行與天下 易經經典語錄及翻譯
如何標記批註?
愛雅閣書館歡迎您
行與天下 易經經典語錄及翻譯天行健,君子以自強不息;——《周易·乾·象》譯文:天道運行周而復始,永無止息,誰也不能阻擋,君子應效法天道,自立自強,不停地奮鬥下去。君子終日乾乾,夕惕若,厲無咎。——《周易·乾·象》譯文:君子整天自強不息,晚上也不敢有絲毫的懈怠,這樣即使遇到危險也會逢凶化吉。曰:"或躍在淵』,進無咎也。——《周易·乾·象》譯文:"龍或騰躍而起,或退居於淵,均不會有危害』,因為能審時度勢,進退自如,不會有危害。曰:"亢龍有悔』,盈不可久也。——《周易·乾·象》譯文:"龍飛到了過高的地方,必將會後悔』,因為物及必反,事物發展到了盡頭,必將走向自己的反面。天德不可為首——《周易·乾·象》譯文:天雖生萬物,但卻不居首,不居功。地勢坤,君子以厚德載物。——《周易·坤·象》譯文:坤象徵大地,君子應效法大地,胸懷寬廣,包容萬物。(坤德像大地母親一樣純樸、慈愛、繁衍、生化萬物。)
直方大,不習無不利——《周易·坤·象》譯文:保持正直,端正的品質,即使不學習也不會有什麼不利,這樣就不會懷疑自己的行為了。因為地德廣大,包容萬物的緣故。含章可貞,或從王事,無成有終。——《周易·坤·象》譯文:胸懷才華而不顯露,如果輔佐君主,能克盡職守,成功後不歸功於自己。文言曰:元者,善之長也;亨者,嘉之會也;利者,義之和也;貞者事之干也。君子體仁,足以長人;嘉會,足以合禮;利物,足以和義;貞固,足以幹事。君子行此四德者,故曰乾元亨利貞。----《周易·文言》譯文:元是仁善之首,象少陽春天,果仁發芽,萬物生長,推展到社會人事,體仁方可領導人。亨象太陽夏天,萬物蕃廡,欣欣向榮,推展到社會人事,盛會足以合禮。利象少陰秋天,秋、利、和從禾,代表收穫莊稼,利物足以和義。 貞象太陰冬天,貞,正定,為智,可以把握事物主幹,貞固足以幹事。君子體仁善而行,足以為人之長;完美薈萃就足以合禮;利益萬物就以諧合道義;堅貞強固就足以干成事業。君子要推行乾陽這四種品德,所說「乾,元亨利貞」。初九曰:「潛龍勿用」,何謂也?子曰:「龍德而隱者也。不易乎世,不成乎名,遯世無悶,不見是而無悶。樂則行之,優則違之,確乎其不可拔,潛龍也。」----《周易》譯文:孔於說:「具有龍那樣的道德而又隱遁起來的人。他的道德不會因世俗的影響而改變,也不去爭逐成就世俗的功名,從社會中隱退出來也不為此而苦悶,不被社會承認也不因此愁悶。社會樂於接受自己的主張,就把自己的主張推行於世;不樂於接受自己的主張,就離開隱遁起來。反正自己的道德是堅定而不能動搖的,這就是潛龍。」九二曰:「見龍在田,利見大人。」何謂也?子曰:「龍德而正中者也。庸言之信,庸行之謹,閑邪存其誠,善世而不伐,德博而化。----《周易》譯文:孔子說:「這是指具有龍那樣的道德而又能保持中正的人。日常說話能守信用,日常辦事能謹慎虔敬,防止邪惡的侵入,內心保持永久的誠意,對社會有貢獻而又不去自我顯示誇耀,道德博大又能感化世人。」
