怎麼有步驟的完全聽懂不帶字幕的英文講座?

【Leon的回答(153票)】:

如果沒有基礎,上來就要聽公開課很勉強吧?拿哈佛公開課為例,這類晦澀的學術課程哪怕用中文你能保證100 percent 聽懂嗎?現在的行情我不清楚,在我準備留學DIY那段時間,哈佛大學對外國本科生要求雅思聽力最低7.5。這並不是一個容易達成的任務(留學考試論壇上有非常多的雅思托福聽力經驗貼,對提升聽力有一定的幫助。),就算你達成了雅思聽力7.5的水平,你也難以保證你能完全聽懂美帝的學術課程。所以,在這種情況下,只能靠勤奮加方法。方法即是技巧,可有了技巧卻不練習,也只能是空談。如果有條件去到英語國家,你的提升速度會超出你的想像。

一開始訓練,不要直接從公開課直接聽起。有條件強烈建議觀看youtube上感興趣的視頻,因為興趣就是你的熱情所在。比如 WWDC大會,XX遊戲解說,XX教學視頻,喬幫主的個人訪談,等等。記得當時我為了完成教授作業,硬是在youtube上全英文自學完成了短片製作,這花了我非常多的時間。除去這個之外,youtube上各種優質的資源超出你想像(youtube上也有大量優質英文學習教程)。一個多月後,從完成短片那刻我發現,我能無壓力聽懂絕大部分全英無字幕視頻了,學術研究視頻也毫無壓力。這是逼出來的(當然,我有一定的基礎,所以提升起來比較快。對於沒有基礎或者基礎薄弱的人,建議先打基礎,然後再做提升。基礎部分我已更新在下面),你不逼自己再怎麼找方法也沒用。

  1. 自行營造英文聽力環境
  2. 不偷懶,強迫自己多聽多記。這沒有捷徑
  3. 熱枕!!如果你不愛學習外語,那你將事倍功半
  4. 聽力提高技巧可以從雅思聽力備考開始

手機黨,有問必答

===========================更新1.0===========================

基礎是什麼?一般的全英文對話情景你能聽懂多少?我指的是日常交際的對話,這個是英文聽力里基礎的基礎,達到這個水平,你才有往上提升的空間。就如同你沒有地基就無法建造摩天大樓。

我以美國人的日常對話為例:一般來說,美國人日常交流的單詞其實都很簡單,這些單詞絕大部分都可以囊括在國內大學四級英文考試當中。其實寫出來你都認識,但是聽卻聽不懂,為什麼?這其實有兩個原因:

  1. 單詞活性不足。什麼是單詞活性?單詞活性就是說你從單詞本上背下的單詞,只是看到了認得,聽到卻分辨不出來;或者可讀可寫,交際的時候卻用不上。這就是單詞活性。英文是一個聽說讀寫四個方面能力的綜合,一般聽與說為互補,讀與寫為互補。如果你只是從課本字典里獲得了某個新詞,那也只是激活了讀寫,你不知道什麼時候說,聽也聽不懂。這也就是為什麼無數四級考幾乎滿分的學霸遇見外國人就無力的原因。
  2. 缺乏辨音敏感度。什麼是辨音敏感?舉個栗子: kind of 這個片語你會怎麼念?如果你真是一個一個分開念我只能說我們國內的英文教師自己都發音無力。如果你細心的話不難發現,任何一種語言熟練的話是說起來很快的,拿中文舉個栗子,「知道「說的快會變成什麼?」造「對不對?」怎樣「會變成」醬「對不對?同理,native-speaker講話是很快的,諸如kind of,a lot of,out of.....其實都會變成kinda, lota, aota... 這是口語的一個基本公理,很多細小的發音是不會發出來的。那這樣想來就簡單了,既然說的問題解決,那你聽的時候就提升很快(理由同1)。這個時候只要多聽多模仿很快就可以掌握口語規則和提升辨音敏感。

掌握以上方法,幾個月內就可以搭好你的基礎,然後可以往上蓋摩天大樓了。

============================有問必答補充更新=============================

Answer:

@梁海洋 Youtube絕大部分是沒有字幕的,但是Youtube上的晦澀內容並不是很多。很多視頻的語言都是日常口語,掌握以上兩個技巧可以幫助你快速攻破英文聽力的基礎大門。前期你可以選擇英文字幕資源,注意不要有雙語即中英雙字幕。一是中文字幕會干擾你辨識英文字幕,二是中文字幕會影響你對英文字幕的理解,降低學習練習效果。一般來說TED的資源都帶英文字幕,比較推薦,另外遇到生詞要保持記錄。另外一個是Netflix,這是國外的一個電影資源網站,正版電影加官方英文字幕,效果很好,但是每月要繳納10刀月費,各位斟酌取捨。另外推薦《走遍美國》,雖然資源很老,但是仍然是口語和聽力基礎學習的葵花寶典。

