蛇的文學作品 -《聊齋志異》之《蛇人》

鳳凰網文化 > 節日 > 2011年網路大拜年 > 正文.navFind{float:right;width:323px;padding:6px 0 0}.navFind span{float:left}.navFind .text{width:182px;height:16px;padding:2px 0 0 5px;margin-top:1px !important;*margin-top:0px !important;margin-top:0;margin-right:7px;background:#fff;border:1px solid #819bb4;color:#646464;font-size:12px}.navFind .sel{width:55px;height:16px;margin:1px 9px 0 0;padding:2px 0 0 11px;border:1px solid #819bb4;border-right:none;background:#fff url(http://img.ifeng.com/tres/TemplateRes/14705/14705/images/general_head/nav0416_04.gif) no-repeat right center;font-size:12px;color:#646464;cursor:pointer}.navFind .button{width:51px;height:20px;padding:1px 0 0 2px;margin:1px 0 0;border:none;background:url(http://img.ifeng.com/tres/TemplateRes/14705/14705/images/general_head/navFind.gif) no-repeat 0 0;color:#000;font-weight:bold;cursor:pointer}#searchFormOption{position:relative;float:left;z-index:80}#loginFldselectop{position:absolute;border:1px solid #DFDFDF;top:20px;left:0px;width:48px;background:#fff;z-index:99}#loginFldselectop li{line-height:20px;height:20px}#loginFldselectop li a{line-height:20px;height:20px;text-decoration:none;color:#000000;padding-left:11px} .stockList{position:absolute;top:28px;left:0;width:300px; border:1px solid #195184; background:#fff; z-index:999;} .stockList a,.stockList a:visited{color:#0A5EA6;} .stockList .tab td{border-bottom:1px solid #ECECEC; height:21px!important;*height:20px!important;height:20px; padding-left:12px; text-align:left; color:#333;} .stockList .tab tr.current{background:#194E80;} .stockList .tab tr.current td{color:#fff;background:#194E80;} .stockList .tab tr.current td a{color:#fff;} .stockList .red{color:#f00;}蒲松齡《聊齋志異》之《蛇人》

2013年02月01日 15:47來源:鳳凰網文化

原文

東郡某甲,以弄蛇為業。嘗蓄馴蛇二,皆青色:其大者呼之大青,小曰二青。二青額有赤點,尤靈馴,盤旋無不如意。蛇人愛之,異於他蛇。期年,大青死,思補其缺,未暇遑也。一夜,寄宿山寺。既明,啟笥,二青亦渺。蛇人悵恨欲死。冥搜亟呼,迄無影兆。然每值豐林茂草,輒縱之去,俾得自適,尋復還;以此故,冀其自至。坐伺之,日既高,亦已絕望,怏怏遂行。

出門數武,聞叢薪錯楚中,窸窣作響。停趾愕顧,則二青來也。大喜,如獲拱璧。息肩路隅,蛇亦頓止。視其後,小蛇從焉。撫之曰:「我以汝為逝矣。小侶而所薦耶?」出餌飼之,兼飼小蛇。小蛇雖不去,然瑟縮不敢食。二青含哺之,宛似主人之讓客者。蛇人又飼之,乃食。食已,隨二青俱入笥中。荷去教之,旋折輒中規矩,與二青無少異,因名之小青。炫技四方,獲利無算。大抵蛇人之弄蛇也,止以二尺為率;大則過重,輒便更易。——緣二青馴,故未遽棄。

又二三年,長三尺余,卧則笥為之滿,遂決去之。一日,至淄邑東山間,飼以美餌,祝而縱之。既去,頃之復來,蜿蜒笥外。蛇人揮曰:「去之!世無百年不散之筵。從此隱身大谷,必且為神龍,笥中何可以久居也?」蛇乃去。蛇人目送之。已而復返,揮之不去,以首觸笥。小青在中,亦震震而動。蛇人悟曰:「得毋欲別小青耶?」乃發笥。小青徑出,因與交首吐舌,似相告語。已而委蛇並去。方意小青不返,俄而踽踽獨來,竟入笥卧。由此隨在物色,迄無佳者。而小青亦漸大,不可弄。後得一頭,亦頗馴,然終不如小青良。而小青粗於兒臂矣。先是,二青在山中,樵人多見之。又數年,長數尺,圍如碗;漸出逐人,因而行旅相戒,罔敢出其途。

