《出塞》,王昌齡,全詩王昌齡《出塞》,表現孟姜女盼丈夫歸來,哭倒長城

詩歌原文出塞(唐)王昌齡秦時明月漢時關,萬里長徵人未還.但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山.注釋譯文【注釋】 1.出塞:是唐代詩人寫邊塞生活的詩常用的題目.2.秦時明月漢時關:即秦漢時的明月,秦漢時的關塞.意思是說,在漫長的邊防線上,一直沒有停止過戰爭.3.但使:只要.4.龍城飛將:2003年,初中語文教科書中對「龍城飛將」的注釋做出修改:「龍城」指奇襲匈奴聖地龍城的名將衛青,而「飛將」則指威名赫赫的「漢之飛將軍」李廣.「龍城飛將」並不指一人,實指李廣,更是借代眾多漢朝抗匈名將.5.胡馬:指敵方的戰馬.胡,古人對西北少數民族的稱呼.6.陰山:山名,指陰山山脈,在今內蒙古境內,漢時匈奴常常從這裡南下侵擾中原地區.7.不教:不叫,不讓.8.度:越過 【譯文】 1:依舊是秦漢時的明月和秦漢時的邊關,征戰長久延續,萬里征夫還未回還.倘若攻襲龍城的衛青和飛將軍李廣現在依舊健在,絕不會讓匈奴南下牧馬度過陰山.2:秦漢以來,明月還是那樣照著關塞,離家萬里遠征,將士至今仍沒有回還.如果攻襲龍城的衛青和飛將軍李廣還在,就不會讓胡人的軍隊越過陰山.3:還是秦朝的明月和漢朝的邊關,到如今多少戰士萬里出征不見回還.如果英勇善戰的將軍們依然健在,絕不會讓匈奴的兵馬越過陰山.【韻譯】 依舊是秦時的明月漢時的邊關,征戰長久延續萬里征夫不回還.倘若龍城的飛將李廣而今健在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山.【簡析】這是一首著名的邊塞詩,表現了詩人希望起任良將,早日平息邊塞戰事,使人民過著安定的生活.詩人從寫景入手,首句勾勒出一幅冷月照邊關的蒼涼景象.「秦時明月漢時關」不能理解為秦時的明月漢代的關.這裡是秦、漢、關、月四字交錯使用,在修辭上叫「互文見義」,意思是秦漢時的明月,秦漢時的關.詩人暗示,這裡的戰事自秦漢以來一直未間歇過,突出了時間的久遠.次句「萬里長徵人未還」,「萬里」指邊塞和內地相距萬里,雖屬虛指,卻突出了空間遼闊.「人未還」使人聯想到戰爭給人帶來的災難,表達了詩人悲憤的情感.怎樣才能解脫人民的困苦呢?詩人寄希望於有才能的將軍.「但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山.」只要鎮守龍城的飛將軍李廣還活著,就不會讓胡人的騎兵跨越過陰山.「龍城飛將」是指漢武帝的鎮守盧龍城的名將李廣,他英勇善戰,多次把匈奴打敗.「不教」,不允許,「教」字讀平聲;「胡馬」,這裡指代外族入侵的騎兵.「度陰山」,跨過陰山.陰山是北方東西走向的大山脈,是漢代北方邊防的天然屏障.後兩句寫得含蓄、巧妙,讓人們在對往事的對比中,得出必要的結論.這首詩被稱為唐人七絕的壓卷之作.悲壯而不凄涼,慷慨而不淺露,王詩《出塞》兩首,本詩是第一首.
推薦閱讀:

古北口長城
《長城》|大片?大騙子?
梁鵬飛:《長城》,中國電影不可少的炮灰
胸襟瀟洒墨飛揚——王寧國畫長城藝術賞析

TAG:長城 | 表現 | 歸來 | 孟姜女 | 王昌齡 |