俄羅斯以文學家命名的地名
作者:周定國
打開俄羅斯聯邦地圖,你會發現許多以人名命名的地名。很值得一提的是在俄國和前蘇聯時代,出現過一批傑出的文學家,如高爾基、列夫·托爾期泰、普希金、契訶夫、別林斯基、萊蒙托夫、屠格涅夫、馬雅可夫斯基、葉賽寧等,他們不朽的文學著作在世界文壇上享有極高的聲譽,受到俄羅斯人民和全世界人民的愛戴和景仰。為此,有以人名來命名地名這一風尚的俄羅斯人民,很自然地會採納以著名的文學家姓氏命名的地名,其中包括城市中的街道、廣場、公園名稱。在20世紀90年代期間,俄羅斯掀起恢復舊地名的浪潮中有些名稱發生了一些變化。
高爾基(Gorkiy)
是僅次於莫斯科和聖彼得堡的俄羅斯第三大城市。人口近140萬。建於1221年。始稱下諾夫哥羅德。按河流的流向因位於諾夫哥羅德這座古城的下方而得名。下諾夫哥羅德是一座歷史名城,曾為同名公國的都城。偉大的無產階級作家馬克西姆·高爾基1868年誕生於此城。1932年10月7日為紀念高爾基文學活動40周年將此城的名稱改為高爾基。與之同時將所在的州名也改為高爾基州。事隔58年以後,在前蘇聯掀起一股恢復歷史地名名稱浪潮中,1990年10月22日高爾基及其所在州名分別恢復為下諾夫哥羅德和下諾夫哥羅德州。該市設有著名文學家高爾基博物館、高爾基故居。高爾基在這座城市度過他的苦難童年。如今在故居依然原樣保留童年睡覺的閣樓及其挨外祖父鞭打的長凳。
被譽為「莫斯科的王府井大街」的高爾基街,是原來特維爾街於1932年改名的。這條莫斯科最繁華街道也於20世紀90年代復稱為特維爾街。
普希金(Pushkin)
位於聖彼得堡以南22公里處,是聖彼得堡的一座擁有10萬人口的衛星城。18世紀初,沙皇葉卡捷琳娜一世始在此修建夏宮,而後發展為一個城鎮。作為歷代沙皇的離宮,它很自然地被命名為皇村(Tsarskoyeselo)。1811年至1817年,詩人普希金跟隨伯父瓦西里·普希金來到皇村一所公立中學讀書。在此期間,他已開始顯露才華。1814年,才15歲的普希金,就以大氣磅礴的筆力,寫下了他的第一首成名作《皇村懷古》。在皇村中學期間,普希金一共寫下了120首詩和兩篇未完成的長詩。十月革命後,昔日帝王的離宮一度改為兒童度假休憩地,並於1918年改稱兒童村(DetskoyeSelo)。1937年2月l0日,為表彰普希金在俄羅斯文學方面做出的巨大貢獻和取得的傑出成就,在舉國上下紀念普希金逝世100周年的日子裡,俄羅斯聯邦最高蘇維埃決定將兒童村改名為普希金。
如今皇村中學舊址已闢為普希金紀念館。普希金一直把皇村看作自己詩歌的搖籃,對母校念念不忘。年,普希金攜帶新婚的妻子娜塔麗婭來到皇村,在此度過了難忘的蜜月。在這裡,完成了著名的詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》中的最後幾節。詩人夫婦度假住過的木屋已闢為普希金故居博物館。
普希金山莊(PushkinskiyeGory)
位於俄國南部普斯科夫州的普希金山莊,原名米哈伊洛夫村,是普希金雙親的出生地和世襲領地。在普希金步入青年時代後的文學創作和政治活動中,可以看出他對沙皇專制暴政的憎惡和對自由的滿腔渴望。這位和十二月黨人過從甚密的詩人,受到了反動政府的迫害,1824年被沙皇政府革除了公職,押送回鄉,幽禁於米哈伊洛夫村。此時,正值俄國十二月黨人武裝起義失敗之際,幾名起義領袖被處以極刑,更多的則被流放於西伯利亞。普希金在得知這一噩耗後,除在被幽禁的米哈伊洛夫村「鄉村創作室」繼續寫作《葉甫蓋尼·奧涅金》第3至第6章之外,在幽居兩年時期內還創作了著名的歷史悲劇《鮑里斯·戈都諾夫》以及敘事詩《茨岡人》《努林伯爵》等。這些作品標誌著普希金在文學創作上走向革命,趨向成熟。
1837年2月10日,普希金在聖彼得堡郊區與丹特斯決鬥身亡,而後移葬於米哈伊洛夫村聖山修道院,葬在其家族墓地里。十月革命後,俄羅斯聯邦最高蘇維埃為紀念詩人,將詩人生活和長眠之地改名為普希金山莊。
在俄羅斯聯邦的居民點中,以普希金命名的還有列寧格勒州的普希金斯基、莫斯科州的普希金諾、薩拉托夫州的普希金諾以及加里寧州的普希金諾。這些居民點的命名無一不與普希金文學生涯有密切關係。另外,在俄羅斯聯邦和前蘇聯諸共和國的各個城市,如莫斯科、聖彼得堡、巴庫、埃里溫、阿拉木圖、阿什哈巴德和第比利斯等,都可以找到以詩人普希金姓氏命名的廣場、公園和街道。同時,一座座展示詩人風流倜儻形象的雕塑矗立在同名公園裡或廣場上。這當中以坐落在莫斯科市特維爾街旁的普希金廣場最為著名。莫斯科普希金造型藝術博物館也是1937年為紀念普希金逝世100周年命名的。
列夫·托爾斯泰鎮(LevTolstoy)
俄羅斯聯邦利佩茨克州北部一市鎮名和車站名。舊稱阿斯塔波沃。俄羅斯文學巨匠,長篇小說《戰爭與和平》《安娜·卡列尼娜》和《復活》等偉大作品的作者列夫·托爾斯泰為尋求精神上的解脫和平民的真理,竟在82歲高齡那年背著妻子離家出走。始料不及的是,他在奔波的火車上患上肺炎,渾身不適,只好在梁贊至烏拉爾鐵路沿線的一個名叫阿斯塔波沃的小站下車。然而,托爾斯泰終因病情惡化,醫治無效,於11月20日(俄歷11月7日)清晨與世長辭。托爾斯泰逝世的消息震撼了全俄羅斯,同樣使人感到震驚的是,一代文豪竟然像無家可歸者一樣,倒在遠離故土和親人的土地上。為了紀念他,這座火車站以他的姓名命名;從此,火車站上的那個時鐘的指針便永遠指向他的心臟停止的時刻:6點05分。
契訶夫(Chekhov)
俄羅斯聯邦東部薩哈林州南部一市鎮。位於首府南薩哈林斯克西北。俄國偉大的作家、劇作家安東·巴甫洛維奇·契訶夫(1860—1904)於1890年4月至12月遊歷薩哈林島,實地考察。寫出小說《第六病室》《庫貢島》《在流放中》,揭露了在沙皇統治下當地居民和苦役犯的悲慘生活。為此,俄羅斯聯邦於1946年將島上一市鎮諾達(Noda)易名為契訶夫。
契訶夫(Chekhov)
俄羅斯聯邦莫斯科州南部城市。1954年前稱洛帕斯尼亞。為紀念偉大作家契訶夫逝世50周年,俄羅斯政府將其童年生活過的地方改名為契訶夫。距市車站15公里處的梅利霍沃有契訶夫故居博物館。
別林斯基(Belinskiy)
俄羅斯聯邦奔薩州西部城市,1948年前稱為琴巴爾,1948年為紀念19世紀中葉俄國著名的革命民主主義者、傑出的文學評論家維薩里昂-格里戈里耶維奇·別林斯基(1811—1848)逝世100周年而將其早年生活過的地方改為今名。
在奔薩州首府奔薩莫斯科大街上豎立著別林斯基紀念碑,以紀念他在本州過的早年歲月。
屠格涅沃(Turgenevo)
俄羅斯聯邦奧廖爾州北部村莊。舊稱斯帕斯科耶——盧托維諾沃。原是屠格涅夫母親家族的領地。屠格涅夫於1818年出生於奧廖爾市,但童年和少年卻是在這裡大自然懷抱中度過。屠格涅夫在此寫了《前夜》《父與子》《兩朋友》等小說。為紀念這位19世紀著名作家而將此地改為屠格涅沃。20世紀90年代又恢復舊稱。該地辟有屠格涅夫莊園紀念保護區,供遊客瞻仰。在屠格涅夫出生的城市奧廖爾州首府奧廖爾有為他豎立的屠格涅夫塑像紀念碑,為他而設的屠格涅夫博物館,以他姓氏命名的屠格涅夫大街。
萊蒙托夫(Lermontov)
俄羅斯聯邦斯塔夫羅波爾邊疆區南部一市鎮,位於皮亞季戈爾斯克西北。為紀念俄國19世紀上半葉的偉大詩人米哈伊爾·尤里耶維奇·萊蒙托夫(1814—1841)而命名。萊蒙托夫生於莫斯科一個退伍軍官家庭,一生追求自由,寫下不少壯麗詩篇。他在高加索流放期間,在皮亞季戈爾斯克度過他一生的最後歲月。1841年7月27日在馬舒克山麓死於決鬥,是年僅27歲。為表示對詩人的永久性紀念,俄羅斯聯邦將他身亡的地方命名為萊蒙托夫,並將他故居闢為紀念博物館。
葉賽寧諾(Yesenino)
俄羅斯聯邦梁贊州北部的村莊。舊稱康斯坦丁諾沃。為紀念俄羅斯著名抒情詩人謝爾蓋·亞歷山德羅維奇·葉賽寧(1895—1925)而改今名。1895年,葉賽寧出生於康斯坦丁諾沃的一個農民家庭,並在那裡度過了童年。1921年,他發表了詩劇《普加喬夫》,1924年,發表著名長詩《列寧》。
馬雅可夫斯基(Mayakovskiy)
喬治亞共和國城市。舊稱巴格達蒂(Bagdali)。為紀念前蘇聯和俄羅斯著名詩人弗拉基米羅維奇·馬雅可夫斯基,於1940年將此地改為馬雅可夫斯基(馬雅可夫斯基於1893年7月19日生於巴格達蒂)。1990年6月8日,喬治亞政府恢復其舊稱。
俄羅斯聯邦曾將莫斯科最大、最熱鬧的凱旋廣場在馬雅可夫斯基死後於1935年命名為馬雅可夫斯基廣場。莫斯科北京飯店就在廣場西南側。20世紀90年代恢復凱旋廣場舊稱。仍立有詩人馬雅可夫斯基塑像。底座上刻著詩人的名言:
「我生在戰爭中
歌唱人類的春天
我的祖國,我的共和國!」
文章發表於《中國測繪》2004年第1期
本文鏈接:http://d.g.wanfangdata.com.cn/Periodical_zgch200401011.aspx
PS:文章是在萬方數據下載的,轉換格式時出現了亂碼,列印出來後對照進行了修改。為閱讀方便。對文章做了適當的刪減修改
推薦閱讀:
※基礎手工刺繡教程,俄羅斯鎖鏈綉針法
※俄羅斯舉行勝利日閱兵式綵排 女兵搶眼
※俄羅斯85名軍人近日來京參加閱兵綵排
※俄羅斯將「巧取」克里米亞?
※俄羅斯被禁止參加平昌冬奧會