@王瑤 noob一般都有個毛病,那就是走不穩就想學飛。《走遍美國》的劇本對白內容確實很淺顯,可當初這部劇就是為了英語學習者而製作的,裡面的內容是基於美國真實的民風。你問問自己在與歐美國家的人交流的時候能對《走遍美國》里的句式,用詞收放自如合理回應么?很多人在看完新概念2以後也說太簡單淺顯,可一到正式寫作寫出來的東西千奇百怪。學語言,首先擺好最不卑不亢的心態,然後花功夫逐一攻破。這時間並不會很長,量變到質變幾個月就可以完成,而唯獨聽力是要時時刻刻練習的,就如同你現在依然會在生活中學習中文一樣。至於看什麼劇這個就隨便自己喜好了,沒有規定一定要看什麼才好,那都是唬人的。一定要自己喜歡,不喜歡很難出結果。喜歡的可以多看幾遍,一般喜歡的看過就換。這是一個很長的過程,刻意求結果導致的都是半身不遂,高位截癱。所以說你的熱枕在哪裡,方向就在哪裡。而等你看了很么多劇集,做了那麼多努力和練習,口音一定會比以前好很多,這個時候你再回頭去關注音標這個東西,那時一切都豁然開朗,水到渠成。有一點很需要注意的就是,口音一定要先選定一派。英音就學英音,美音就學美音,不要混在一起。等你口語提升上來,學會另外一種腔調並不是一件很難的事情。

【余和平的回答(10票)】:

如果有字幕就能看懂那還差得不算很多。英語有四門功課,聽說讀寫。你的辭彙量有相當一部分被分解其中,有的只有看到能懂(一會),有的聽和看都有正確反應(兩會),有的聽說讀都沒問題(三會),有的屬於全能型(四會)。你需要做的步驟首先是儘快讓新單詞進入「一會」庫里,把相應數量的老辭彙頂到「二會」庫中,這樣以此類頂就可以增加「三會」庫的存量。「四會」庫可暫不考慮。不要妄想從詞典里找新單詞,那裡是死水。閱讀是唯一可行的途徑。閱讀中碰到的生詞因為有上下文才是有生命力的,也比較容易進入個人辭彙庫。這要費時間,不過是正道。

還有一種可能性是你的辭彙量不少(看到字幕都能懂),只是聽不懂。那一個重要的步驟就是做聽寫練習。找有文字的聽力材料,聽一句寫一句,最後再對照檢查。看電視新聞,電視劇不是不起作用,但效率低下。

也不排除另一種可能性就是你跟別人口頭交際不夠多,或是口語涉及的面太窄,對一些單詞的發音不是很有把握。那就需要在做聽力的同時加強口語練習。如果自己的發音不準確自然就聽不懂了。謝邀。

知乎用戶的回答(153票):

http://v.youku.com/v_show/id_XNTYyODcyOTIw.html?x

這是在授人以漁。

【倫巴的回答(1票)】:

按Leon的方法給出一些要點。

如果想最輕鬆,熱忱是最重要的因素。

上Youtube找視頻,建議是自己興趣相關(激發熱情)的,而且,最好是有很多說話,但不需要聽或者很少量的聽也能看懂的視頻(減少挫敗)。(最簡單的例子,遊戲攻關、評測等)

猛看,反覆看。

我就不說欲速則不達了,但是無心插柳柳成蔭這句話,是非常有道理的。Outcome dependent會讓你路線走歪。

【Zenan Wang的回答(2票)】:

這個問題我很有體會,經歷從根本跟不上到基本上什麼奇葩口音都能聽懂的過程。

1。首先是辭彙量。如果想聽懂網上的視頻或者專業性不是特彆強的講座,首先辭彙量得過關,至少托福辭彙得滾瓜爛熟,沒得說。要是字幕打出來看都看不懂,聽不懂自然了。

1。5 在背單詞單詞的時候一定記准發音。常用詞一定要便聽便背,這樣可以少走很多彎路。不然在聽到的時候就反應不出來對應的詞。扔兩個我曾經一直念錯的詞出來,你們體會下copper route。這大概也是剛開始的時候你會發現中國人說的英語比外國人說的好懂的原因。

