上卷 素問篇 金匱真言論
【本章要點】一、從四時氣候與五髒的關係,闡述季節性的多發病。二、從一日之間的變化、體表部位以及臟腑位置等,來說明一陰一一陽一學說在醫學上的靈活運用。三、從四時一陰一一陽一五行為中心來演繹、討論人體臟腑功能和自然界氣候變化的有機聯繫。
【原文】黃帝問曰:天有八風①,經有五風,何謂?岐伯對曰:八風發邪以為經風,觸五臟,邪氣發病。所謂得四時之勝者,春勝長夏,長夏勝冬,冬勝夏,夏勝秋,秋勝春,所謂四時之勝也。東風生於春,病在肝,俞在頸項;南風生於夏,病在心,俞在胸脅;西風生於秋,病在肺,俞在肩背;北風生於冬,病在腎,俞在腰股;中央為土,病在脾,俞在脊。故春氣者,病在頭;夏氣者,病在臟;秋氣者,病在肩背;冬氣者,病在四肢。故春善病鼽衄②,仲夏善病胸脅,長夏善病洞泄寒中,秋善病風瘧,冬善病痹厥。故冬不按,春不鼽衄;春不病頸項,仲夏不病胸脅;長夏不病洞泄寒中,秋不病風瘧,冬不病痹厥,飧泄而汗出也。夫一一精一一者,身之本也。故藏於一一精一一者,春不病溫。夏暑汗不出者,秋成風瘧,此平人脈法也。故曰:一陰一中有一陰一,一陽一中有一陽一。平旦至日中,天之一陽一,一陽一中之一陽一也;日中至黃昏,天之一陽一,一陽一中之一陰一也;合夜至雞鳴,天之一陰一,一陰一中之一陰一也;雞鳴至平旦,天之一陰一,一陰一中之一陽一也。故人亦應之,夫言人之一陰一一陽一,則外為一陽一,內為一陰一。言人身之一陰一一陽一,則背為一陽一,腹為一陰一。言人身之臟腑中一陰一一陽一,則臟者為一陰一,腑者為一陽一。肝、心、脾、肺、腎,五臟皆為一陰一,膽、胃、大腸、小腸、膀胱、三焦,六腑皆為一陽一。所以欲知一陰一中之一陰一,一陽一中之一陽一者,何也?為冬病在一陰一③,夏病在一陽一④,春病在一陰一⑤,秋病在一陽一⑥,皆視其所在,為施針石也。故背為一陽一,一陽一中之一陽一,心也;背為一陽一,一陽一中之一陰一,肺也;腹為一陰一,一陰一中之一陰一,腎也,一陰一中之一陽一,肝也;腹為一陰一,一陰一中之至一陰一,脾也。此皆一陰一一陽一表裡,內外雌雄,相輸應也。故以應天之一陰一一陽一也。帝曰:五臟應四時,各有收受乎?岐伯曰:有。東方青色,入通於肝,開竅於目,藏一一精一一於肝。其病發驚駭,其味酸,其類草木,其畜雞,其谷麥,其應四時,上為歲星⑦,是以春氣在頭也。其音角,其數八,是以知病之在筋也,其臭臊。南方赤色,入通於心,開竅於耳,藏一一精一一於心,故病在五臟。其味苦,其類火,其畜羊,其谷黍,其應四時,上為熒惑星⑧。是以知病之在脈也。其音徵,其數七,其臭焦。中央黃色,入通於脾,開竅於口,藏一一精一一於脾,故病在舌本。其味甘,其類土,其畜牛,其谷稷,其應四時,上為鎮星⑨。是以知病之在肉也。其音宮,其數五,其臭香。西方白色,入通於肺,開竅於鼻,藏一一精一一於肺,故病在背。其味辛,其類金,其畜馬,其谷稻,其應四時,上為太白星⑩。是以知病之在皮毛也。其音商,其數九,其臭腥。北方黑色,入通於腎,開竅於二一陰一,藏一一精一一於腎,故病在谿。其味咸,其類水,其畜彘,其谷豆,其應四時,上為辰星。是以知病之在骨也。其音羽,其數六,其臭腐。故善為脈者,謹察五臟六腑,一逆一從,一陰一一陽一表裡,雌雄之紀,藏之心意,合心於一一精一一,非其人勿教,非其真勿授,是謂得道。
【注釋】①天有八風:八風,指來自東、西、南、北、東南、西南、東北、西北八方之風;天有八風,指自然界中來自八方不正之邪氣。②鼽衄:鼽,指鼻流清涕;衄,指鼻出血。③冬病在一陰一:腎五行屬水,為一陰一臟,又居於下焦,為一陰一中之一陰一。冬病在腎,所以說冬病在一陰一。④夏病在一陽一:心五行屬火,為一陽一臟,又居於上焦,為一陽一中之一陽一。夏病多在心,所以說夏病在一陽一。⑤春病在一陰一:肝五行屬木,為一陰一臟,體一陰一而用一陽一,又居於下焦,為一陰一中之一陽一。春病多在肝,所以說春病在一陰一。⑥秋病在一陽一:肺五行屬金,為一陰一臟,又居於上焦,為一陽一中之一陰一。秋病多在肺,所以說秋病在一陽一。⑦歲星:即木星,五行屬木。⑧熒惑星:即火星,五行屬火。⑨鎮星:即土星,五行屬土。⑩太白星:即金星,五行屬金。辰星:即水星,五行屬水。