一日,蛇人經其處,蛇暴出如風。蛇人大怖而奔。蛇逐益急,回顧已將及矣。而視其首,朱點儼然,始悟為二青。下擔呼曰:「二青,二青!」蛇頓止。昂首久之,縱身遶蛇人,如昔弄狀。覺其意殊不惡;但軀巨重,不勝其遶。仆地呼禱,乃釋之。又以首觸笥。蛇人悟其意,開笥出小青。二蛇相見,交纏如飴糖狀,久之始開。蛇人乃祝小青:「我久欲與汝別,今有伴矣。」謂二青曰:「原君引之來,可還引之去。更囑一言:深山不乏食飲,勿擾行人,以犯天譴。」二蛇垂頭,似相領受。遽起,大者前,小者後,過處林木為之中分。蛇人佇立望之,不見乃去。自此行人如常,不知其何往也。

異史氏曰:「蛇,蠢然一物耳,乃戀戀有故人之意。且其從諫也如轉圜。獨怪儼然而人也者,以十年把臂之交,數世蒙恩之主,輒思下井復投石焉;又不然,則藥石相投,悍然不顧,且怒而仇焉者,亦羞此蛇也已。」

翻譯:

東郡的某人,以耍蛇戲為生。他曾經訓養了兩條蛇,都是青色的,他管那條大的叫大青,小的叫二青。二青的前額上長著紅點,尤其靈巧馴服,指揮它左右盤旋,表演動作,沒有不如人意的。因此,耍蛇人十分寵愛它,和對待其他的蛇不一樣。

過了一年,大青死了,耍蛇人想再找一條來補上這個空缺,但一直沒有顧得上。一天夜裡,他借住在一座山寺里。天亮後,他打開竹箱一看,二青也不見了。耍蛇人懊喪惱恨得要死,苦苦地搜尋,高聲地呼叫,卻找不到任何蹤影跡象。在先前的時候,每到了茂密的樹林、繁盛的草叢,他就把蛇放出去,等它們自由自在遛過一番之後,不久自己就又回來了。由於這個原因,耍蛇人這次還希望它自己能夠回來,於是就坐著等待。直到太陽升得很高,他自己也絕望了,就怏怏不樂地離開了。出門剛走了幾步,他忽然聽見雜亂的草木叢中,傳來了「窸窸窣窣」的響聲。他停下腳步驚奇地一看,正是二青回來了。耍蛇人很高興,就像得到了珍貴的寶玉似的。他放下肩上的擔子,站在了路邊,蛇也跟著停了下來。再一看它後面,還隨從著一條小蛇。耍蛇人撫摸著二青說:「我還以為你跑了呢,這條小蛇是你給我領來的嗎?」他邊說邊拿出蛇食喂二青,同時也餵給小蛇吃。小蛇雖然不離開,但還是縮著身子不敢吃,二青就用嘴含著食物喂它,好像主人請客人吃東西似的。耍蛇人再次餵食,小蛇才吃了。吃完,小蛇跟著二青都進了竹箱里。耍蛇人把它挑去進行訓練,小蛇盤旋彎曲時都很合乎要求,與二青沒什麼差別,耍蛇人於是給它取名叫小青。耍蛇人帶著它們到處表演獻技,賺了不少錢。

