標籤:

春泛若耶溪 綦毋潛原文賞析

幽意無斷絕,此去隨所偶。晚風吹行舟,花路入溪口。際夜轉西壑,隔山望南斗。潭煙飛溶溶,林月低向後。生事且瀰漫,願為持竿叟。

註解1、際夜:至夜。2、潭煙:水氣。3、瀰漫:渺茫。

譯文歸隱之心長期以來不曾中斷,此次泛舟隨遇而安任其自然。

陣陣晚風吹著小舟輕輕蕩漾,一路春花撒滿了溪口的兩岸。

傍晚時分船兒轉出西山幽谷,隔山望見了南斗明亮的閃光。

水潭煙霧升騰一片白白茫茫,岸樹明月往後與船行走逆向。

人間世事多麼繁複多麼茫然,願作漁翁持竿垂釣在此溪旁!

賞析這是一首寫春夜泛江的詩。開首兩句則以「幽意」點出了全詩的主旨,是幽居獨處,放任自適的意趣。因此,駕舟出遊,任其自然,流露了隨遇而安的情緒。接著寫泛舟的時間、路線和沿途景物,以春江、月夜、花路、扁舟等景物,創造出一種幽美、寂靜、迷濛的境界。最後兩句寫心懷隱居之人,在此環境中,願作持竿垂釣的隱者,追慕「幽意」的人生。全詩扣緊題目中的「泛」字,在曲折迴環的扁舟行進中,對不同的景物進行描摹,使寂靜的景物富有動感,恍惚流動,給人輕鬆舒適的感受。

本文地址:http://www.yunxiage.com/wuyangushi/3664.html本文標題:春泛若耶溪
推薦閱讀:

《荀子·臣道》原文與譯文(一百八十一)
絕句·古木陰中系短篷原文、翻譯及賞析
古代商人的經商必備;《計然七策》原文及譯文解析
菩提道次第略論(原文)
王之渙《涼州詞(其一)》古詩原文意思及賞析

TAG:賞析 | 原文 |