《高斯福德莊園》: 細節之美 - 專業影評網

這部片子非多看幾遍才知其妙處。    影片中人物眾多,人物關係有點複雜,而影片能又沒有給觀眾一個清晰的故事脈絡,更沒有讓觀眾有充裕的時間和機會來了解人物之間的關係。第一次看的時候,那英式英語,一個場景中同時有很多角色在活動講話,話即多且快,真是敗下陣來。看完之後,有幾個人物還沒摸清楚關係,比如誰是誰的老婆,誰是誰的妹妹,他又跟她是什麼關係…..聽導演的評論音軌的時候,導演說,估計很多人看完電影連人物關係都沒弄清楚呢,要多看幾遍才行;說完這句導演還嘿嘿的笑了。我也笑了,一遍就弄清楚了人物關係才怪,比如william 老爺究竟是怎麼和sylvia夫人結婚的前因後果,就在幾個傭人熨衣服的八卦中飛快的帶了出來。我還沒能攻克英國口音,蘇格蘭口音呢,人家就過了,更談不上注意人物表情眼神場景布置音樂怎麼配合。用句專業話來說,那對觀眾的認知要求太高了 (cognitive load)。    看到第四遍的時候才稍有點遊刃有餘,漸入佳境的意思:人物關係都已經弄清楚,人物與人物之間的錯綜複雜的故事和背景都已了解,故事情節瞭然於心,於是眼睛騰出來了,耳朵騰出來了,心歇下來了。於是看到了女管家Mrs. Wilson第一次聽見別人說「This is Mr. Park」的眼神,和Mrs. Croft的驚詫回頭;看到了餐桌上william 老爺對女僕elsie使的眼色,而該眼色又被老爺的女兒isobel及時捕捉;看到洗衣房裡放著的「毒藥」;看到Mr. Park儲存兇器的紅桶子;看到某幾個男人和男僕的同性戀意思;看到elsie摸著小肚子說「放心,這兒沒問題「;看到mabel前後性格的細微轉變;看到trentham夫人最後那個終於帶點「人味兒」的眼神和微笑。英國貴族生活的細節,枝枝蔓蔓,角角落落, 電影用了心,怎可不用心看。    階層?階層也在細節里。    影片以雨聲開場,司機和女僕被大雨澆著,也在車旁候著,等著trentham夫人上車。如果他們是戰士,那就是他們的戰場,打把傘對於他們都是侮辱,天上下刀子他們也不能挪一步。    1926年的勞斯萊斯車,女僕與司機在前座,夫人在后座,前後之間以擋板隔開。    僕人有僕人的通道,有僕人的樓梯,僕人也不能由正門進入。於是我們觀眾看到高斯福德莊園的第一眼,竟然是「樓下」,樓下這個概念是指僕人們工作的地方。而樓上,則指主人們貴族們生活之處。樓上與樓下不能混淆。如果你細心,會發現電影結束出演員表字幕的時候,也是這麼劃分的。「樓上( above stairs) :某某某某某某……」「樓下(below stairs),某某某某某某」。哦,慢著,還有「visitors」(參觀者), 那是兩名偵探。有個美國來的小夥子,在樓下樓上都呆過,混淆了階層,即欺騙了樓下又欺騙了樓上,於是被樓上樓下齊齊 憎惡。    樓上的人們晚餐座位有一定的順序,按照各自的爵位,如果有爵位的話;樓下的僕人們晚餐就坐也有一定的順序,按照各自主人的爵位,如果有爵位的話,而他們的名字,不是他們的名字,他們以各自主人的名字稱呼。他們用主人的標準來衡量別人,用主人的標準衡量主人的僕人,並且認為此乃宇宙法則,天經地義。如果有人打破了這個界限,那麼他在這個主僕世界裡就無容身之所,比如elsie,誰叫她沒管住自己的嘴呢。    階層之間的差別只有在外來者


推薦閱讀:

【影評家】看馮小剛芳華
偉大電影對人格的影響力—評阿爾-帕西諾《聞香識女人》的真諦〔積分 2〕 - 影評世界 - ...
奇門遁甲電影的評標?
影評:《新龍門客棧》重映 為那個沒名沒姓的年代乾杯
一代宗師看過怎麼樣?

TAG:細節 | 專業 | 莊園 | 影評 |