[棒針翻譯] 舒·編譯 | 羅敷:微喇袖口荷葉下擺復古美衣

「羅敷」——微喇袖口荷葉下擺優雅套頭衫

微喇型的袖口,荷葉狀的下擺,為這件套頭衫營造古典的風情。鏤空花樣中融入交叉針的設計,呈現浮雕感的立體精緻之美。春分時節,覓一款涼爽的白色線材,享受這款美衣的編織之樂!

譯名解釋:

這件美衣兼具復古美感和花樣的浮雕之美,模特清純可人,讓我想到羅敷這個名字。羅敷是一個復古又美好的名字,讀過《陌上桑》或《孔雀東南飛》的都知道,羅敷在古文中是美女的代稱——『秦氏有好女,自名為羅敷』。

舒舒譯語:

其實,這是舒舒第一次嘗試日文翻譯(誰說俄文專業畢業的就不能跨界翻譯日文了),編織翻譯是一種觸類旁通的活兒,對於有一定志田花樣編織經驗的人(好吧,我去年織了四件志田)來說,翻譯志田的書起來其實沒有想像中難,畢竟咱們織女屬於圖文識別能力特彆強的一個人群。時間匆忙,錯漏之處在所難免,歡迎織友指正!

材料:原色310克=11團(舒舒查了一下資料,原版線的材料為100%棉,每團30克長約108米,這個粗度日語叫合太,介乎粗和細之間的一種概念,大家還是結合密度試試小樣自己找到最合適的粗細吧)工具:棒針5號=3.6毫米、4號=3.3毫米、6號=3.9毫米(知道有些織友不知道日系針號,我把毫米數都標出來,不要再問我5號到底是多粗了……)成品尺寸:胸圍91厘米,肩背寬35厘米,衣長56厘米,袖長36.5厘米密度:10平方厘米內,編織花樣A為32針X34行,花樣A』為27針X34行編織方法及順序(括弧內為舒舒結合原文精神加上的標註,純屬馬後炮)一、前後身片使用鎖針起針法,參照圖1和圖2進行編織,要點如下:1、花樣A』的第53行進行分散減針,前後身片各減去16針。2、從59行改為編織花樣A,為實現收腰效果,前8行使用細號棒針編織。3、袖窿、領窩進行減針時,邊針要織一針再進行套收。(舒舒:仔細看圖解,肩膀處是不用收針的,留著最後並針套收)二、沿著下擺起針行的鎖針鏈的反向進行挑針,注意前後身片挑針時各分散減去17針(舒舒:鎖針行如果拆掉就無法一邊挑針一邊減針啦,所以鎖針行是不用拆掉的,有些譯者總是順手多譯了一句拆掉另線……)。挑針後按照邊緣圖解編織6行,最後用上針法進行伏針收針。三、袖子用手指繞線法起針,開始編織花樣A。參考圖3進行袖子在側邊1針內側進行加針。注意袖山處減針第一行的邊針要織一針後再進行套收。四、袖口處參照圖4,編織花樣A』。(舒舒:原文寫得簡要,我還是啰嗦一下,喇叭袖口明顯是從起針行反向挑針,而且還分散加針到110針哦 )完成花樣A』後按照邊緣圖解編織6行,最後用上針法進行伏針收針。五、前後身片的肩膀用並針套收法接合,脅邊和袖筒挑輟縫合(舒舒:這個部分請各顯神通,前後身和袖子如果圈織不用縫合了)六、前後領窩按照領口圖解提示挑針後按照邊緣圖解進行圈織。(舒舒:前領窩挑63針,後領窩51挑針,一般都是從肩膀並縫的地方開始挑)七、用鉤針引拔法,將袖子縫合到衣身上(舒舒:上袖的方法也是自由發揮,引拔法的好處在於方便拆吧)。為了方便你們手機看圖,我把圖解分解了:此處高亮:留意前後身片起針的數是不一樣的!邊緣的圖解在實際編織中注意片織和圈織的不同。領口挑針用4號針。

等等,這就翻譯完了?花樣和圖解在哪裡?為免圖解被論壇水印遮擋,舒舒打包上傳了,請有需要的朋友自行下載。


推薦閱讀:

Fri. | CCPARK飛艇復古派對 | Airship
重溫復古的歐洲經典花紋--佩斯利
復古的波點怎麼穿不顯老氣?
粗針織女士圓肩提花衣,復古又實穿(附圖解)
就是它!登上了時代周刊,還被紐約現代藝術館永久珍藏

TAG:翻譯 | 復古 | 編譯 | 美衣 |