標籤:

六祖壇經·機緣·第四節譯文及注釋

譯文  僧人智常,信州貴溪人,很小的時候就出家了。他立志要透徹地認識佛性,有一天去參拜慧能大師。大師問他說:「你從哪裡來?要求問什麼事?」智常回答說:「弟子近日前往洪州白峰山參拜大通和尚,承蒙他啟示了認知本性成就佛道的妙義,但感到仍然有一些疑惑沒有解決,因此不辭遠道前來向您請教,懇請和尚您大發慈悲給予啟發。」大師說:「他講了些什麼?你試著舉例說說看。」智常回答說:「智常到了他那兒,過了三個月,還一直沒有得到他的教誨,因為我求法的心太迫切,一天晚上我獨自一人前往方丈內室,向他請教什麼才是我的本心和本性。大通和尚才說:『你看見虛空了嗎?』我回答說:『看見了。』他又問:『你看到了虛空的具體相貌了嗎?』我回答說:『虛空沒有形狀,有什麼具體相貌呢?』他又說:『你的本性,就像虛空一樣,任何具體的東西都看不見,這才叫正見。沒有一件具體物相可以知曉,這才叫真知。沒有什麼青色和黃色,長和短的區別,只要見到本性的清凈,智慧圓滿透明,這就叫認知了本性成就了佛道,也叫如來的認知。』弟子雖然聽了這些解說,但還沒有完全明了,請求和尚您再給予啟示。」大師說:「你的老師所講的,還留有『知見』的痕迹,難怪不能讓你徹底覺悟了。我現在給你念誦一首偈語:不見一法存無見,大似浮雲遮日面。不知一法守空知,還如太虛生閃電。此之知見瞥然興,錯認何曾解方便?汝當一念自知非,自己靈光常顯現。」智常聽了偈語,心裡豁然開朗,也就念誦了一首偈語:「無端起知見,著相求菩提。情存一念悟,寧越昔時迷。自性覺源體,隨照枉遷流。不入祖師室,茫然趣兩頭。」有一天,智常又來問大師說:「佛說聲聞、緣覺和菩薩這三乘妙法,又說還有最上乘,弟子沒有明白這是怎麼回事,希望您指點教導。」大師說:「你只內視自己的本心,不要執著於外在的法相。佛法本來並沒有四乘的區別,人的悟解能力各有差異,親見佛祖並聽佛祖講解再跟著誦讀佛經,這是小乘法;自己領悟了解佛法義理,這是中乘法;按照佛法修行,這是大乘法。各種佛法其實都是相通的,能通曉所有的佛法,又不執著於某一種佛法,遠離各種佛法的表面名相,一點也不教條,這就是最上乘法。乘是實踐修行的意思,不在於口頭上的名義爭論,你必須自己修習,不要來問我。在任何時候,自己的本性都要自己覺悟。」智常拜謝大師,從此非常虔誠地侍奉大師,直到大師圓寂。
推薦閱讀:

地藏經(譯文)
《法句經》:雙要品第九原文和白話譯文
孟母不欺子的譯文及原文
《朱子家訓》譯文5
《文心雕龍》全文、註釋及譯文 2

TAG:注釋 | 譯文 |