」。作家田中芳樹就曾稱頌陳舜臣為「巨大的燈火」,他說,「所謂中國題材小說,現在正成了路,這是那些高舉燈火走過荒野的先人們的恩惠,而最明亮溫馨的燈火仍然健在,令人不禁從心裡感謝。」
日本人讀他的小說了解中國歷史
不誇張地說,許多日本人正是通過陳舜臣的中國歷史小說,才逐漸對中國有了深入的認知。若是同以日本歷史為素材的司馬遼太郎相比,陳舜臣的歷史小說基本以中國歷史題材為背景,自神話時代寫到近代。而與其他史學家的寫史方法有所不同,陳舜臣慣常於以影響時代進程的事件或人物為中心展開。
以通俗歷史作家的身份成名後,陳舜臣開始成為日本的媒體明星,這一點與易中天等學者在中國的走紅異曲同工。如今,陳舜臣和司馬遼太郎已經是公認的日本當代最重要的兩位歷史小說家。陳舜臣寫作的琉球史小說《琉球之風》在1993年改編成NHK大河劇。
步入生命晚期的陳舜臣仍不斷有著作問世,如反映孫中山1911年辛亥革命的小說《青山一髮》等。直到2008年1月,因患腦血栓坐上輪椅,陳舜臣才停止了寫作。
作品在國內賣得「不溫不火」
與在日本的名氣相比,陳舜臣起初並不為太多國人所知曉。上世紀80年代,陳舜臣的作品就曾被引進中國內地,但反響不大。直到2007年1月,陳舜臣的《大唐帝國》引進中國,造成唐史圖書的熱銷。
2008年,上海古籍出版社最早引進了陳舜臣的代表作之一—《鴉片戰爭》。據當時的責任編輯童力軍介紹,他最先對陳舜臣感興趣就是基於陳舜臣的特殊身份——以一個華裔日籍作家的角度來呈現中國歷史,而且是講給日本大眾來聽。童力軍說,出版社原本是打算系統地把陳舜臣的作品引入國內,但在做完《鴉片戰爭》後,系統引進的計劃被迫擱置。「原本希望賣到二三萬冊的書,最後僅僅以賣7000多冊收場。」
在童力軍看來,一方面當時陳舜臣還不為太多國人所知曉,而國內讀者也並不習慣於閱讀陳舜臣的作品。在他看來,陳舜臣的《鴉片戰爭》敘事較為緩慢,也許不少讀者讀完前一百頁,就沒動力繼續讀下去了,或許3冊壓縮為一冊更好。「其實我們和最初引進陳舜臣作品的廣西師大出版社也聊過,陳舜臣的作品在國內只能說賣得不溫不火。」童力軍說,距離一些一年內可以賣到七八萬冊的歷史類小說還是有一定差距。
而據廣西師大出版社編輯楊曉燕介紹,陳舜臣的作品他們最初引進了《日本人與中國人》、《中國歷史風雲錄》等4本,目前來看銷量還不錯,最好的大概可達到3萬冊左右。
而從2010年開始,陳舜臣的多部著作相繼被國內出版社購買中文版權,爾後席捲內地各大城市書店,並在豆瓣上迅速聚集起高企不下的人氣。目前,陳舜臣已經成為讀史熱潮的一個分支。此外,不少國內出版社也將陳舜臣早期的推理小說進行出版,陳舜臣作品在國內的翻譯出版及研究著作已經初具規模。
推薦閱讀:
※怎樣反駁和看待「廣島和長崎上空的蘑菇雲是最美的」這種言論?
※日劇sp《大叔的愛》,這五十分鐘我究竟看了什麼?然而就是笑得停不下來啊哈哈哈哈哈哈
※日本有重男輕女現象么?
※越南跟日本誰的軍事實力強?
※日本女性視「搓麻男」為真爺們兒