九三曰「君子終日乾乾,夕惕若厲,無咎」,何謂也?子曰:「君子進德修業,忠信,所以進德也;修辭立其誠,所以居業也。知至至之,可與言幾也;知終終之,可與存義也。是故,居上位而不驕,在下位而不憂,故乾乾因其時而惕,雖危無咎矣。」----《周易》譯文:問:九三父辭說「君子終日乾乾,夕惕若厲,無答」是什麼意思?孔於回答說:這是說君子要不斷提高自己的道德修養,努力樹立自己的功業。保持忠誠信實,是用以提高道德修養;說話講求言辭的合宜,內心樹立誠意,用以立定功業。知道時勢會有機遇到來,就努力促使它到來,這就可以說懂得幾微而具有先見之明了。知道時勢會這樣終止,就適可而止,這樣就可以說是懂得什麼是義而能相宜行事了。因此,處在上位不會驕矜,處在下位不會憂慮。所以能自強不息,按所處的時勢條件不斷警省自己,那樣即使是有危險也不會有咎害。九四曰「或躍在淵,無咎」,何謂也?子曰:「上下無常,非為邪也進退無恆,非離群也。君子進德修業,欲及時也,故無咎。」----《周易》譯文:問:九四說「或躍在淵,無咎」是什麼意思?孔於回答說或躍上去或退下來不是固定不變的,但上去下來都不是出於邪惡的動機。前進也好,後退也好,也不是固定不變的,但進退都不會離開自己的群類。提高道德修養、建立功業,總是想不錯過時機,所以不會有咎害。
九五日「飛龍在天,利見大人」,何謂也?子曰:「同聲相應,同氣相求;水流濕,火就燥,雲從龍,風從虎;聖人作而萬物睹。本乎天者親上,本乎地者親下,則各從其類也。」----《周易》譯文:問:九五又辭說「飛尤在天,利見大人」是什麼意思,孔子回答說:聲律相同就會發生共鳴,氣息相同就會互相吸引。在平的地面上,水會向濕處流;同樣可以燃燒的東西,火會撲向乾燥的地方;雲總是隨著龍,風總是跟著虎;聖人興起,萬物自然而然願意看到他。以天為本的事物會親近天,以地為本的事物會親近地。萬物都是這樣,各自隨從它自己的群類。山下出泉,蒙。君子以果行育德。----《周易·蒙卦·象辭》解釋:山下流出泉水,是蒙卦的象。君子因此感悟,要以果決的行動培育道德。君子以成德為行,日可見之行也。----《周易》譯文:君子把成就道德的實踐當作行為,這種行為要體現在日常可見的行動中。潛之為言也,隱而未見,行而未成,是以君子弗用也。----《周易》譯文:所謂潛是隱伏而不顯露出來,實踐但還沒有成就道德,所以君子在這樣的情況下不能發揮作用。君子學以聚之,問以辨之,寬以居之,仁以行之。----《周易》譯文:君子要積善成德,努力學習,聚少成多,有了疑難向人求教,力求辯明.以寬容的態度為人處世,以仁愛的心腸去做事。因其時而惕,雖危無咎矣。----《周易》譯文:因所處的時勢而警省自己,這樣即使有危險也無咎害。亢之為言也,知進而不知退,知存而不知亡,知得而不知喪。其唯聖人乎!知進退存亡,而不失其正者,其唯聖人手!----《周易》譯文:所謂「亢」,就如同說只知道前進而不知道後退,只知道生存而不知道死亡,只知道獲得而不知道喪失。只有聖人吧,能知道進退存亡相互依存的關係,而不失去正道.大概只有聖人才能這樣吧!
