標籤:

酒壺詩

這首「酒壺詩」,引自1902年史密斯在上海編印的《中國的諺語和常用俚語》一書。它雖近乎文字遊戲,卻富有奇巧之趣。酒壺的壺口部分是四個五字句,頭三句的第一個字,採用了字謎和諧音的手法,但第四句又揭了底,把「端」字亮出來,寫出來就是:       山高好種田,兒孫個個賢,     立在壺瓶里,端的是神仙。       酒壺的把、嘴、頸、肚、底等部分,是十二個七字句,詩句的排列同壺口部分的五字句一樣,是按圖形的對稱規律進行。詩句的先後次序打亂了,不容易找到開頭,必須仔細揣摩,用心推敲,方見端倪。把詩寫出來就是:          酒是人間大膽湯,人人吃了被它傷:      漢王為酒忠臣散,楊妃為酒馬前亡。      六郎為酒三關死,李白為酒喪長江。      杜康為酒天牢禁,徐州折散漢關張。      君王為酒家幫破,高官為酒壞名揚。      兄弟為酒傷和氣,夫妻為酒罵爹娘。      可以看出,五字句同七字句是上下兩部分,二者在內容上並無關係。這首「酒壺詩」構圖新穎別緻,讀法新鮮味濃,讓讀者把玩不已。
推薦閱讀:

TAG:酒壺 |