8105個漢字領到「身份證」 漢語越洋有了新標準

教育> 正文

8105個漢字領到「身份證」 漢語越洋有了新標準 2013年09月02日 07:20:35 來源:人民日報海外版 4

  趙春青作(新華社發)

  蔣躍新作(新華社發)

  「這麼多年了,我們的喆字總算有了名分……終於不用再被叫某吉吉了!」類似這位網友的感慨,近日在網路上頗為熱鬧。

  歷時10餘年、先後修改90餘稿的《通用規範漢字表》日前公布,8105個漢字領到「身份證」。其中,45個異體字加入到了規範字行列,有了「合法地位」,「喆」字正在其中。

  教育部語言文字信息管理司司長張浩明8月27日在教育部舉行的新聞發布會上表示,新中國成立以來,中國相繼發布了多項漢字規範,然而近年來,這些標準已經不能滿足現實生活的需要,社會通用層面字量需要儘快擴充,常用字需要重新遴選,網路用字亟待規範,漢語走向世界也需要標準。

  8105個字分為三級

  據張浩明介紹,此次公布的《通用規範漢字表》收字8105個,分為三級。一級字表為常用字集,收字3500個,主要滿足基礎教育和文化普及的基本用字需要,也可以作為義務教育階段的識字標準。二級字表收字3000個,常用度僅次於一級字。一、二級字表合計6500字,主要滿足出版印刷、辭書編纂和信息處理等方面的一般用字需要。三級字表收字1605個,是姓氏人名、地名、科學技術術語和中小學語文教材文言文用字中未進入一、二級字表的較通用的字,主要滿足信息化時代與大眾生活密切相關的專門領域的用字需要。

  新發布的《通用規範漢字表》常用字6500個,比原來的通用字表7000個減少了500個。對於常用字減少的原因,《通用規範漢字表》研製組組長王寧介紹說,一是現在選字方法更為科學,對哪些字使用頻率高統計更準確;二是現在用字更規範、更集中,6500個常用字比原來的7000個字覆蓋率要高。

  44個漢字字形暫不調整

  2009年,《通用規範漢字表》(徵求意見稿)公布,曾因對44個漢字字形微調,引發輿論熱議。

  相關專家解釋說,在《印刷通用漢字字形表》和《現代漢語通用字表》中,存在一些具體字形處理與所定規則不一致的問題。如「碧、墅」等絕大多數字左上部件末筆的橫都已變為提,而「琴、瑟、琵、琶」等極少數幾個字左上部件末筆的橫沒有變為提。又如「瞥、弊、憋」的第四筆帶鉤,「鱉、蹩」等幾個字的第四筆卻不帶鉤,等等。這給漢字學習、信息處理及更大範圍內漢字的定形造成困難。

  因此在字表研製過程中,為實現漢字字形標準化,課題組曾按照「尊重漢字結構、考慮宋體風格、遵循統一規則」原則,對「琴」等44個漢字的字形作了微調。

  但鑒於字形微調目前未得到社會的普遍認同,加之這一問題的徹底解決涉及宋體、仿宋體、楷體、黑體等多種常用印刷字體字形的規範,為此,《通用規範漢字表》仍沿用原有的字形規範,暫不調整。

  未恢復一個繁體字

  繁簡爭論是近年來比較熱門的話題,此次發布的《通用規範漢字表》中未恢復一個繁體字。

  張浩明表示,從漢字發展的歷史看,簡化一直是主要趨勢,簡化字推行半個多世紀以來,方便了幾代人的認字寫字,加快了成人掃盲步伐和教育普及,人們已經習慣了使用簡化字。《國家通用語言文字法》也規定了簡化字的規範漢字地位。此外,新加坡、馬來西亞等海外華人社會也以簡化字為正字標準,國際組織多以簡化字為規範。

  「隨著中國國際地位的不斷提升,簡化字的國際聲譽也在逐漸提升。根據文字使用的社會性原則,堅持簡化字是完全正確的。」張浩明說。

  而且,新發布的《通用規範漢字表》還有兩個附表,其中一個是《規範字與繁體字、異體字對照表》,不僅呈現了規範字和繁體字、異體字之間的對應關係,以指導人們正確使用《通用規範漢字表》,還方便古籍閱讀和海峽兩岸及港澳地區信息交流 。

  其實,對繁體字的使用問題,《國家通用語言文字法》中有明確規定,繁體字在下列情形中可以保留或使用:文物古迹;書法、篆刻等藝術作品;題詞和招牌的手書字;出版、教學、研究中需要使用的;經國務院有關部門批准的特殊情況等。

  45個異體字「轉正」

  登機牌還得蓋章……名字中有「堃」等字的朋友也許曾遇到過這樣的麻煩事。確實,有些姓名用字在7萬餘字的國際編碼字符集中都難以找到,致使第二代身份證的製作產生很大困難。

  新公布的《通用漢字規範表》顯示,「堃、淼」等45個異體字已被收錄其中。在王寧看來,這滿足了人們在人名、地名命名等方面的用字需要。

  據王寧介紹,此次制定《通用規範漢字表》盡量將姓氏用字收全,並在已有的人名用字中選擇一些適合於起名的漢字進行規範。王寧指出,能夠收進去的姓氏用字至少要沿用三代。沒有被收入規範漢字表的字包括不規範字和未規範字,有些姓氏人名使用的字已經不到1%的覆蓋率,如果可以持續使用,字表再進行修改時還可以收進來。

  相較這45個字的幸運,在網上流傳甚廣的「囧」字未被收錄進《通用規範漢字表》。對此,王寧表示,新字表在研製時考慮了網路用字的情況。但是目前網路用字比較混亂,不贊成人們頻繁使用一些網路用字,比如「囧」。這些字是非傳承用字,在文字意義上,完全可以用其他規範字替代。本報記者 趙曉霞


推薦閱讀:

北京警方回應 購買非管制刀具不需出示身份證
二代身份證竟藏驚人秘密
2017年1月1日起,憑身份證可登機!終於不用再等登機牌了!
身份證號尾數是幾的孩子,註定是父母的福星,最旺爹媽財運
如果在香港丟失了身份證和港澳通行證後要幹什麼?

TAG:漢語 | 漢字 | 標準 | 身份證 | 身份 |