提示 | 這些有關楊絳的「雞湯文」是假的!「錢鍾書」的「鍾」為啥不能寫成「鍾」?

本文來源:華西都市報、濟南日報

2016年5月25日凌晨,105歲的楊絳與世長辭。楊絳先生去世的消息傳出來後,網路上迅速掀起了紀念先生的熱潮。其中,「楊絳語錄」被網友以各種形式熱烈轉發,一則據稱是楊絳先生的百歲感言流傳最廣,還有各種手寫體版本。

這則「楊絳百歲感言」系假「雞湯」

「我們曾如此渴望命運的波瀾,到最後才發現,人生最曼妙的風景,竟是內心的淡定和從容。我們曾如此期盼外界的認可,到最後才知道,世界是自己的,與他人毫無關係。」

這則偽裝的楊絳百歲感言,雞湯味十足。實際上,早在2013年,人民文學出版社就對此事進行過闢謠。「我們的責編跟楊絳先生本人確認過,這不是她的話,手寫體的也不是她寫的。」

據《楊絳全集》責編胡真才透露,楊絳先生生前曾說過,如果去世,則不想成為新聞,不想被打擾。所以,還請大家停止轉發傳播這些假借楊絳先生之口的雞湯文和照片。

「偽名言」何其多

其實,將一段不屬於名人說的話,安到名人頭上,導致名人「被雞湯」現象,屢不鮮見。

例如張愛玲就是個「被雞湯」大戶。在微博上搜索「張愛玲語錄」,隨便就可以找一段。「在這個世界上,沒有人真正可以對另一個人的傷痛感同身受。你萬箭穿心,你痛不欲生,也僅僅是你一個人的事……」「假裝堅強,是不想讓人看到軟弱;假裝開心,是不想讓人知道寂寞……」

遠的不說,當下也不乏名人被「借名」的現象,比如白岩松。2015年,白岩松推出新書《白說》。新書封面上直接寫上一段話:「我沒開微博,也沒用微信。只能確定這本書里所有的話,都是我說的。」而事實上,網上流傳著不少署名為「白岩松」的言論甚至語錄,他本人早在2013年就曾鑒定過這些語句,稱絕大多數都是偽冒。除了白岩松,借莫言、韓寒、馬雲等人之口的偽名人名言在網上也是一抓一大把。

「錢鍾書」還是「錢鍾書」?

伴隨紀念楊絳先生的熱潮一起,同樣引發關注的還有「錢鍾書」中「鍾」字的寫法。有的媒體在報道中稱錢老為「錢鍾書」,有的卻稱「錢鍾書」,到底是「鍾」還是「鍾」呢?

據《咬文嚼字》原主編、知名文字學家郝銘鑒先生介紹,鍾字現在可見的共有4種寫法:鍾、鍾、鍾、鐘。其中後二者為繁體字。

鍾,意為感情集中,如鍾情、鍾愛、情有獨鍾等,也可作姓氏。這是錢老名字的原用字,意即他特別喜歡書籍,這裡面還有個小故事:錢鍾書出生當日,剛好友人送來一部《常州先哲叢書》,所以伯父就為他取名「仰先」,字「哲良」。周歲抓周時,他抓到的是一本書,祖父、伯父和父親都非常高興,所以按「鍾」字輩分排下來故名「鍾書」。

而「鐘」的含義是一種響器或計時器,例如「當一天和尚撞一天鐘」、鐘表等。鍾與鐘是兩個意義完全不同的字,但是在簡化字中,二者都被簡化成了鍾,「錢鍾書」也就成了「錢鍾書」。

錢老不認可「鍾」 「錢鍾書」為專屬Logo

但錢老生前不認可自己名字中的「鍾」,他的手跡中一直自稱「鍾」。後來為了折中,出現了「鍾」字,專門用於錢老的名字。錢老的家人,包括楊絳先生的手稿中,也使用「鍾」字。按照中國「名從主人」的傳統,「錢鍾書」這一署名用字法,在官方和民間得到相當廣泛的認可,形同專利、專屬品牌Logo。「鍾」字後來於2000年前後被收錄進了漢字字符集,現在也是規範漢字。第6版現代漢語詞典中也有收錄。


監製/周慶安 主編/李浙

編輯/吳璇

央視新聞


推薦閱讀:

《七綴集》讀書筆記(七)
《我們仨》和《圍城》讀後感
朱家溍論賈母、王夫人暗鬥
《七綴集》讀書筆記(六)
錢鍾書「痴改」喬木詩

TAG:雞湯 | 楊絳 | 錢鍾書 | 雞湯文 |