標籤:

四聖心源譯文

四聖心源譯文(二)(2011-01-10 17:10:11)

轉載【原文】

肝藏血,肺藏氣,而氣原於胃,血本於脾。蓋脾土左旋,生髮之令暢,故溫暖而生乙木;胃土右轉,收斂之政行,故清涼而化辛金。午半陰生,陰生則降,三陰右降,則為肺金。肺金即心火之清降者也,故肺氣清涼而性收斂。子半陽生,陽生則升,三陽左升,則為肝木。肝木即腎水之溫升者也,故肝血溫暖而性生髮。腎水溫升而化木者,緣己土之左旋也,是以脾為生血之本。心火清降而化金者,緣戊土之右轉也,是以胃為化氣之原。   

氣統於肺,凡臟腑經絡之氣,皆肺氣之所宣布也;其在臟腑則曰氣,而在經絡則為衛。血統於肝,凡臟腑經絡之血,皆肝血之所流注也;其在臟腑則曰血,而在經絡則為營。營衛者,經絡之氣血也。

【譯文】

肝藏血,肺藏氣,氣起源於胃,血根本在脾。中土裡脾土左旋,生髮暢順,所以溫暖之氣生肝木;胃土右旋,收斂暢行,所以清涼之氣生辛金。中午的時候陰氣生,陰氣生則氣降,三陰經從右降,陰氣右降肺金生。肺金是心火清降氣斂而成,所以肺氣清涼而性質清涼。子時陽氣生,陽生則氣升,三陽經從左升,陽氣左升肝木生。肝木是腎水溫暖上升而成,所以肝血溫暖而性質生髮。腎水可以溫升化肝血在於脾土左旋,所以脾是生血的本源。心火可以清降化肺氣在於戊土右轉,所以胃是化氣的源頭。

收斂之氣都是肺氣,凡是臟腑經絡的氣,都是肺氣宣發四布的地方,在臟腑叫做氣,在經絡叫衛氣。生髮之氣都是肝氣,凡是臟腑經絡的血,都是肝血流淌傾注的地方,在臟腑叫做血,在經絡叫做營氣。衛氣與營氣是經絡里的氣血。

精神化生

【原文】

肝血溫升,升而不已,溫化為熱,則生心火;肺氣清降,降而不已,清化為寒,則生腎水。水之寒者,五臟之悉凝也,陰極則陽生,故純陰之中,又含陽氣;火之熱者,六腑之盡發也,陽極則陰生,故純陽之中,又胎陰氣。陰中有陽,則水溫而精盈;陽中有陰,則氣清而神旺。   

神發於心,方其在肝,神未旺也,而已現其陽魂;精藏於腎,方其在肺,精未盈也,而先結其陰魄。《素問》:隨神往來者,謂之魂,並精出入者,謂之魄。蓋陽氣方升,未能化神,先化其魂,陽氣全升,則魂變而為神。魂者,神之初氣,故隨神而往來。陰氣方降,未能生精,先生其魄,陰氣全降,則魄變而為精。魄者,精之始基,故並精而出入也。

【譯文】

肝血溫暖向上升,升騰不止,溫暖之氣化為炎熱之氣生出心火,肺氣清涼向下降,降斂不止,清涼之氣化為寒冷之氣生出腎水。水非常寒冷,五臟都凝聚在一起,陰極生陽,所以純陰之中有生髮的陽氣。火非常炎熱,六腑都發散到外面,陽極生陰,所以純陽之中有降斂的陰氣。陰可以陽化氣,那麼水溫暖而精氣盈滿,陽可以陰成行,那麼氣清爽而精神旺盛。

神氣在心發出,當在肝的時候,神氣未旺,半升之時稱為魂;精氣蘊藏在腎,當在肺的時候,精氣為滿,半降的時候稱為魄。《素問》說,跟隨神氣交往的是魂,與精氣進出的叫做魄。陽氣剛升還沒有化成神氣的時候先化為魂,陽氣完全上升,魂就變成神氣。魂是神氣剛生出來的氣,所以跟隨神氣來往。陰氣剛降還沒有化成精氣的時候先生出魄,陰氣完全降斂,魄就變成精氣。魄是精氣的開始,所以跟隨精氣出入。形體結聚【原文】

