開創甲骨文研究的晚清學者群像
左圖為國家圖書館展出的甲骨,此版卜辭記錄貞問燒燎三頭豬、三頭羊,剖解五頭牛以對河神進行祭祀之事。
羅振玉根據考釋的甲骨文創作的對聯:三德六行大學教、五風十雨康年占(註:甲骨文的「十」,像一根用於記事的垂懸的繩子)。
羅振玉
發現甲骨
出土之地——安陽
羅振玉祖籍為浙江上虞,1866年,他出生在江蘇淮安。羅振玉是中國近代學術史上一位十分特殊的人物,在諸多學術領域中,他有著開創之功和奠基之勞。但後來羅振玉以清朝遺民自居,追隨末代皇帝溥儀,並出任偽滿洲國監察院長。他的這樣一段歷史也多為後人詬病。不過,在政治上的「失足」,並不能否認他對中國歷史研究和傳統文化保護所做出的巨大貢獻。
1902年,自從在劉鶚的家裡接觸到刻有上古文字的甲骨後,他就對此特別留意。1907年,羅振玉進入清朝學部後開始收藏甲骨,並深感其珍貴,為此大量搜求,個人畢生收藏甲骨達三萬餘片。
羅振玉在甲骨文研究的一個重要貢獻,則是探明了甲骨出土之地:安陽小屯村。甲骨自受到收藏家及學者的注意後,古董商為了謀取高利,隱瞞了真實的出土地。羅振玉為了找到甲骨的真正出土地,數年之間多方探詢,終於在1908年得出甲骨確切的出土之地在河南的安陽洹濱的小屯村。之後他於1909年和1910年兩次派胞弟羅振常和妻弟范兆昌去安陽小屯村收集甲骨,「雖龜屑不令遺。」
有了大量的甲骨,羅振玉開始了系統的考證甲骨文,在1910年出版的《殷商貞卜文字考》中,他釋出單字近三百個,1915年在《殷虛書契考釋》中釋出單字近五百個。1916年,他還將未識別的卜辭中的千餘字編成《殷虛書契待問編》,供大家探討。
1920年,年逾五十的羅振玉寓居天津,由於對甲骨文研究的逐漸深入,此時的他在書法上風格為之一變,由篆而人甲骨,不斷臨寫揣摩,並用考釋的甲骨文字編集楹聯,短短的3天時間,居然撰寫了一百多副對聯。1921年,羅振玉將這些楹聯整理成《集殷墟文字楹聯》,由此開創了甲骨文書法。
羅振玉在搶救、保護古代文物和文獻上的貢獻,除了收藏整理甲骨,最令後人津津樂道的,則是羅振玉將內閣檔案從書攤上三倍高價買回的故事。
1909年,清朝內閣大庫突然崩塌一角,有人奏稱,大庫中無用舊檔太多,請予焚毀,朝廷居然同意了這個請求。恰在此時,內閣大學士兼學部大臣張之洞打算成立京師圖書館,特地委派羅振玉到內閣大庫挑揀書籍典冊。羅振玉緊急上奏請求保存這批待銷毀的檔案,最終這些檔案獲准交由學部圖書館管理。1921年前後,北洋政府財政艱窘,便命令歷史博物館將放置在故宮的檔案分兩次作為廢紙賣出。一天,羅振玉赴京辦事,偶爾發現有人在書攤上出賣《洪承疇揭帖》和《高麗王進貢表》等古籍。追尋之下,他得知早先搶救下來的「大內檔案」被賣了。在又氣又急下,他當機立斷,以三倍的高價一舉買回了這批檔案。
王國維
用甲骨文
考證《史記》
在提及羅振玉的甲骨文研究時,不得不提到另一個人:王國維(1877-1927)。他們曾是莫逆之交,相互扶持,並各自成就了流傳後世的學問。
20世紀初的上海,是各種新學與新知匯聚的地方。22歲的王國維在汪康年、梁啟超主辦的《時務報》任抄寫與校對。此後不久,《時務報》因言辭激烈被查封,主辦東文學社的羅振玉因賞識王國維的才華,便讓王國維到東文學社學習日文兼做雜務,此後的交往中,對彼此才能都很欣賞的兩人也迅速成為至交。
1911年11月,羅振玉和王國維聯袂東渡日本。羅振玉將他收藏的圖書、甲骨器物帶到了日本,王國維的興趣本來在西方哲學,到這時轉向了國學。也正是在這個階段,羅振玉和王國維開始了學術上的討論和思想上的真正交流。他們都對甲骨文產生了極大的興趣,不過,兩人的研究側重點略有不同,羅振玉比較倚重對甲骨文的釋析,而王國維則是通過這些文字的背後來考證殷商時期的社會歷史。