含章可貞。或從王事,無成有終。----《周易》譯文:蘊含文采,可守正固。或服從君王做事.不以成功自居,最終會有好結果。含章可貞,以時發也;或從王事,知光大也。----《周易·象辭》譯文:蘊合文采可守正固,是待時而發;或跟從君王做事,不以功自居有好結果,是智慧廣大。括囊無咎,慎不害也。----《周易·象辭》譯文:紮起口袋沒有咎害,是謹慎不會有害坤至柔而動也剛,至靜而德方。後得主而有常,合萬物而化光。坤道其順乎!承天而時行。----《周易·文言》譯文:坤陰是最為柔順的.然而運行起來卻很剛健;是最為安靜的,但品德卻是方正不邪。它是以乾陽為主導在後隨著運動,但卻有自己的常規。它包容萬物,化生功能是廣大無邊的。坤陰的基木特性是順應吧!它順應天道而按季節運行。積善之家,必有餘慶;積不善之家,必有餘殃。臣弒其君,子弒其父,非一朝一夕之故,其所由來者漸矣,由辯之不早辯也。----《周易》譯文:積累善行的人家,必定會有多餘的吉慶留給兒孫後代;積累惡行的人家,必定會有多餘的災禍留給兒孫後代。臣子到了殺君王的地步,兒子到了殺父親的地步,都不是一朝一夕的緣故,而是長期積累逐漸發展成這樣的,是因為對這種惡性事件形成的原因不能及早加以分辨而及時提防。立其正也,方其義也。君子敬以直內,義以方外,故義立而德不孤。「直方大,不習無不利」,則不疑其所行也。----《周易》譯文:君子要以恭敬的態度使內心保持正直,外在行為要合乎大義,方正合宜。樹立了敬慎合乎大義的品德,就有了德行而不會孤立無援。有了這種品德.行為上就不會游疑不定,自然會把事情處理好。陰雖有美,合之以從王事、弗敢成也。地道也,妻道也,臣道也。地道無成,而代有終也。----《周易》譯文:屬於陰類的事物,雖然有美麗的文采,但要含蓄而不顯耀,去隨從君王成就功業,不能顯示自己居於成功的地位。這是地的法則,也是妻子的法則,做人臣的法則,地的法則就是不自居有功,而是忠實地代替天,去完成天的創始功能。
天地變化,草木落。天地閉,賢人隱。----《周易》譯文:天地變化,草木滋長繁盛,賢人應當出世;賢人在天地閉塞的時勢下應當隱退,立身處世應當小心謹慎,這樣就不會有害處了。君子黃中通理.正位居體,美在其中,而暢於四肢,發於事業。美之至也.譯文:君子應保持黃色的中正,通達事理,立身處世要擺正自己的地位。內心充滿美德就可暢達於身體四肢,舉手投足無所不美。從自身再向外發揮,就可把美德擴展到事業上,這樣就十分美好了。雖盤桓,志行正也;以貴下賤,大得民也。----《周易·象辭》譯文:雖徘徊難進,但前進的心愿合於正道。高貴而謙處卑賤之下,是廣泛得到民眾擁護。天與水違行,訟。君子以做事謀始。----《周易·象辭》譯文:君子從中得到啟示,要從做事一開始的時候就想到,背離不合會起事端,早做謀劃,防止事情會背離不合,避免陷入爭論之中。不永所事,訟不可長也;雖小有言.其辯明也。----《周易·象辭》譯文:有爭訟的事端,不要長期糾纏,千萬不可好勇鬥狠;有是非口舌,無大妨害,可以分辯明白,最終是好的。君子以客民畜眾。譯文:君子要效法大地的胸懷,像大海容納百川一樣,能包客人民,蓄聚群眾。
君子以懿YI文德。譯文:君子應效法天象,用道德來美化自己。象曰:有孚孿如,不獨富也。譯文:君子信實忠厚掛戀著別人,不獨自享受富裕。不富以其鄰,不戒以孚。譯文:與鄰居一同不富足,心懷信賴不戒備。文明以健,中正而應,君子正也。唯君子為能通天下之志。----《周易·同人·彖辭》解釋:文明剛健,履行正道而能溝通互相應和,君子光明正大,秉性中和,以正道為準則,發揮凝聚群體的功能,體察天下的隱衷,統一人民的意志。地卑而山高,地中有山,是內高而外卑。謙者才高而不自許,德高而不自矜,功高而不自居,名高而不自譽,位高而不自傲,皆是內高外卑,是以卦名曰謙。」----高亨
天道下濟而光明。地道卑而上行。天道虧盈而益謙。地道變盈而流謙。鬼神害盈而福謙。人道惡盈而好謙。謙,尊而光,卑而不可逾,君子之終也。----《周易·彖辭》譯文:天的法則是陽氣下降滋養萬物,使世界充滿光明。地的法則是陰氣上升,與陽氣交感,使自然循環演化。天的原則是虧損那盈滿的,培補那虛缺的。地的原則是侵蝕那盈滿的,增益那卑微的。鬼神的原則是侵害那盈滿的,降福于謙虛的。人的原則是厭惡那盈滿的,喜歡那謙遜的。謙虛的品德使尊貴者得到尊敬,使卑微者不可欺壓。這是君子獲得善報的原因。君子以衰多易寡,稱物平施。----《周易·象辭》譯文:君子以謙讓為懷,裁取多餘的,增益缺乏的,衡量財物的多寡而公平施予。隨有獲,其義凶也。有孚在道,明功也。----《周易·隨卦·象辭》譯文:追名逐利,貪多務獲,這種人遭遇危險是應該的。謹守信用,嚴守正道,這是明察事功的結果。日月得天而能久照,四時變化而能久成。聖人久於其道而天下化成。觀其所恆,而天地萬物之情可見矣。----《周易·恆卦·彖辭》譯文:日月運行遵循永恆之道,所以光輝不息;四時運行遵循永恆之道,所以季節變化永不停息,聖人福國利民堅持不懈,則可以教化天下,移風易俗。人們只要洞察宇宙間一切事物的永恆規律,就可以了解天地萬物瞬息萬變的情況。天地感而萬物化生。聖人感人心,而天下和平。觀其所感,而天地萬物之情可見矣。----《周易·咸卦》譯文:天地陰陽二氣相互感應,而萬物化生。聖人以其德行感動人心,因而天下和平。觀其所感,察其所應,天地萬物的情狀就可以知道了。
山上有澤,咸。君子以虛受人。----《周易·咸卦》譯文:山中有湖泊,山氣水息相互感應,君子效法深邃的山谷、深廣的大澤,虛懷若谷,以謙虛的態度接受他人的教益。君子以遠小人,不惡而嚴。----《周易·遁卦》譯文:君子不以惡報惡的方法對付小人,而是採取嚴厲的態度,掛冠懸笏hu,自甘隱退,遠離小人。大者正也,正大,而天地之情可見矣。----《周易·大壯·彖辭》譯文:天道正則萬物正,君道正則臣民正,父道正則家人正,標正影直。君子識「正大」之理,則可知道天地萬物之情狀。眾允之,志上行也。譯文:眾人信任,其志向就會實現。----《周易·晉卦·象辭》失得勿恤,往有慶也。----《周易·晉卦·象辭》譯文:受到挫折不要氣餒,勇往直前,定有喜慶降臨。君子以蒞眾用晦而明。----《周易·明夷·象辭》譯文:君子治民理政,不以苛察為明,而是外愚內惠,包容親近百姓。君子以言有物而行有恆。----《周易·家人·象辭》譯文:君子省悟到言辭須有內容才不至於空洞,德行須持之以恆才能充沛。
家人嗃嗃,悔,厲,吉。婦子嘻嘻,終吝。----《周易·家人》譯文:貧困之家而能辛勤勞作,未失正派家風而能脫貧致富。富貴之家,一味嘻笑作樂,則有失勤儉之道而終將敗落。山下有澤,損。君子以懲忿窒欲。---《周易·損卦·象辭》譯文:山下有湖泊,是損卦的卦象,君子以澤水侵蝕山腳為戒,從而制止其憤怒,阻止其貪慾的念頭。君子以見善則遷,有過則改。---《周易·益卦·象辭》譯文:君子見到行善的人就向他人學習,有了過錯就要改正。莫益之,或擊之,立心勿恆,凶。---《周易·益卦》譯文:沒有人幫助他,還有人攻擊他,在這種情況下意志不堅定就要壞事。
澤於天上,夬。君子以施祿及下,居德則忌。---《周易·夬卦》譯文:澤水上漲,澆灌大地,夬卦,君子澤惠下施於民,不敢居功自傲,並以此為忌。剛決柔也。健而說,決而和。---《周易·夬卦》譯文:剛健而又和悅,感於決斷而又能和睦相處。萃有位,無咎。匪孚,元永貞,悔亡。---《周易·萃卦》譯文:瘁心力於其職守,沒有災禍。不輕易責罰別人,沒有大的悔恨。柔以時升,巽而順,剛中而應,是以大「亨」,「用見大人,勿恤」,有慶也。「南征吉」,志行也。---《周易·升卦·彖辭》譯文:內有謙遜的美德,外抱柔順的態度,君臣各居其位,秉行貞中之道,團結統一,所以國運通泰,功也完滿。
