當希區柯克在舞台上笑了  錢江晚報

當希區柯克在舞台上笑了金士傑卜學亮帶著話劇《步步驚笑》6月登陸杭州

本報記者 陳宇浩

《步步驚笑》劇照

  去年,一部《最後十四堂星期二的課》,在杭州一票難求。

  6月13日,還是金士傑、卜學亮搭檔,輔以天心、劉亮佐兩大戲骨,果坨根據《三十九級台階》改編的偵探喜劇《步步驚笑》將登陸杭州大劇院。這也是文藝+2014春風文藝季又一份大禮——相關活動和福利,敬請關注微信show一點。

  按金士傑的說法——「這堪稱一部劇場版的007」。這部加註了懸念、驚奇、爆笑等標籤的喜劇,除了扣人心弦的劇情外,演員的牛掰也是致勝法寶。

  在007這一全世界最有名的系列電影里,每一次的刺激和跌宕,都在兩個多小時內連軸呈現,密得讓你透不過氣來。

  《步步驚笑》既然號稱「舞台上的007」,劇情結構自然頗具血統——

  上世紀30年代的倫敦,一個整日無所事事的中產階級宅男,一日心血來潮去劇院看戲,突然觀眾席傳來槍聲。身旁一位美麗的女子在危機之中向他借宿。自以為走了桃花運的他,沒想到卻引來一群殺手,從此開始了逃亡生涯。

  這個故事,源自1915年蘇格蘭作家約翰·布肯出版的間諜小說《三十九級台階》,懸疑大師希區柯克曾把它拍成電影,片中男主角吊在倫敦大本鐘上的場面與童自榮的配音一樣令人難忘。2008年,BBC重拍了此片(英劇的審美概念,你懂的,自動腦補卷福的夏洛克)。

  而在這個故事問世幾十年後,戲劇人重新挖掘出它的能量,以簡約的舞颱風格,詮釋出一個偵探喜劇版,一經亮相就成為倫敦西區和百老匯的熱門劇目。

  4年前,果坨導演楊世鵬將《三十九級台階》「漢化」,並改名為《步步驚笑》。因憐香惜玉而惹禍上身的倒霉宅男,由台灣表演藝術家金士傑出演,而他在逃亡路上遇到的警察、貴婦,甚至瀑布、荊棘、爛泥等各種形象,則由台灣綜藝節目主持人卜學亮和資深舞台劇演員劉亮佐包辦——全劇4個演員,出演48個角色。

  金士傑把改編《步步驚笑》戲謔為「在太歲頭上動土」,「希區柯克是非常令人敬仰的電影人,這一作品又是他的經典之作。但戲劇人在改編的時候,卻總有那麼點反諷的味道,真是膽子大到敢在太歲頭上動土。」

  儘管如此,這部「膽大包天」的話劇還是獲得了無數讚譽。作品在改編中,充分挖掘和利用了話劇表演的假定性,使本來的懸疑故事取得了別具一格的喜劇效果。

  雖然,沒有電影里那麼華麗的布景——空曠的舞台上,幾個散落在地的木箱就是演員完成37個場景轉換的全部道具。這些木箱可以是火車座位,也可以是火車車頂,像小叮噹任意門的門框與門,旋轉之後就是另一個空間場景——一會兒在男主角的家中,一會兒在行進的火車客艙中,或是在大草原上。

  但這些簡單的道具,和演員爐火純青的演技一結合,就完美詮釋了劇情——因為,這兩位主演叫金士傑和卜學亮——如果你看過《最後十四堂星期二的課》,那你一定明白這句話透出的自信。

  而劉亮佐和卜學亮還包辦了大量的配角和龍套——他們以反串、變換服裝、口音、形體等方式,穿插在40多個角色間。這要是擱在007電影里,有多省錢,也多考驗人啊。


推薦閱讀:

希區柯克的故事板:告訴你故事板有多重要
希區柯克懸念故事集 第一季 01希區柯克懸念故事集 (1/137)
希區柯克:慰問信
希區柯克懸念故事集

TAG:舞台 | 希區柯克 | 錢江晚報 |