解讀《色·戒》:李安光影透視張愛玲
《色·戒》劇照李安拍成的同名電影日前在香港上映,香港媒體發表文章稱,電影《色·戒》沒有失去原著的色彩,新加的情節更令故事錦上添花,在光與影之間重遇張愛玲的文字,也感受到李安的細膩!全文如下:收錄在張愛玲小說集《惘然記》內的短篇─《色·戒》,經過逾半個世紀,終於從文字躍上大銀幕,由金像大導演李安拍成的同名電影於今日在香港上映,「張迷」心目中的易先生、王佳芝終於在她們眼前活過來。電影《色·戒》沒有失去原著的色彩,新加的情節更令故事錦上添花,在光與影之間重遇張愛玲的文字,也感受到李安的細膩!張愛玲用20多年才寫成、僅13000多字的短篇小說《色·戒》,自77年面世將近30年,終於由台灣導演李安改編成兩個半小時的電影版,這個在威尼斯影展中大放異彩的金獅獎得獎電影,以最忠於原著的方式,加入了李安對故事的演繹,結合成一部被廣泛書迷、學者、電影人評為近乎完美的改編作品。電影尋小說答案電影《色·戒》的誕生,全繫於導演李安的一個念頭。這篇可說是張愛玲最受爭議的作品,李安自言多年前已經拜讀過,當時並未有想拍的慾望,可是就像之前的《斷背山》(Brokeback Mountain)一樣,小說的情節總是在他的腦海中浮現,揮之不去,結果李安知道他必須拍這部電影來尋找忘不掉的原因。不少人都認為《色·戒》是張愛玲在寫自己,李安也認為這部作品與她的感情生活最接近,除了是他最喜愛的一篇小說外,他更覺得張愛玲是以一種離經叛道的角度來寫成這個故事,震懾得令他曾一度想放棄改編的念頭,卻又被這個故事困惑,結果李安終排除萬難,借拍電影的方式來為自己找答案,冥冥中他覺得是張愛玲在呼喚他。漢奸也有動容時張愛玲的《色·戒》只有短短26頁,李安把它拍成近兩個半小時的電影,加添了數段小說內沒有的情節,與其說是他創作的新情節,倒不如說他在為小說中未有交代的補白。電影有一幕是王佳芝(湯唯飾)跟易太太(陳飾)等人打麻將,冒著被各人洞悉的危機而寫下自己的電話號碼,讓坐在身旁的易先生(梁朝偉飾)看到。幾天後易先生親自打來電話約她一起去裁縫店做西裝,兩人更一起晚飯互相試探,最後易先生送王佳芝歸家,還差點被埋伏好的抗日學生幹掉。沒有邊際的把酒言歡,實際交代了王佳芝如何鋪排成為易先生的情婦,也帶出了易先生基於特務身份而養成的小心翼翼,兩人的互相試探是發生感情的伏線。不過在小說中,王佳芝留下電話號碼以為有所收成之際,卻換來失望,易家一聲不響的搬回上海,易先生與王佳芝在香港根本只有數面之緣。另一場叫人印象深刻、原著小說沒有的新情節則是幾近尾聲時,易先生把王佳芝叫到虹口區的日本壽司店,言語間透露出作為特務的惶惶不可終日,王佳芝還唱了一曲《天涯歌女》,令易先生最後也禁不住流淚,讓觀眾跟王佳芝都清楚領略到易先生雖然是漢奸,卻還是有血有肉的一個人。殺情婦撫床自憐不得不提的當然是戲中特別加插的三場大膽情慾戲份。李安的《色·戒》強調了「色」這一環,三場情慾戲的層次也有所不同,由性虐起始至互作主動,一次比一次多了交流,易先生越來越鬆懈,王佳芝卻越見迷失於對他的感覺,最後一次溫存明明有機會殺掉易先生,卻終未能下手。除了情節上的改動,小說佔大部份的篇幅都是描述人物的內心想法,不過電影卻大膽地放棄這些內容,反而只靠演員的表情跟肢體動作去交代,這個改動為李安創造了更大空間,為片中人物的性格加工,最大的轉變必定是易先生這個角色。在李安的細心安排下,易生先再不是小說的冷酷無情,反而處處顯露人性,多了一份情。