西漢司馬遷所著的《史記·殷本紀》中,記載商朝第一位國君成湯居住在一個叫「亳」的地方,王國維從甲骨卜辭所刻的200多個地名中,找到了包括「亳」在內的「雍」、「曹」、「杞」等8處地名。後來,王國維寫出了《殷卜辭中所見先公先王考》,不久,他又寫出一篇《續考》。在這兩篇著作中,王國維考證了王亥、王恆、上甲等先公先王,證明史書的記載大體不誤,還糾正了《史記·殷本紀》中報乙、報丙、報丁等在排列次序方面的錯誤。
王國維做學問的最大特點,是不局限於甲骨文字本身的研究,還把古文字學與古代史一起研究,充分利用最新的甲骨材料,去對照歷史,他創造並完善的研究方法「二重證據法」,對中國近代史學史研究影響深遠。
1916年,王國維回到國內。3年後,羅振玉也從日本回國。回國後,羅振玉為了在政治角力中勝出,力邀王國維加入朝廷,但王國維無意於爾虞我詐的官場,多次拒絕了羅振玉的邀請。於是兩人之間開始出現裂痕,再加上因為兒女結為親家後生活瑣事上的紛爭,最終導致兩人分道揚鑣。1927年,五十知天命之年的王國維在昆明湖沉湖自殺,當羅振玉聽到噩耗後,沉痛地說道:「靜安以一死報知己,我負靜安,靜安不負我。」
在王懿榮、劉鶚、羅振玉以及王國維等人的努力下,中國甲骨文研究呈現蓬勃發展之勢。1928年至1934年,另一位甲骨文研究學者董作賓8次主持或參加殷墟的發掘,他的《甲骨文斷代研究例》將殷墟出土的甲骨文劃分為5個時期,使甲骨文的研究走上了一個新的階段。
上世紀20年代,在日本流亡的郭沫若,也積極從事甲骨文研究,出版了《卜辭通纂》等書籍,晚年他主編的大型甲骨文彙編《甲骨文合集》,被譽為新中國古籍整理的最大成就。
羅振玉(號雪堂)、王國維(號觀堂)、董作賓(字彥堂)以及郭沫若(字鼎堂)四人因為在甲骨文研究上的巨大成就,被譽為「甲骨四堂」。著名文字學家唐蘭在《天壤閣甲骨文存》序中說:「卜辭研究,自雪堂導夫先路,觀堂繼以考史,彥堂區其時代,鼎堂發其辭例,固已極一時之盛。」
補白
「甲骨文」
名稱的由來
在最開始的研究中,劉鶚、孫詒讓、羅振玉等學者對甲骨文的叫法均不相同。
甲骨文是以龜甲和獸骨組成的,字就刻在這些龜甲和動物骨頭上。最初的收藏研究者,直接以質料來命名。劉鶚因為買到的龜版居多,所以就稱甲骨文為「龜」。孫詒讓稱「契文」,是因為這些文字是用刀刻的,這是按文字書寫的方法命名,羅振玉的書也叫《殷墟書契》。再有就是按照甲骨文的內容命名,因為上面的內容大部分都是在祭祀占卜,所以羅振玉有一本書叫《殷商貞卜文字考》,「貞」在商周兩代的意思,就是占卜。
上世紀20年代初,陸懋德發表了一篇《甲骨文之發現及其價值》的文章,這是「甲骨文」這3個字第一次出現。1924年容庚的《甲骨文之發現及其考釋》及1925年王國維《最近二三十年中國新發現之學問》一文中,「殷墟甲骨文字及其書目」部分等均沿用了這一稱呼,1930年董作賓的《甲骨文研究之擴大》,1931年郭沫若的《甲骨文字研究》等也都以甲骨文命名其書或其文。甲骨文這個叫法,從此廣為人們接受。
甲骨文怎麼認?
甲骨文與商代的占卜活動密切相關。甲骨問卜的主要人物有3個,分別是需要占卜的商王、貞人和卜人。先由貞人問卜,說明卜問的內容;然後再由卜人用燒紅的木炭之類的東西在甲骨鑽鑿處燒灼,使其在正面出現卜字形裂紋;最後由商王很據卜兆的形狀判斷凶吉。
甲骨文有完整的內容和形式,分為四個部分,它一般包括敘辭(敘述占卜的時間和占卜的人物)、命辭(記錄所卜問的事情,是卜辭的中心部分)、占辭(記錄觀看兆辭的人根據卜兆判斷凶吉的預言)、驗辭(實際應驗的結果)。
推薦閱讀:
※學者風采 許紀霖
※學者:李自成因腐化而失敗之說完全不符合事實
※學者:行星圍繞太陽的運動是慣性 不需要萬有引力|行星|相對論|蘋果
※吳銘:說說一位大學者的「智商論」