據台灣媒體報道,台灣地區領導人馬英九昨天提出兩岸民間合編「中華大辭典」的主張,建議將繁簡體兩種字詞語彙陳列比較,以利兩岸互動。 據台灣媒體報道,台灣地區領導人馬英九昨天提出兩岸民間合編「中華大辭典」的主張,建議將繁簡體兩種字詞語彙陳列比較,以利兩岸互動。 國民黨隨即向正在台灣訪問的國台辦副主任鄭立中表達此事,希望藉由7月11、12日在湖南長沙舉行兩岸文化經貿論壇的機會討論這個議題,鼓勵兩岸民間合編。 上任後堅持用毛筆批示公文的馬英九說,他對漢字一往情深,身為中文使用者與中華文化總會會長,推動大陸更多年輕人認識繁體漢字是責無旁貸。 他強調,中文字「由正入簡易、由簡入正難」,台灣一直用繁體字教學,沒有改變的問題,但希望把根紮好,使枝繁葉茂,讓其影響力得以進一步發揮,也讓中華文化有更多立足的地方。 此前馬英九曾發出「識正書簡」的倡議,希望兩岸未來在這方面能達成協議。他認為,這樣才能跟中華文化的古籍接軌。 對此,國台辦發言人范麗青6月10日答記者問時曾表示,隨著兩岸交流和人員往來日益頻繁,如何使兩岸民眾在文字使用上更方便交流,兩岸專家學者可以積極探討,充分論證。 范麗青說,兩岸同胞同文同種,講的是相同的語言,使用的是相同的文字。繁體字、簡體字都是漢字體系文字,都是傳承、弘揚中華文化的重要載體,所不同的只是大陸對部分文字進行了整理和簡化。 台北市在馬英九擔任市長任內舉辦過漢字文化節,並向遊客提供繁簡體字對照表。此外還申請將繁體字列為世界文化遺產,目前這項工作仍在持續推動中。
資料圖片:2006年5月17日,由台北市政府主辦的第二屆漢字文化節拉開帷幕,千名小朋友現場揮毫,場面壯觀。時任台北市長的馬英九出席並致辭,指出推崇漢字是老祖宗留下的世界性寶貴遺產。圖為他當場寫下「漢」字後,與眾人組成「漢動天下,字轉乾坤」的主題口號。 中新社發 董會峰 攝 |
|
來源: 中國新聞網 |