平常一向板起面孔的易先生,面對王佳芝時總可以釋放幾經壓抑的情感,兩人共處時他會放下繃緊的心,露出少見的笑容,又會告訴她「我相信你,我已經很久沒有相信別人」這種心底話。結局的變動也令人對易先生多了同情,不再是小說形容為處變不驚、「無毒不丈夫」的特務易先生,而是早已動了真情,從扭曲的世界中回復人性的一個弱者。在電影中易先生下令槍斃王佳芝等人後,他雖然跟小說一樣裝作若無其事的回家,不過電影卻更進一步交代易先生為自己不得不把王佳芝殺掉而感到哀傷,走進她的房間,坐在床緣上撫摸床單,久久未能言語,直至易太太問到發生什麼事時,他還維護王佳芝,為她編了一個消失於上海的借口,淚盈於睫只因壓抑的情感再無負托的對象。沉迷色海終犯戒《色·戒》這部矚目的電影,看到的不止是張愛玲注入原著中的靈魂,也看到李安的電影筆觸,李安在電影中強化了「色」這一部份,因為色迷,讓王佳芝與易先生把緊守的戒也放下,不自覺地陷入更深的情之中,這寥寥幾筆,將原著的精粹發揮得淋漓盡致。這部改編的電影沒有叫李安的影迷失望,也沒有讓張愛玲的書迷失望,兩人迸發的光芒將《色·戒》帶到更遠更遠。標點符號蘊含深意談到張愛玲的《色·戒》中間有逗號,李安認為張愛玲原先的意思只是把它分隔一下:「色呢,就不光是色情,它還有色相的意思……『色戒』也不是佛家語那種『戒色』的意思,因為這很關鍵的是一個戒指,那你人拴住戒指,行為舉止就要有一個很正確的作為,這是當初這個『戒』字的來源,有種警戒的意味,所以她把它區隔出來後,增加了很多的想像空間。」英文原名《Spy Ring》李安又稱張愛玲起初是用一個句點去區分色與戒,但出版社最終給小說打了一個逗點。另外,根據張愛玲友人宋淇說法,《色,戒》最早的英文篇名為《Spy Ring》,有間諜圈和間諜之戒的雙重意義。李安談床戲:萬字夾性愛喻扭曲李安昨日在台北出席記者會上談到《色·戒》的第二場床戲,男女主角梁朝偉與湯唯擺了個像萬字夾形狀的性愛姿勢,李安表示他對這個鏡頭第一感覺就是很美,他續說:「第二個是我覺得他們的關係,在那時候是需要扭曲,在回形針(萬字夾)之後,他們達到高潮時所表現出來的東西,在戲是非常重要的,我要用什麼姿勢才能幫到他們,在扭曲的環境表現出來呢?我想王佳芝、張愛玲都很需要父愛,所以在戲,她可能會像個嬰兒一樣,有個屈就式的姿勢。」李安表示拍攝時不斷給湯唯做心理輔導,再慢慢的讓梁朝偉知道,他最後的演出是很激情的。改編張愛玲吃力不討好張愛玲的小說對近代中國文化影響深遠,自84年的《傾城之戀》起,一直有導演以她的小說或以她為藍本拍成電影。不過改編張愛玲小說從來都是一件吃力不討好的事,皆因無論遵循原著與否,都會招來「張迷」的嚴厲批評。上映年份:84年電影:《傾城之戀》簡介:許鞍華導演,周潤發(范柳原)、繆騫人(白流蘇)主演上映年份:90年電影:《滾滾紅塵》簡介:台灣已故作家三毛以張愛玲與胡蘭成為原型人物編成劇本,由嚴浩執導,林青霞和秦漢主演上映年份:90年電影:《怨女》簡介:但漢章導演,夏文汐(銀娣)主演上映年份:94年電影:《紅玫瑰與白玫瑰》簡介:關錦鵬導演、林奕華編劇,陳(紅玫瑰嬌蕊)、葉玉卿(白玫瑰煙鸝)及趙文瑄(振保)主演上映年份:97年電影:《半生緣》簡介:許鞍華導演,黎明(沈世鈞)、梅艷芳(顧曼璐)、吳倩蓮(顧曼楨)主演。上映年份:98年電影:《海上花》簡介:根據張愛玲譯註、韓邦慶原著的《海上花列傳》改編,由侯孝賢執導,梁朝偉、劉嘉玲、李嘉欣主演。上映年份:07年電影:《色·戒》簡介:李安執導,梁朝偉(易先生)、湯唯(王佳芝)主演。
解說張愛玲
推薦閱讀: