詩經吟唱|《蜉蝣》,向死而生的人生喟嘆
06-13
吟唱者:於文華
《國風·曹風·蜉蝣》
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。
心之憂矣,於我歸處。
蜉蝣之翼,采采衣服。
心之憂矣,於我歸息。
蜉蝣掘閱,麻衣如雪。
心之憂矣,於我歸說。
譯文:
蜉蝣展動著翅膀,衣裳鮮明又漂亮。
朝生暮死心憂傷,我們歸宿都一樣。
蜉蝣展翅在飛翔,衣服華麗閃亮亮。
朝生暮死心憂傷,與我歸宿一個樣。
蜉蝣穿洞到人間,麻衣白亮如雪片。
朝生暮死心憂傷,我們歸宿都同樣。
這詩的解釋:
《毛詩序》:「《蜉蝣》,刺奢也。昭公國小而迫,無法以自守,好奢而任小人,將無所依焉。「《箋》:「喻昭公之朝,其群臣皆小人也。徒整飾其衣裳,不知國之將迫,君臣死亡無日,如渠略然。」
⊙版權聲明:文章源於網路,如侵權請聯繫我們刪除。
推薦閱讀: