李白詩「床前明月光」的床究竟是什麼床?馬未都說是馬扎,對嗎
爾朱敞,字乾羅,隋秀容(北魏時爾朱氏世為北秀客酋長,所居梁郡城在今山西朔縣北)契胡(羯族)人,爾朱榮的遠房侄兒。
高歡與爾朱榮奪權,韓陵一戰大敗爾朱榮,將爾朱家族全部滅門。當時爾朱敞很小,又是遠房,因此倖免,跟隨母親養在北齊宮中。十二歲時候,抽空從牆洞中爬了出去,到了大街上,看到一夥小朋友玩耍,於是把自己的好衣服跟小朋友換了,落荒而逃。
敞年十二,自竇而走,至於大街,見童兒群戲者,敞解所著綺羅金翠之服,易衣而遁。
鰲魚脫卻金鉤去,搖頭擺尾再不回。
追兵隨後趕到大街上,一開始不認識爾朱敞,就把穿新衣服的小孩抓起來,仔細一問,抓錯人了。此時已經是晚上,追兵也不知道去哪兒找去。爾朱敞於是逃脫。
追騎尋至,初不識敞,便執綺衣兒。比究問知非,會日已暮,由是得免。
跑到一個村莊里,看到一個姓長孫的老大娘蹲坐在胡床上。
胡床亦稱「交床」、「交椅」、「繩床」,是古時一種可以摺疊的輕便坐具,具有馬扎功能,類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或類似物,兩邊腿可合起來。
古代詩文中的「床」多指「胡床」,而不是指我們現在睡覺的床。例如李白《靜夜思》:「床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。」詩人此時應該是夜晚坐在門外的小馬紮上,感月思鄉。如果是睡在室內床上,且不說古代窗戶小且不能透光,就是抬頭和低頭的動作也講不通。
再如李白詩《長干行》:妾發初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞床弄青梅。其中的「繞床」,意思就是繞著門口的坐具,而不是一下子到了小女孩房中,繞她睡的床跑。
杜甫《樹間》:岑寂雙柑樹,婆娑一院香。交柯低几杖,垂實礙衣裳。滿歲如松碧,同時待菊黃,幾回沾葉露,乘月坐胡床。
白居易《詠興》:池上有小舟,舟中有胡床。床前有新酒,獨酌還獨嘗。
都是指馬扎。
《演繁露》:「今之交床,制本自虜來,始名胡床,隋以讖有胡,改名交床。」陶榖《清異錄·陳設門》:「胡床施轉開以交足,穿便絛以容坐,轉縮須臾,重不數斤。」
馬扎解釋版。
其實胡床不是馬扎,或者說馬扎只是胡床的一種,下圖才是胡床。跟床差不多,能躺能卧能靠,相當於現在的硬背沙發。李白等人坐的床是這種胡床,不是馬扎。
別被馬未都這個搞古董的給忽悠了。
爾朱敞給老大娘連連磕頭,把自己的悲慘情況說了,希望老大娘救他一命。老大娘看他很可憐,就把他藏在了複壁里。
複壁就是夾牆,兩重而中空,可藏物或匿人。
第二年,北齊朝廷購之愈急,跡且至,長孫氏曰:"事急矣,不可久留。"資而遣之。
大娘給了他點盤纏路費,把他打發了。
爾朱敞遂詐為道士,變姓名,隱嵩山,略涉經史。數年之間,人頗異之。
道士不讀道德經,不學算卦占卜煉丹嗑藥,反而讀起儒家的經世致用之學來了。人們看他都很奇怪,於是他的處境再次危險。
嘗獨坐岩石之下,泫然而嘆曰:"吾豈終於此乎?伍子胥獨何人也!"於是間行微服,西歸於周。
伍子胥被滅門,一個人跑到吳國一心覆楚。爾朱榮要學伍子胥,為家族報仇。
周太祖宇文泰見他千里投奔而來,特別禮遇,給了很多官,恕不羅列。
周武帝東征北齊,爾朱敞上表求從,許之。攻城陷陣,所當皆破。
闊了之後,迎長孫氏及弟置於家,厚資給之。
楊堅當了皇帝,讓他討平黔安蠻,師旋,拜徐州總管。在職數年,號為明肅,民吏懼之。
後以年老,上表乞骸骨,賜二馬軺車,歸於河內,卒於家,時年七十二。
比伍子胥下場好多了。
本文為頭條號作者原創,未經授權,不得轉載。
推薦閱讀:
※馬未都|白鹿原
※馬未都:收藏是條受盡煎熬的不歸路 真正的收藏家才是精神貴族
※這就是傳說中的馬未都先生
※馬未都教你如何辨別瓷器的「秘色」(七)
※馬未都也成了「國寶幫」,到底是怎麼一回事兒?