2。聽寫。我從新x方學到的最牛逼的東西。網上有很多資源,我當時是用 sixty second scientific american 練的,一開始聽的想哭。人家一分鐘說出來的話,我得花三十分鐘一遍遍聽才能複寫出來。後來慢慢練多了就好了。現在聽起來覺得就那麼回事,比這說得快美國人很多。聽寫簡單說就是聽一段話然後把聽的內容逐字打出來。如果一句話聽不出來,就反覆聽使勁猜。聽寫完最重要的一步是查錯。把聽錯的詞標紅。剛開始可能會很打擊,滿屏是烈士的鮮血,但是只要堅持很快會有改善。如果一天你寫出來只會有漏掉助詞的小錯,你的聽力就已經很不錯了。

3。我很贊同前面人說的,上YouTube看視頻。這是真正的美國人在說話,語言也很日常。我比較喜歡看科普類的,vsauce, GCGrey, minutes physics都非常好,很有意思也長知識。

4。有機會有條件就出國吧。語言只有真正用的時候他才是活的。用的多了,你自然而然就會感覺不到聽英語,而是到直接在聽內容。

【梁穎聰的回答(1票)】:

我是在備考雅思之前就能無字幕地聽的,並且雅思聽力有個很大問題就是很少專業化的專有名詞,所以跟講座的聽力還是有一定差別的。並且我在之前也只是備戰過GRE而已,感覺背單詞對於提高聽力有很大幫助,畢竟沒辭彙量和對特定單詞的反應根本不可能有聽力水平,但對於辭彙量已經足夠的人來說貌似不會有很明顯的幫助。

以下建議的前提是辭彙量已經足夠了,最少托福或者雅思不會有問題,否則就先提高辭彙量基礎吧。另外聽力應該是能滿足日常交流需要的,這個可以從交友開始,每個中國大城市的老外都是相當多的,租房的話不妨直接找老外合租(雖然他們的普通話可能說得比中國人還溜),不行的話上網也行,最少網遊里的老外還挺稀罕天朝隊友的,很少人會排斥。

我覺得如果就是針對不帶字幕的英文講座的話,我覺得最直接有效的辦法就是去找同一個專業或者類似專業的帶英文字幕的講座來聽,這樣能先適應學術風格的英語表達,並且積累該專業的英語名詞,習慣專業英語講座這一內容。如果本身對這個專業就是有相應理解的,並且辭彙量充足的話,大概5個小時就能習慣過來了。如果本身連日常英語聽力都有問題的話,就從頭開始練聽力吧。

要一下就學會跨專業的話,樓上說的sixty second scientific american的確是個很好的辦法,算是新東方教的為數不多的靠譜內容。如果這個東西能順利聽寫出的話,水平還是相當可靠的。此外相應專業的專業辭彙也得有保障。

【習之北的回答(1票)】:

想聽懂這些講座和公開課之類的,我認為最好的方法還是在實踐中學習以及提高,因此,你可以去留學,可以國內找個倫敦妹子(恩,偶喜歡倫敦腔^_^),還可以試試Coursera:

找到你感興趣的專業課(當然,你得選個口語純正的老師,印度口音的老師傷不起啊>_<)

看講課視頻(這個過程就是練習聽力的過程,可以先從帶字幕的練起,然後關掉字幕,而且老師們除了專業辭彙之外用的的都是簡單辭彙,遇到不懂的辭彙立馬查,或者通過上下文推測,這都是基本技巧就不用我贅述了)

做課後習題以及全世界的童鞋們討論問題(這個過程就是加深對老師講課內容的理解了,也能讓你真正理解那些英文)

堅持學完,在這個過程中你不僅能提高自己的各方面的英文能力,(合格的話能得到授課老師親筆簽名的證書呢),還能學到世界名校的專業課知識。

我想,學個某個專業的兩三門課之後,你就可以關閉字幕了。

【韓宥唯的回答(0票)】:

你要發展出來一種 language parser 。這東西是一種潛移默化的能力,最流行的辦法是文化沉浸(immersion),不過最好的辦法其實還是——背英英辭典。你懂的。

【張俊博的回答(0票)】:

先聽帶英文字幕的。聽著聽著你會發現不用字幕也差不多能聽懂了。

原文地址:知乎


推薦閱讀:

那些不熱門但非常好聽的英文歌
圓形和方形翻轉杯墊[英文][阿紫手工教程]
這是一首對張國榮意義非凡的英文歌,他曾兩次演唱,冥冥中註定了悲劇結局
《功夫熊貓》中英文台詞
蔡英文心急如焚:台灣島內民眾紛紛向大陸示好

TAG:字幕 | 怎麼 | 講座 | 英文 |