醜女貝蒂第一季第12集經典台詞 - 視聽英語網 英語電影學習門戶:電影英語|影視英語|劇本...

醜女貝蒂第一季第12集經典台詞

發布: 2009-5-27 00:30|作者: owenlee| 來源: 視聽影視英語 | 查看: 346次

醜女貝蒂第一季第十二集經典台詞中英文對照:附小編注釋。希望能幫助大家更好地理解該電影劇的各個場景,並幫助大家記憶一些經典的句型和用法。

那個所謂的「社區特工」在與貝蒂父親爭論時顯得有些氣急敗壞,用了這麼一個句子:Now I gotta go grab myself a smoothie. (「gotta」是I』m going to的縮略形式。)「smoothie」指舉止優雅的人,grab是「奪回、取回」的意思。這句話如果直譯出來,理解起來會很彆扭。試試看:[現在我得奪回我的優雅],即我得想辦法讓自己平靜起來。(引申義:現在我得歇口氣了。)

當索菲亞聽到員工談及雜誌的得意報導在兩年前就被他人捷走先登時,說道:What, that was our fish out of water story.什麼,那可是能讓我們獨樹一幟的報道啊。

索菲亞這個主編還吃不是吃等閑飯的,看看她的創新思維:We need a socialite in the military, a grandma who bungee jumps.我們要的是軍隊社交名人,蹦極老奶奶。(這句話適用於很多誇張場合。)

貝蒂剛到MYW就任總編助理,MYW員工對她在MODE的處境評價:A normal fish in shark-infested waters.在鯊魚群中求生存的小魚。(看來貝蒂在時尚的遭遇是有目共睹啊。)

索菲亞為了儘快征服Daniel,實現不可告人的目的,實施了苦肉計:He breaks down the girl, take her heart and squashes it.這句話與前面(醜女貝蒂第一季第八集經典台詞)Hilda與鄰居談到的理論完全吻合。

相關鏈接:醜女貝蒂第一季第11集經典台詞

推薦閱讀:

我學習命理主要的幾本書
《群書治要360》學習分享(第一二五集)
一位技術牛人講:「奮鬥中的人沒有那麼多時間讀書」,大家怎麼看?
來學習啦:了解兒童心理關鍵點

TAG:電影 | 學習 | 影視 | 英語 | 劇本 | 經典 | 台詞 | 醜女 | 經典台詞 | 電影學 |