【譯文】黃帝問道:自然界有八風,人的經脈病變又有五風的說法,這是怎麼回事呢?岐伯答說:自然界的八風是外部的致病邪氣,它侵犯經脈,產生經脈的風病,風邪還會繼續循經脈而侵害五臟,使五髒髮生病變。一年的四個季節,有相剋的關係,如春勝長夏,長夏勝冬,冬勝夏,夏勝秋,秋勝春,某個季節出現了剋制它的季節氣候,這就是所謂四時相勝。東風生於春季,病多發生在肝,肝的經氣輸注於頸項。南風生於夏季,病多發生於心,心的經氣輸注於胸脅。西風生於秋季,病多發生在肺,肺的經氣輸注於肩背。北風生於冬季,病多發生在腎,腎的經氣輸注於腰股。長夏季節和中央的方位屬於土,病多發生在脾,脾的經氣輸注於脊。所以春季邪氣傷人,多病在頭部;夏季邪氣傷人,多病在心;秋季邪氣傷人,多病在肩背;冬季邪氣傷人,多病在四肢。春天多發生鼽衄,夏天多發生在胸脅方面的疾患,長夏季多發生腹泄等里寒證,秋天多發生風瘧,冬天多發生痹厥。若冬天不進行按臍等擾動一陽一氣的活動,來年春天就不會發生鼽衄和頸項部位的疾病,夏天就不會發生胸脅的疾患,長夏季節就不會發生腹泄一類的里寒病,秋天就不會發生風瘧病,冬天也不會發生痹厥、饗泄、汗出過多等病症。一一精一一,是人體的根本,所以一陰一一一精一一內藏而不妄泄,春天就不會得溫熱病。夏暑一陽一盛,如果不能排汗散熱,到秋天就會釀成風瘧病。這是診察普通人四時發病的一般規律。所以說:一陰一一陽一之中,還各有一陰一一陽一。白晝屬一陽一,平旦到中午,為一陽一中之一陽一。中午到黃昏,則屬一陽一中之一陰一。黑夜屬一陰一,合夜到雞鳴,為一陰一中之一陰一。雞鳴到平旦,則屬一陰一中之一陽一。人的情況也與此相應,就人體一陰一一陽一而論,外部屬一陽一,內部屬一陰一,就身體的部位來分一陰一一陽一,則背為一陽一,腹為一陰一,從臟腑的一陰一一陽一划分來說,則臟屬一陰一,腑屬一陽一,肝、心、脾、肺、腎五臟都屬一陰一,膽、胃、大腸、小腸、膀胱、三焦六腑都屬一陽一。了解一陰一一陽一之中復有一陰一一陽一的道理是為什麼呢?這是要分析四時疾病的在一陰一在一陽一,以作為治療的依據,如冬病在一陰一,夏病在一陽一,春病在一陰一,秋病在一陽一,都要根據疾病的部位來施用針刺和砭石的療法。此外,背為一陽一,一陽一中之一陽一為心,一陽一中之一陰一為肺。腹為一陰一,一陰一中之一陰一為腎,一陰一中之一陽一為肝,一陰一中的至一陰一為脾。以上這些都是人體一陰一一陽一表裡、內外雌雄相互聯繫又相互對應的例證,所以人與自然界的一陰一一陽一是相應的。黃帝說:五臟除與四時相應外,它們各自還有相類的事物可以歸納起來嗎?岐伯說:有。比如東方青色,與肝相通,肝開竅於目,一一精一一氣內藏於肝,發病常表現為驚駭,在五味為酸,與草木同類,在五畜為雞,在五穀為麥,與四時中的夏季相應,在天體為歲星,春天一陽一氣上升,所以其氣在頭,在五音為角,其成數為八,因肝主筋,所以它的疾病多發生在筋。此外,在嗅味為臊。南方赤色,與心相通,心開竅於耳,一一精一一氣內藏於心,在五味為苦,與火同類,在五畜為羊,在五穀為黍,與四時中的夏季相應,在天體為熒惑星,它的疾病多發生在脈和五臟,在五音為徵,其成數為七。此外,在嗅味為焦。中央黃色,與脾相通,脾開竅於口,一一精一一氣內藏於脾,在五味為甘,與土同類,在五畜為牛,在五穀為稷,與四時中的長夏相應,在天體為鎮星,它的疾病多發生在舌根和肌肉,在五音為宮,其成數為五。此外,在嗅味為香。西方白色,與肺相通,肺開竅於鼻,一一精一一氣內藏於肺,在五味為辛,與金同類,在五畜為馬,在五穀為稻,與四時中的秋季相應,在天體為太白星,它的疾病多發生在背部和皮毛,在五音為商,其成數為九。此外,在嗅味為腥。北方黑色,與腎相通,腎開竅於前後二一陰一,一一精一一氣內藏於腎,在五味為咸,與水同類,在五畜為彘,在五穀為豆,與四時中的冬季相應,在天體為辰星,它的疾病多發生在谿和骨,在五音為羽,其成數為六。此外,其味為腐。所以善於診脈的醫生,能夠謹慎細心地審察五臟六腑的變化,了解其順逆的情況,把一陰一一陽一、表裡、雌雄的對應和聯繫,綱目分明地加以歸納,並把這些一一精一一深的道理,深深地記在心中。這些理論,至為寶貴,對於那些不是真心實意地學習而又不具備一定條件的人,切勿輕意傳授,這才是愛護和珍視這門學問的正確態度。
【回目錄】上一篇:上卷 素問篇 生氣通天論 下一篇 :上卷 素問篇 陰陽應象大論 10該內容對我有幫助
推薦閱讀:
※資料 | 除了周國平,還有哪些震驚國人的「直男癌」言論
※才為反助日言論道歉 趙志勳:只有綠營意識型態才正確
※155條經典言論
※唐英年回應孔慶東出格言論:香港人不是狗