紐約時報 中日釣魚島爭端升級

.h1 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 22pt; MARGIN: 17pt 0cm 16.5pt; LINE-HEIGHT: 240%; TEXT-ALIGN: justify}.h2 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify}.h3 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify}DIV.union { FONT-SIZE: 14px; LINE-HEIGHT: 18px}DIV.union TD { FONT-SIZE: 14px; LINE-HEIGHT: 18px}  紐約時報網站日前發表文章,題為:中日釣魚島爭端升級。文章如下:  一出未來悲劇的所有成分都已到位,其間夾雜著讓人笑不出來的鬧劇元素:一位暈倒的日本大使;一碗熱湯麵的襲擊;一個核戰威脅;音樂會、數萬私人旅遊和大型友誼慶祝活動被取消。81年前的民族創傷被重新揭開。在所有這一切之下,人們繼續購買日本貨。這就是2012年的中日關係。  周五,中國官方媒體對日本政府在本周早些時候購買釣魚島部分島嶼之舉如此憤怒,以至於「購買」一詞在報道中被打上雙引號,就好像這件事從未發生過(它發生了)。兩國都聲稱擁有這些島嶼的主權,日本稱其為尖閣諸島(Senkakus)。本周五早間,六艘中國海監船進入剛被日本國有化的島嶼附近海域,引發了日本政府的抗議。  在這兩個愛恨交織的鄰國圍繞東海這些怪石嶙峋的小島的曠日持久的激烈爭端中,這些動態也許尚屬正常。  不過,中國的這一輪怒火可能比以往更加嚴重。本周,官方的《北京晚報》發出令人震驚(但顯然是孤立的)呼籲,稱中國應該在爭端中使用核武器,聲稱這樣「省事」。  「費這勁幹嗎,直接上核彈這道主菜,省事,」《北京晚報》在其新浪微博賬戶上寫道,此言激起了讀者的反應,既有批評的,也有支持的。  自稱izhangzhe的微博用戶周五早間延續食物和戰爭的隱喻(也許有點不尋常),嘲諷該報稱:「核彈炸了沒啊,好吃不?」www.stnn.cc
推薦閱讀:

《紐約時報》婚前15問
《紐約時報》弗里德曼:致年輕記者的50句媒體真相
紐約時報:現代奴隸制的嘴臉
紐約時報-觀點:Your Kid』s Phone Is Not Like a Cigarette

TAG:紐約 | 紐約時報 | 釣魚島 | 中日 | 釣魚 | 升級 |