一般來說,耍蛇人耍弄的蛇,二尺以下的比較合適,再大就太重了,就要更換。二青雖然超過了二尺,但因為它馴服,所以耍蛇人沒有馬上就扔掉它。又過了兩三年,二青身長已經三尺多了,它一躺進去竹箱就滿了,耍蛇人於是決心放掉它。有一天,他走到淄川縣的東山裡,拿出最好的食物喂二青,對它祝願一番後放它離去。二青走了以後,過了一會兒卻又回來了,蜿蜒爬繞在竹箱外邊。耍蛇人揮手驅趕它說:「走吧,世界上沒有百年不散的筵席。你從此在深山大谷里藏身,將來必定會成為神龍,竹箱子里怎麼可以久住呢?」二青這才離去。耍蛇人目送他遠去。過了一會兒,二青卻又回來了,耍蛇人用手驅趕它,它也不走,只是用頭不斷地碰竹箱。小青也在裡面不安地竄動。耍蛇人忽然明白過來了,說:「你是不是要和小青告別呀?」就打開了竹箱。小青一下子躥了出來,二青與它頭頸相交,頻頻吐舌,好像在互相囑咐說話。過了不久,兩條蛇竟然扭扭曲曲地一起走了。耍蛇人正在想小青不會回來了,一會兒,小青卻又獨自回來,爬進竹箱里卧下了。從此耍蛇人隨時都在物色新蛇,可是一直沒找到合適的。小青也已漸漸長大,不便於表演了。後來,耍蛇人又找到一條蛇,也很馴服,但到底不如小青出色。可是這時小青已經粗得像小孩的胳臂了。

在此之前,二青在山中,不少打柴人曾經見過它。又過了幾年,二青長成好幾尺長,有碗口那麼粗,漸漸地出來追趕起了人。因此行人旅客們都相互告誡,不敢經過它出沒的那條路。有一天,耍蛇人經過那地方,一條大蛇像狂風一樣地猛躥了出來,耍蛇人大為驚恐,拔腿就跑,那蛇追得更急了。他回頭一看已經快追上來了,忽然發現蛇頭上有明顯的紅點,這才明白這蛇就是二青。他放下擔子呼叫道:「二青,二青!」那蛇頓時停下來,昂起頭來呆了很久,就縱身一撲,纏繞在了耍蛇人身上,就像以前表演蛇戲時的樣子。耍蛇人覺得它倒沒什麼惡意,只是軀幹又大又沉,自己經不住它這麼纏來繞去,

就倒在地上呼叫央求起來,二青於是放開了他,又用頭去碰撞竹箱。耍蛇人明白了它的意思,打開竹箱放出了小青。兩條蛇一相見,立即緊緊交纏在一塊兒,盤繞得像用蜜糖粘在一起似的,很久才分開。耍蛇人於是對小青祝願說:「我早就想和你告別了,如今你可有伴兒了。」又對二青說:「小青原本就是你引來的,你還可以把它帶走。我再囑咐你一句話:深山裡面不缺你的吃喝,你不要驚擾過往的行人,以免惹怒了上天受到懲罰。」兩條蛇垂著頭,好像接受了他的勸告。忽然躥開離去,大的在前面走,小的在後面走,所過之處,樹木草叢都被它們從中間分開,向兩邊倒伏。耍蛇人站立在那裡望著它們,直到看不見了才離開。從此以後,行人經過那一帶又恢復了往常的安寧,也不知道那兩條蛇到哪裡去了。

異史氏說:蛇,只是個蠢丑的爬行動物,也還戀戀不捨地有故人之情,而且聽到勸告就會迅速地接受。我唯獨奇怪的是有些看起來人模人樣的傢伙,對十年親密來往的好朋友,對幾代都蒙受人家恩德的恩主,動不動就想落井下石地進行陷害。又有一些人對別人良藥苦口的勸告,毫不理會,而且還怒氣沖沖地把人家當作仇人相待,這不是連那蛇還不如嗎?[責任編輯:於一爽]

推薦閱讀:

身為太監,對不起了
語文學習的金鑰匙
《最強升級系統》有哪些致命的弊端?
西樑上的女娃(二)
贅婿這部小說如何?

TAG:文學 | 文學作品 | 作品 | 聊齋志異 |