語言交際的基本知識
06-10
鄧旺林一、語言交際的含義語言交際——運用語言或者說以語言為主要交際工具進行的交際。也叫言語交際。Δ《現代漢語詞典》:「交際—人與人之間的往來接觸、社交。」「社交:指社會上人與人之間的交際往來。」二、語言交際的基本構成1、語言交際的主體:說/寫(譯)者——聽/讀(譯)者。2、語言交際的客體(交際內容):各種語言信息,具體表現為言語。3、語言交際的目的、動機:傳播、說服、調查、薦舉等等。4、語言交際的手段、方式:以語言為手段、工具,根據運用語言這種工具的不同情況形成不同的語言交際方式:口頭/書面;單向/雙向等等。5、語言交際的環境(語境)。語言是一種必須跟它在使用時所處的環境(包括情景<外環境>和背景知識<內化的環境或說內環境>)交換能量的開放性系統。語境包括:(1)外顯性語境:交際的時間、地點、場景、話題及話語的上下文等;(2)內隱性語境:主體的交際目的、語用預設(言語接受者對言語表達者的交際動機的預先認定)、背景知識及交際所處的社會、時代環境、文化背景等因素。(《言語交際與交際語言》P94、95、101)《語言交際中的藝術――語境的邏輯功能》認為,語境包括:1.言辭語境:上下文(書面語中的前後文,口頭表達中的前言後語) 2.言辭外語境: (1)主觀語境因素:交際者的身份、地位、心理背景、時代背景、文化背景等。(2)客觀語境因素:交際的時間、地點、場合、對象、交際的話題等。 (見該書P42――53)Δ「言內之意:指稱意義、上下文意義、情境意義;言外之意:會話含義、個人聯想意義、社會文化意義。」(《言語交際與交際語言》P98-99)Δ「語言環境包括社會環境、自然環境、聽讀對象、作者心境等項因素,是人們進行語言交流的依據。(《中國教育報》1998.3.11第二版 李建平《閱讀教學亟待加強》)按:有人認為「諸如身份、思想、性格、職業等所謂的主觀因素不應簡單地都看著是語境因素。它們實際上是交際主體的社會屬性。雖然對交際有影響,但是通過主體之間建立的角色關係體現出來的。而交際主體自身所具備的交際能力,即語用預設、背景知識、判斷推理能力等等,可以看作是語境因素。它們是主體本身潛在的能力和素質,與主體在交際中的角色關係無直接關係,往往可以直接影響到言語交際。」 (――《言語交際與交際語言》P24)三、語言交際的基本過程與方式、途徑從資訊理論的角度看,語言交際的過程實際上就是信息交流、信息傳輸的過程。下面是信息傳輸過程示意圖:信源→編碼→發送→傳遞→接收→解碼→信宿(內部言語)( 外 部 言 語 )(內部言語)└-------------反饋-------------┘╲ ╱╲ ╱說—聲音等→聽寫—文字等→讀從上圖可以看到:1、語言交際主要處於信息傳輸過程中的編碼至解碼這一階段中。2、語言交際的基本方式與途徑―― 聽、說、讀、寫、譯說/寫(譯)―――表達聽/讀(譯)―――接受四、書面交際與口頭交際的區別(一)語言交際的分類1、語言交際可分為書面交際和口頭交際兩大類(1)書面交際(寫——讀、譯),一般是非面對面的、遠距離的。(2)口頭交際(口耳交際)(說——聽、譯)。它可分為面對面的、近距離的和非面對面的、准近距離的(如通電話)。2、語言表達的分類書面表達(寫、譯)口頭表達(說、譯){獨白體介紹、解說,致詞,會議講話、演講等交談體閑談、會話,談判、論辯等(二)書面交際與口頭交際的區別《晉書 ? 摯虞傳》中有這樣的記載:「東平太叔廣,樞機清辯。廣談,虞不能對;虞筆,廣不能答。更相嗤笑。紛然於世雲。」這說明有的人善說而不善寫,有的人則善寫而不善說。這與書面交際與口頭交際之間存在的差異有很大關係。1.書面交際涉及的信息載體較少,而口頭交際涉及的信息載體較多。1)書面交際涉及的信息載體主要是視覺符號系統中的書面符號系統,包括:①文字、標點符號等書面語言符號系統②標誌等記號、圖形、圖畫等非語言的書面符號系統2)口頭交際涉及的信息載體(1)聽覺符號系統,包括:①語言的(即語音)②非語言的。包括A.准語音(副語言):語調等;B.其他聲音(如敲門聲、摔打東西的聲音等)(2)視覺符號系統,包括:①書面交際所用到的(如文字、圖表等)②書面交際沒有用到的(態勢語、實物、空間距離與位置等)其中非面對面的口耳交際只用到聽覺符號系統,而面對面的口耳交際還可用到各種視覺符號系統。由於口耳交際可藉助多種信息載體、多種交際工具,因而減少了語言在信息傳輸上的負擔和壓力。書面交際與口頭交際這方面的差異是造成口頭語體語句較簡單、欠連貫的一個重要原因。在口耳交際中,由於有許多輔助性的表情達意的手段,因而其語句簡單、不連貫、省略成分多、跳躍式等也不會妨礙表情達意的完整性與明確性,不致妨礙交際的順利進行。2、口耳交際主要以聲音為信息載體,書面交際以文字為主要的信息載體。