十個你必須懂的詞語——美國政客的創造
一﹐ 「文明的衝突」 (The Clash of Civilization)
這句話在西方很時髦﹐我們的人說這話﹐好像很有學識﹐紳士派頭﹐但是對於穆斯林來說這是挑釁﹐說話的人是個麻煩製造者,是造勢者。 因為這個片語的中定義詞是「文明」﹐西方人以代表現代文明自居﹐自稱是維護文明﹐那麼「衝突」的另一方﹐必然是不懂文明的野蠻人。 在眾多「文明」的定義中﹐其最基本的對抗是﹕(一) 美國所領導的反恐﹐就是與不文明作戰﹐與伊斯蘭作戰﹐在世界各地制止恐怖活動﹔(二) 以美國為首的西方國家﹐在全世界推行西方式民主和法制﹐惟我獨尊。
二﹐「世俗化」(Secular)
「世俗化」在西方人的思想中意味著﹐政治與宗教分離﹐是歐洲革命的偉大成就﹐代表現代意識。 對於穆斯林來說﹐世俗化是代表否定上帝存在﹐「無神社會」(godless society)﹐排斥宗教信仰。 在所有的穆斯林國家﹐宗教是社會生活中的一部分﹐並且佔有精神統治的地位。 不信仰真主﹐根本就不是穆斯林。 穆斯林比較容易接受的一個片語是信仰「多元化」(pluralism)﹐可以替換這個詞。 不論有沒有宗教信仰﹐互相尊重﹐和平共處﹐符合伊斯蘭精神。
三﹐「同化」(Assimilation)
對於穆斯林﹐「同化」的意思是﹐凡是生活在北美洲或歐洲的穆斯林﹐都應當入鄉隨俗﹐向西方人看齊﹐放棄自己文化的特殊性﹐更深入一步﹐是要求穆斯林接受西方化﹐基督教化﹐完全溶化掉。 一個可以被接受的替換詞是「融入」(integration)﹐在一個社會中﹐各有特色地維護團結﹐目標一致﹐但互相尊重和平等。
四﹐「宗教改革」(Reformation)
基督教進入歐洲之後經歷了一系列的改革﹐已經不是耶穌基督在伯利恆時代的宗教了﹐面目全非。 基督教世界最重大的一次改革是發生在十六世紀的馬丁?路德的偉大成就﹐形成了基督教新教﹐適應了資本主義經濟和自由主義文明。 對穆斯林來說﹐提出「宗教改革」是直接對他們侮辱﹐因為在伊斯蘭世界﹐一切宗教運動﹐都是回復到《古蘭經》中去﹐更加純潔地遵循先知穆聖的言行。 凡是偏離正道的改革﹐一律都是異端邪說。
五﹐「聖戰者」(Jihadi)
伊斯蘭詞語「吉哈德」﹐歷來被西方人故意誤譯為「聖戰」﹐借用基督教歷史上最不光彩的事件強加給穆斯林。 「吉哈德」本意是「為正道奮鬥的精神」﹐意思是善良﹑奮進﹑正義與發展﹐戰爭是最後一種選擇。 對於個人行為﹐「吉哈德」的意義是克制私慾﹐堅韌不拔﹐努力向善﹐奉獻社會﹐接近真主。 西方人對吉哈德精神先從誤譯的「聖戰」入手﹐製造宣傳誤導﹐然後在「世界反恐」運動中為發動襲擊找借口﹐給人們的印象是﹕凡是穆斯林「聖戰者」都是殺人不眨眼的恐怖分子,「恐怖主義」是美國的最大發明,在別的反抗侵略的國家,被視為英雄的反抗者被美國人說成恐怖分子。
六﹐「溫和派」(Moderate)
「溫和派」本來就是一個模稜兩可的詞語﹐沒有固定的標準﹐移動性太強﹐主要是指政治立場和態度。 西方人喜歡這個詞﹐轉為對伊斯蘭信仰的描述﹐希望穆斯林不要對宗教那麼嚴格﹐斤斤計較﹐應當學習大多數西方人那樣﹐對宗教馬馬虎虎﹐隨機應變。 我是一個虔誠的基督教徒﹐如果有人稱我是「溫和派基督徒」﹐對我是傷害﹐因為我相信《聖經》中不容置疑的原則性。 對於穆斯林﹐這是普遍的信仰感情。
七﹐「宗教之間」(interfaith)
這個詞常用在不同信仰人之間的交流和對話中﹐其中有避免衝突﹑互相讓步的含義﹐為了適應社會和環境的需要而降低自己的信仰要求。 不如使用「多種信仰」(Multifaith)﹐給各種信仰的人有充足的空間維護自己的特色和原則性﹐承認互相平等﹐保持互相尊重。
八﹐「自由」(freedom)
「自由」本是好意﹐不幸的是﹐被美國的政治家們用濫了﹐變成了政治術語﹐成為布希總統對外政策的主幹精神﹐有顛覆傳統的強烈含義。 「自由」一詞被西方的某些人濫用到了自私﹑放蕩﹑沒有廉恥﹑自以為是﹑反叛傳統的同義詞。 自由並沒有因此而成為「廢詞」﹐但使用時須小心﹐譬如分清是爭取社會解放的自由﹐還是免遭襲擊保證安全的自由﹐必須根據具體情景﹐避免衍生有攻擊性的意圖﹐如在談論和平﹑公正﹑仁慈和忠誠的內容時。
九﹐「宗教信仰自由」(Religious Freedom)
很不幸﹐這個詞如果出於一位西方領導人口中﹐它的意思是「在穆斯林社會中基督教教會有傳播基督教的自由」﹐自由選擇「福音」﹐對穆斯林社會具有明顯的攻擊性。 我建議改用宗教寬容和互相尊重﹐例如多元化社會﹐或多種信仰並存﹐互相尊重﹐共建和諧社會。
十﹐「寬容」(Tolerance)
「寬容」隱藏著一個深刻的貶義﹐就是不承認對方的合理性﹑正當性﹑必須性﹐而是彰顯當權者的仁慈﹑放寬﹑大度。 「寬容」只能是暫時存在的權宜之計﹐在不同宗教間和文明之間﹐不能依賴一方的寬容而長期存在下去﹐更不能用「寬容」處理國際間的重大挑戰和事務。 在不同文明和宗教之間﹐只應當承認互相平等的地位﹐求同存異﹐互相信任﹐維護對方尊嚴和信仰感情﹐而不是一方對另一方表示仁慈和寬大﹐勉強允許對方的存在。
每個時代都會流行一些專門的術語﹑行話或習語﹐但在使用中不斷淘汰﹐創造新的社會交流詞語。 自從「9-11事件」以來﹐布希總統宣布領導西方世界「反恐」運動﹐出於政治的需要﹐借用了一部分語言的功能﹐以便於交流和暗示﹐其中有許多針對穆斯林世界的誤導詞語。 那是時代發展的必然規律﹐但是今天適逢新總統上任﹐決心修正過去的路線和政策﹐有必要提出美國前期規劃中過時的術語﹐盤點家底﹐改弦更張﹐為了表示改革的誠意﹐從語言用詞上展現新時代的特徵。
推薦閱讀:
※《紅樓夢》石頭秘境之創造與隱身追蹤
※存款是對你財流的最佳肯定——《創造金錢》第二十三章
※創造性思維價值幾何?
※再不看就晚了!新時代核心競爭力:創造性思維。
※【創造商業頭腦的7種框架力】下集