黃西:我無法把13億中國人逗笑
我們一家三口在2008年4月份的時候回了趟中國。那是我第一次去上海,國內的變化又讓我吃了一驚。
我兒子那時還非常小,所以我決定不回白山,因為那裡沒有機場。我和父母還有弟弟就在上海見了面,然後我們再從上海一起飛到牡丹江我太太的老家。不管怎麼說那裡還有一個飛機場。
我在國內從來沒有去看過單口相聲演出。2008年回國之前,我和國內的一些相聲俱樂部聯繫了一下。我試了一個月,才和丁廣泉老師聯繫上。丁老師為我在海淀劇院安排了一場演出。我從牡丹江回來後在北京待了幾天。那段時間我每天都會去不同的俱樂部看錶演。中國的觀眾看單口相聲和美國觀眾有點不一樣,在美國,大部分的相聲俱樂部都是晚上有節目,好一點的俱樂部的天棚都比較低,俱樂部的室內溫度也調得比較低,觀眾一邊喝酒一邊看演出。在中國有很多相聲演出是在白天或者傍晚,觀眾基本喝茶,吃花生,嗑瓜子,很少有喝酒的;美國的觀眾比較愛笑,中國的觀眾比較愛鼓掌。
演出那天王向東帶著我去了海淀劇院。那是一個星期天的下午,我在美國認識的朋友加里·莫爾曼也去給我捧場。丁廣泉那天沒有去看我演出,因為他當時在唐山參加一個喜劇節,他的一個學生接待了我。
我在更衣室里等待的時候,當天的節目主持人問我:「你是自己來的嗎?」我說:「是的。」當時我才意識到,國內大部分都是對口相聲。然後他又問我:「你的西裝在什麼地方?」他們告訴我,表演傳統段子應該穿長袍,表演比較現代的段子應該穿西裝。幸虧當時我帶了一件西裝外套。我上台的時候他們又讓我把眼鏡摘下來,但我沒有同意,最後他們只好很不情願地讓我戴著眼鏡在舞台上表演。
我之前花了兩天時間把我的笑話從英文翻譯成中文。那個星期天下午,在這個能容納300人的劇場里大概只有三五十個觀眾。我對著這些觀眾表演了7分鐘左右,我的笑話大部分都沒有取得很好的效果,但是觀眾確實掌聲鼓勵了兩次。通過這次演出我發現,找出邏輯錯誤的笑話,或者通過邏輯引申的一些笑話比較容易把觀眾逗笑。其他和文化背景相關的以及玩文字遊戲的英文笑話中國觀眾不容易理解。我還記得當天效果非常好的一個笑話是:如果我在一起車禍里喪生,我希望能夠和一個水泥攪拌車撞在一起,這樣我死以後馬上就會有一尊我的雕像。這基本上就屬於玩邏輯的笑話。那天同台表演的還有很多其他相聲演員,大部分人的演出效果也不是很好。這是我唯一一次在中國表演單口相聲,雖然效果不是很好,但是也要比我第一次在美國表演的效果好得多。
相聲表演結束以後,我和一個看上去經驗很豐富的單口相聲演員聊了一會兒。他當時一邊吸煙一邊跟我講:「你的這些段子,大家需要想一會兒才笑,所以你講的還不是相聲。」他的這個說法比較有意思,因為在美國也有人跟我提過類似的建議。
2010年4月的時候,《華爾街日報》刊登了一篇文章,說我無法把13億中國人逗笑,而且還說丁廣泉認為我的段子不好。但丁廣泉那天根本就沒在現場。說實話,我都不知道丁老師是否說過這句話,因為那篇報道登載了一些我自己也沒有說過的話。
來源: http://www.cdig.info/15439.html
推薦閱讀:
※是中國人就該知道:筷子的12種禁忌
※鄰居憤怒舉報!一大幫中國人遭遣返 只因這個小事…
※海外豪購 中國人真的不差錢嗎?
※4名南亞裔劫匪在港搶劫中國人 還挑斷對方腳筋
※為什麼中國人越來越富有,卻遠遠不如美國人幸福?