轉載:《賀新郎·邑中園亭,仆皆為賦此詞》 南宋 辛棄疾

邑中園亭,仆皆為賦此詞。一日,獨坐亭雲,水聲山色,競來相娛,意山欲援例者,遂作數語,庶幾彷彿淵明思親友之意雲。

甚矣吾衰矣,

悵平生、交遊零落,只今余幾。

白髮空垂三千丈,一笑人間萬事。

問何物、能令公喜。

我見青山多嫵媚,料青山、見我應如是。

情與貌,略相似。

一尊搔首東窗里。

想淵明、停雲詩就,此時風味。

江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理。

回首叫、雲飛風起。

不恨古人吾不見,恨古人、不見吾狂耳。

知我者,二三子。

注釋:

1、甚矣吾衰矣:《論語·述而第七》:子曰:「甚矣吾衰也!久矣吾不復夢見周公。」

2、白髮空垂三千丈:典出李白《秋浦歌十七首》其十五:「白髮三千丈,緣愁似個長」。

3、能令公喜:典出《世說新語?寵禮篇》:「王珣、郗超並有奇才,為大司馬所眷拔。珣為主薄,超為記室參軍。超為人多髯,珣狀短小,於時荊州為之語曰:髯參軍,短主薄,能令公喜,能令公怒」。

4、想淵明、停雲詩就:典出陶淵明《停雲》詩:「靜寄東軒,春醪獨撫。良朋悠悠,搔首延佇」。

5、「江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理。」典出蘇軾《和陶淵明飲酒詩》:「道喪士失己,出語輒不情。江左風流人,醉中亦成名。淵明獨清真,談笑得此生!」又,杜甫《晦日尋崔戢李封》詩:「濁醪有妙理,庶用慰治浮」。

6、雲飛風起:典出劉邦《大風歌》:「大風起兮雲飛揚,威加海內兮歸故鄉。」

7、「不恨」二句:典出《南史》卷三十二《張融傳》:「不恨我不見古人,所恨古人又不見我。」

8、「知我者,二三子」:典出《論語?述而》:「二三子以我為隱乎?,吾無隱乎爾。吾無行而不與二三子者,是丘也。」

創作歷史背景:

辛棄疾於江西上饒帶湖閑居達十年之久後,紹熙三年(1192)春,被起用赴福建提點刑獄任。紹熙五年(1194)秋七月,以諫官黃艾彈劾被罷帥任。主管建寧府武夷山沖佑觀。次年江西鉛山期思渡新居落成。這首詞就是為瓢泉新居的「停雲堂」題寫的。

銷魂評析:

起句「甚矣吾衰矣」,略帶些沉鬱傷感的感嘆,出處為《論語?述而》:「甚矣吾衰也!久矣吾不復夢見周公」。這是孔子慨嘆自己「道不行」的話(夢見周公,欲行其道)。周公是中國古代的「聖人」之一。這句話,表明了孔子對周公的崇敬和思念,也反映了他對周禮的崇拜和擁護。他周遊列國也是希望將周公制禮作樂的盛世,重現於當時,然而晚年時,眼見理想無法實現,孔子改為專心教書、講學,這才發現當時日有所思、夜有所夢的理想已不復見。因此有所慨嘆。作者發此感慨,表明當時的狀態與孔子的大志難酬心情略同。

「悵平生、交遊零落,只今余幾!」作者回想年少時的鐵馬渡江,躊躇滿志,到如今老大年紀了,屢遭貶謫排擠,平生交遊的朋友、同道中人都先後謝世,所剩無幾,免不了幾分惆悵。知音少,弦斷有誰聽?「白髮空垂三千丈,一笑人間萬事。問何物、能令公喜。」李白《秋浦歌》「白髮三千丈,緣愁似個長」。謂三千丈緣於愁之多;作者則言愁多有何用,我一生都白白地消磨過去了!既然大半生歲月蹉跎,壯志難酬,如今年老體衰,那麼對人間萬事萬物只好付之一笑了。人世間有什麼事情能夠讓人高興起來呢?以下作者自作答說:「我見青山多嫵媚,料青山、見我應如是。情與貌,略相似」。這是由上面「慨當以慷」的直傾胸臆轉為委曲婉轉,希望像李白那樣「相看兩不厭」,能與青山互通款曲。而對青山的讚許,何嘗不是對自己人格的自勉。

下片從飲酒著筆,寄託自己對同道中人和志士佳友的無限期許,「一尊搔首東窗里。想淵明、停雲詩就,此時風味。」這裡化用陶淵明《停雲》詩:「靜寄東軒,春醪獨撫。良朋悠悠,搔首延佇」的詩意。當年的陶淵明,在新醪釀成的時候,思良朋而不至,在東軒之下,搔首延佇。作者此時的思想感情與陶淵明是息息相通的。作者讚賞陶淵明的高風亮節,謂其是真知酒之妙理者。而對另一些人則發出指斥:「江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理。」蘇軾《和陶淵明飲酒詩》:「道喪士失己,出語輒不情。江左風流人,醉中亦成名。淵明獨清真,談笑得此生!」又有,杜甫《晦日尋崔戢李封》詩:「濁醪有妙理,庶用慰治浮」。這裡作者以清直的淵明自比,借對晉室南遷後風流人物的批評,斥責南宋自命風流的官僚只知道追求個人私利,不顧國家存亡大事。於是想起漢王劉邦的:「大風起兮雲飛揚,威加海內兮歸故鄉。」的詩句。這是何等叱吒風雲的英雄氣概!作者的豪情壯志其實一直沒有被逆境所消解,一直胸中激蕩。「不恨」二句,用《南史》卷三十二《張融傳》:「不恨我不見古人,所恨古人又不見我。」加一「狂」字,筆鋒凌厲,氣勢拏雲。況周頤釋「狂」有云:「狂者,所謂一肚皮不合時宜,發見於外者也」。作者的「狂」,寄寓著深沉的政治涵義。最後一句「知我者,二三子」,由急而緩,由馳驟而疏盪,再次感嘆知音恨少,情懷寂寞。《論語?述而》:「二三子以我為隱乎,吾無隱乎爾。吾無行而不與二三子者,是丘也。」本詞首尾用《論語》典,都不見痕迹,恍如己出。可見其用典「化鹽於水」的高妙手法和深厚功力。

此詞有感嘆平生之意,故常被視為辛棄疾總結生平之作。首韻感慨老境和交遊零落,知己難求,加上夙願成空,只能轉向與青山相對互娛,此與李白"眾鳥高飛盡,孤雲獨去閑。相看兩不厭,唯有敬亭山。"境界氣度神似。下片先切題,點出思親友之意,進入淵明之境;回首叫則顯英雄本色,發老驥伏櫪之感慨。人言"稼軒詞胸有萬卷,筆無點塵,激昂排宕,不可一世。"此詞在其狂其豪中,裹脅著抑鬱無聊之氣。通篇貫穿知己難求,壯志未酬而百無聊賴之意。

銷魂譯詩:

我怎麼老了?

惆悵啊,友已飄四方,

所剩無幾尚。

白髮長,世事只好付之慷。

還余何事令我朗?

青山嫵媚自為常,

枯槁也該當。

舉酒撓頭候東窗,

陶公《停雲詩》後想,

此地、此時味相仿。

世人誰懂濁酒妙理藏?

高唱,大風起兮雲飛揚。

古往今來幾戰場,有誰見我姿態狂?

相知不過三五郎。

推薦閱讀:

【轉載】萬福大集會
[轉載]三妙法·實修寶藏
[轉載]轉載:趙奎傑《大易正宗》    二
愛落寂無聲(轉載)

TAG:南宋 | 轉載 | 辛棄疾 |