聲音傳播速度快,又有一維性特點,不可羈留,無法回收「一言既出,駟馬難追」),加上口耳交際又屬於近距離式的交際,因此,在口耳交際中,信息傳遞過程極短,發送與接收幾乎是同步進行的,接收與解碼也幾乎是同步進行的。這就要求聽者做到對方說到哪裡自己就聽到那裡,同時要迅捷、準確地作出解碼。這給聽者的接收與解碼都造成極大的緊迫感。此外,漢語同音詞多,佔總辭彙的11.6%。這又給聽者的接收與解碼帶來更大的壓力。聲音所具有的特點同樣給說話者造成相應的壓力,這主要是編碼方面的緊迫感。書面交際中發送與接收間傳遞的距離較大,發關與傳遞之間、傳遞與接收之間的距離也較大,發訊者往往可以將已發送的信息在傳遞的階段中收回修改後再行發出。另外,在編碼與發送之間,在接收與解碼之間,交際主體自控的自由也也較大。3、口耳交際是近距離或近距離式的,它使口耳交際具有臨場性,即交際主體各方同處於一個較為具體的較小的時空環境中,這就使口耳交際與書面交際又有以下區別:(1)在口耳交際中,信息傳輸過程中的編碼、發送、傳遞、接收、解碼這五項活動幾乎是同步進行的。由於說者的編碼與發送幾乎是同步進行的(即邊想邊說),因而說者往往來不及字斟句酌(尤其是在即席發,言產到無準備的話題時)。這是口頭語體語句結構欠完整、連貫,追被、插說成分多等的客觀原因。書面交際中編碼與發送可以不同步,接收與解碼也可以不同步,又都是可以反覆多次地進行,因而寫作者者中以做到字斟句酌、反覆修改以求完善。(2)口耳交際的反饋迅速,這一方面有利於交際者及時調整信息交流的過程,而另一方面也容易造成干擾。口耳交際中,雙方的表情、情緒等必然互相影響。聽者的反應(注意是否集中、情緒是否高漲等)對說者的正常發揮也有很大影響(正向的或負向的)。而聽者的反應,又與多種因素有關。例如,對說者所講的話是否聽得清,聽得明;說者所講的話是否有可聽性:是否讓人聽得自然、悅耳(語音、語句等方面),是否符合聽者的需要、興趣(話題方面),觀點是否能為聽者接受,材料是否新則鮮,動作是否恰當?是否大方自然,讓人看著自然、悅目;甚至說話者的身份地位、儀錶風度乃至其他環境因素等等都會影響到聽者的反應。(3)口耳交際對說、聽者的心理素質方面的要求更高。如注意力的集中、穩定,思維的敏捷性等。聽、說能力之間的發展往往是不平衡的。由於性格及其他心理因素,有的人善於傾聽對方意見卻拙於表達,反之,有的人能清楚而有條理地表達自己的意見卻不善於反應靈敏地把握別人講話的要點。一般而言,主觀而自信的人聽的反應能力往往較弱。青省年由於年齡特徵以及缺乏實踐鍛煉,往往不習慣長時間地認真仔細地聽取別人的講話,也不善於把別人講話的要點條理化而形成清晰的認識。(1984.3《中國語文》 章熊《語文教學聽說訓練初探》)(4)在口耳交際中,要求聽者要聽話辨音,在面對面的口耳交際中,還要求聽者要注意觀顏察色,做到耳目並用,即既聽(語言及各種副語言)又看(對方的表情動作等)。說者則應口目並用,即既說又看(觀顏察色,及時了解聽者的反應)。(5)口耳交際中的日常談話多是零碎的、片斷性的,往往不強求結構的嚴謹與完整。(6)口耳交際中的一些非語言符號系統在表情達意上既有一定的模糊性,而同時又往往有內涵豐富、表達細緻的一面。(可參閱拙作《中專語文教學加強聽說訓練漫議》)附:Δ書面交際與口頭交際的區別:1。交際環境不同 運用書面語體時,表達者處於單方面進行的情境,可以從容地選詞造句,字斟句酌,反覆修改、潤色;而運用口頭語體時,說話者與受話(交談)對象都直接在場,具有臨場性和強烈的針對性,也就有更大的機敏性(敏銳地根據對方的反應機警地作出言語應變);且由於話語的暫留性,不能象書面語那樣可以慢慢咀嚼,仔細研究。這是運用這兩中體的最大不同。2。對語言材料的具體選擇與組織不同 書面語體言語嚴謹、完整、系統、連貫;句式規範,以各種關聯詞來連接,運用標點符號來區分語言的層次、停頓和語氣;它更強調語言運用的規範性(語法、邏輯)。而口頭語體則靈活多變,具有重複、省略、斷續、話題飛轉等特點;言語中有更多的短句、不完全句、獨詞句等;由於交際方式的臨場性,它更注意語言的適合性。(胡大奎等《實用社交口語》P5-6)Δ一般說來,口頭表達不宜作細膩的描寫。在介紹事物或表述事件的過程中,常見的難點在於:(1)時點過多,敘述不清;(2)人物過多,稱代混亂;(3)方位複雜,難於表明(空間表述,口頭不如文字,文字不如圖形)。――(1984.3《中國語文》 章熊《語文教學聽說訓練初探》)
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※【和陌生人交談】找到有趣的話題
※真正聰明的人,往往很少交朋友
※實在不知道聊什麼,就好好問問題吧
※交際能力
※商務禮儀中的儀容儀錶及交際禮儀