眾讀 -- 西蒙娜·德·波伏娃:女人,這個陌生人

你是不是其中之一

西蒙娜·德·波伏娃

她是個備受爭議的人

保守主義者指責她敵視男性

無視男女差異,破壞傳統家庭觀

勢必造成離婚率和單親家庭增多

導致男女對立,社會矛盾增多

而自由主義者則認為

她的觀點有平均主義之嫌

她還受到了一些女權主義者批評

但沒有誰能夠否認

她是二十世紀法國最有影響的女性之一

是享譽世界的法國著名作家

當代最負盛名的女權主義者、存在主義學者

她還是存在主義鼻祖薩特的終身伴侶

她的存在主義女權理論

對西方的思想和習俗產生了巨大的影響

法國前總統密特朗稱她為

法國和全世界的最傑出作家

另一位法國前總統希拉克則在一次講演中說

她介入文學,代表了某種思想運動

在一個時期標誌著我們社會的特點

她,就是西蒙娜·德·波伏娃

波伏娃出生於1908年

她的外祖父曾是凡爾登銀行家

後來遭遇破產和監禁,家道衰落

她的母親受過良好教育,但沒有實現個人發展

她的祖父是巴黎的官宦之家

父親喬治天性細膩、優雅

在法學院學習,大學畢業後進入律師事務所

但是他對工作不用心,卻成為狂熱的業餘演員

童年時的波伏娃

波伏娃從小受父親影響

對戲劇、文學很感興趣

幼年就跟父親一起上台參演

並學著父親的樣子

寫詩獻給妹妹,顯示出驚人的天賦

她五歲時,便被送進了

只為出生於好人家的姑娘而提供教育的學校

在十五歲時,她已暗下決心

要成為一名有名望的作家

1925年,中學會考之後

波伏娃開始了她的大學學業

在法國巴黎天主教大學學習數學

後在聖瑪麗學院學習文科

她第一年便得到了巴黎大學的一系列證書

涵蓋數學、文學和拉丁語

第二年開始學習哲學,並獲得了哲學證書

1928年春天,在獲得倫理心理學科證書後

她最終拿到哲學文科學士學位

與此同時,她開始著手編寫一本

有關德國哲學家萊布尼茲的畢業論文

19歲時,她發表個人「獨立宣言」宣稱

我絕不讓我的生命屈從於他人的意志

薩特與波伏娃

在巴黎大學的文學院里

她遇到了許多有抱負的年輕學者

其中包括讓-保羅·薩特

從認識薩特的一刻起

波伏娃就覺得他是一個天才

自此,一段神秘的情感交織於兩人之間

直到入土而止

薩特對波伏娃說,她是他的「必須的愛情」

而他也需要其它的「偶然的愛情」

來幫助彼此更好地認識彼此

薩特後來回憶了初見波伏娃的印象

我認為她很美,我一直認為她美貌迷人

波伏娃身上不可思議的是

她既有男人的智力,又有女人的敏感

他們很快墜入了愛河,開始整天約會

每天清晨,波伏娃只要能溜出家門

就一定要去見薩特

薩特與波伏娃

某日夜幕降臨的時刻

二人在巴黎卡魯塞爾公園的長椅上

做出了堪稱當時世界上

最坦誠又最有傷風化的誓言

他們之間不需要忠誠

但他們將永遠不欺騙對方

不隱瞞對方任何事情

他們要分享人生中的一切

事業、生活,以及情感經歷

這也許就是真正的薩特式的「契約婚姻」

與薩特這種特殊情侶關係的締結

激發了波伏娃更旺盛的生命力

她充沛的精力

不耗費在瑣屑的家庭事務中

而是用於充分地體驗生活

感受人生奮發創作

她迷戀大自然,喜歡一個人步行遠足

經常挎著籃子裝點吃食

穿著長裙和平底鞋,一個人翻山越嶺

她一天可以走40公里

有時候累得躺在地上就睡著了

有時候晚上就睡在農人的穀倉里

波伏娃

她旺盛的生命力和對世界的好奇之心

除了投給大自然之外

也用於體驗城市生活各個陰暗而真實的角落

她深入最貧困的街頭、碼頭、酒吧

在學校里,作為老師的波伏娃也是特立獨行

她的授課方式與個人魅力

吸引了一大批學生

她與自己喜歡的學生平等相處

「建議學生像她一樣解放自我

結交一些情人」

《第二性》法文版

波伏娃一生寫了許多作品

而《第二性》無疑是她

獲得世界性成功的一部巨著

是有史以來討論婦女

最健全、最理智、最充滿智慧的一本書

被譽為女人的「聖經」

成為西方女人必讀之書

書中有人類求索中的女性哲學

揭示了當代婦女面臨的問題

生命的自由、墜胎和兩性平等

既是當代婦女問題的探尋

也是歷史與永恆的品味

波伏娃還將自己作為"一種特殊的女性狀態"

在四卷本回憶錄中"暴露給世人"

她用盧梭《懺悔錄》式的筆調

坦誠率真地剖析自己

儘管《第二性》使她遭到惡罵之聲

但不能阻止她將自身作為反傳統

追求個體獨立的典範,不加粉飾和修改地奉獻出來

波伏娃將存在主義哲學和現實道德結合在一起

寫過多部小說和論文

她的小說《達官貴人》

獲得了法國最高文學獎龔古爾文學獎

小說《女賓》《他人的血》

《人不免一死》《名士風流》

論文《建立一種模稜兩可的倫理學》

《存在主義理論與各民族的智慧》

《皮魯斯與斯內阿斯》等

提出了道德規範與存在主義理論之間的關係

她一直被人們視為是第二薩特

波伏娃與薩特之墓

為了紀念這位偉大的女性

巴黎塞納河上的第37座橋以她的名字命名

波伏娃曾說過:我的生命將在墳墓外延伸

毫無疑問,她做到了

《第二性》已經被翻譯成50多種語言

無數的女性讀著她的《第二性》

成長為獨立自主的女人

帶您深度了解西蒙娜·德·波伏娃背後的故事

01

02

03

04

05

本公眾號發布的圖片及文章鏈接均來源於互聯網,僅用於分享交流使用,其版權歸原作者所有;如果原作者表明其身份要求本公眾號停止使用該圖片及文章鏈接,請及時與本公眾號聯繫。


推薦閱讀:

如何忘記一個陌生人?很難過?
小事 · 雖然只是陌生人
有沒有一位陌生人說的一句話讓你瞬間淚目?
我又沒犯法,為什麼一個不認識的陌生人可以去警察局查我的所有信息?
被遺忘是什麼感覺。?

TAG:陌生人 | 波伏娃 | 這個 | 西蒙 | 女人 |