肝主筋,其榮爪;心主脈,其榮色;脾主肉,其榮唇;肺主皮,其榮毛;腎主骨,其榮發。凡人之身,骨以立其體干,筋以束其關節,脈以通其營衛,肉以培其部分,皮以固其肌膚。   

皮毛者,肺金之所生也,肺氣盛則皮毛緻密而潤澤;肌肉者,脾土之所生也,脾氣盛則肌肉豐滿而充實;脈絡者,心火之所生也,心氣盛則脈絡疏通而條達;筋膜者,肝木之所生也,肝氣盛則筋膜滋榮而和暢;髓骨者,腎水之所生也,腎氣盛則髓骨堅凝而輕利。五氣皆備,形成而體具矣。

【譯文】

筋膜是肝氣所主,繁茂在爪甲;絡脈是心氣所主,繁茂在臉色;肌肉是脾氣所主,繁茂在嘴唇;皮毛是肺氣所主,繁茂在毛皮;髓骨是腎氣所主,繁茂在頭髮。人的身體,髓骨支撐身體,筋膜束約關節,百脈調通營衛,肌肉增添所處之位,皮毛穩固肌膚。

肺金生皮毛,肺氣旺盛,皮膚毛髮就會精緻緊密有潤澤。脾土生肌肉,脾氣旺盛肌肉就會豐盈飽滿充足不虛;心火生絡脈,心氣旺盛,絡脈就會疏闊暢通條理通達;肝木生筋膜,肝氣旺盛,筋膜就會滋潤繁茂協調通暢;腎水生髓骨,腎氣旺盛,髓骨就會兼顧凝聚輕快敏捷。五氣生長化收藏完備,形成了人的身體。

五官開竅

【原文】

肝竅於目,心竅於舌,脾竅於口,肺竅於鼻,腎竅於耳。五臟之精氣,開竅於頭上,是謂五官。  

手之三陽,自手走頭,足之三陽,自頭走足,頭為手足六陽之所聚會。五臟陰也,陰極生陽,陽性清虛而親上,清虛之極,神明出焉。五神發露,上開七竅,聲色臭味,於此攸辨。   

官竅者,神氣之門戶也。清陽上升,則七竅空靈;濁陰上逆,則五官窒塞。清升濁降,一定之位。人之少壯,清升而濁降,故上虛而下實;人之衰老,清陷而濁逆,故下虛而上實。七竅之空靈者,以其上虛;五官之窒塞者,以其上實。其實者,以其虛也;其虛者,以其實也。

【譯文】

肝主五色開在上竅為眼睛,心主五臭開在上竅為舌頭,脾主五味開在上竅為唇口,肺主五聲開在上竅為鼻子,腎主五液開在上竅為耳朵。五髒的精氣開竅在頭上叫做五官。

手三陽經順著手的方向走向頭,足三陽經,順著頭的方向走向足,頭是手三陽經和足三陽經會聚的地方。五臟屬陰,陰氣到了極點陽氣始生,陽氣性質清淡虛無向上升,清淡虛無到極點精神智慧就生髮出來。五髒的神氣顯示流露在頭上一共有七竅,這樣就能分辨感知出聲音、顏色、氣味和味道。

五官七竅是神氣出入的門戶,清虛的陽氣向上升,人的七竅就會空明靈敏,如果污濁陰沉之氣向上升,人的五官就會窒息。清氣上升濁氣下降,清氣濁氣都有其應去的地方。人在年輕的時候,清陽之氣上升濁陰之氣下降,所以上面虛明兒下面結實,人到年老的時候,清陽陷落濁氣上逆,所以下面虛弱上面填塞。七竅空明靈敏是因為上面陽氣清虛,五官窒閉堵塞是因為上面填塞。堵塞是因為濁氣上逆,虛弱是因為陽氣不升。分享


推薦閱讀:

《荀子·儒效》原文與譯文(一百一十二)
《中庸》原文及譯文
《荀子·不苟》原文與譯文(十七)
《荀子·王霸》原文與譯文(一百四十九)
【帝范序譯文】

TAG:譯文 |