地中生木,升。君子順德,積小以高大。---《周易·升卦·象辭》譯文:樹木根植在地中,君子從而遵循德義,加強修養,從細小做起,逐步培養崇高的品德。險以說,困而不失其所,「亨」,其為君子乎?「貞大人吉」,以剛中也。「有信不信」,尚口乃窮也。---《周易·困卦·彖辭》譯文:身處困境,內心和平,不失其操守,窮中求通,恐怕只有德才兼備的君子才具有這種信念。「講話別人不信」,因崇尚空談,不務實際,無人信任,自致窮困。巽乎水而上水,井。井養而不窮也。「改邑不改井」,乃以剛中也。「往來井,井汔至,亦未繘井」,未有功也。「羸其瓶」,是以凶也。---《周易·井卦·彖辭》譯文:水下浸而滋潤,樹木得水而生長,井以水養人,經久不竭,這是井卦的品德。「改進邑落而不改建水井」,眾人往來井邊汲水,水井乾涸淤塞也不去加以淘洗」長此以往水井將對人們失去功用。「打破吊水罐」,自毀壞生活用具,所以是凶。木上有水,井。君子以勞民勸相。---《周易·井卦·象辭》譯文:水下浸而樹木生長,君子取法與井水養人,從而鼓勵人民勤勞而互相勸勉。
「巳日乃孚」,革而信之。文明以說,大「亨」必正。革而當,其「悔」乃「亡」。天地革而四時成,湯武革命,順乎天而應乎人。革之時,大矣哉。---《周易·革卦·彖辭》譯文:王侯既能施行文明政教,民眾自然喜悅擁戴,因而他的道德稱得上是偉大、完美、貞正。除舊布新,改革得當,隱伏的災禍就會消除。天地變革時令而成四季之氣候。湯武取代桀紂,這是順天應命的義舉。依時變革,就能使天地常新,顯示出偉大的作用。艮其輔,言有序,悔亡。---《周易·艮卦》譯文:閉口少言,講話有分寸,自然沒有悔恨。山上有木,漸。君子以居賢德善俗。---《周易·漸卦·象辭》譯文:山上長有樹木就是漸卦,君子取法于山之育林,從而以賢德自居,擔負起改善風俗的社會責任。宜照天下也。日中則昃,月盈則食,天地盈虛,與時消息。---《周易·豐卦·象辭》譯文:由於正午太陽當頭,普照天地,正如君王居天下之首,如日中天。不過,太陽當頂,然後開始偏斜,月亮圓滿,然後開始虧缺。天地間萬物萬事不可能久盈不虛,一切都是隨著時序而消長的。
進退,志疑也。利武人之貞,志治也。---《周易·巽卦·象辭》譯文:進退聽命,是由於自己沒有成見。武人具有堅定的意志是應該的,由於只有意志堅定,才能勇敢無畏,臨危不亂。兌,說也。剛中而柔外,說以「利貞」,是以順乎天而應乎人。說以先民,民忘其勞。說以犯難,民忘其死。說之大,民勸矣哉。---《周易·兌卦·象辭》譯文:兌,就是喜悅的意思。君子內秉剛健之德,外抱柔和之姿,以團結協和為願望,以利人利物為存心,堅持正道,所以能夠順乎天意而合乎人心。以悅民之道引導大眾前進,大眾將不顧勞累而追隨,以悅民之道引導大眾冒險,大眾也會不顧生死而赴之。悅民之道的偉大作用就在於大眾因此而勸勉奮進,共濟時艱。不耕,獲,未富也。---《周易·無妄卦·象辭》譯文:不耕種而想收穫,這種空妄的動機不能帶來財富。善不積,不足以成名;惡不積,不足以滅身。 《易傳.繫辭下》譯文:不做大量有益的事情就不能成為一個聲譽卓著的人,不幹壞事就不會成為毀滅自己的人。有孚惠心,勿問元吉,有孚惠我德。 《益.九五爻辭》譯文:民眾有信任、順從我之心,不必再問,大為吉利,民眾之所以信任、順從我,是因為我有德。
易,窮則窮,變則通,通則久。 《繫辭.下》譯文:遇事不必死鑽牛角,而應該懂得通融、屈伸。事物在遇到阻力時唯有改變才能使事物通順而發展,唯有通順才能使事物繼續保持長久不衰。一陰一陽之謂道。 《繫辭.上》譯文:陰陽合而為「道」,二者相互制約,所以能平衡、和諧。立天之道曰陰與陽,立地之道曰柔與剛,立人之道曰仁與義 《說卦》譯文:確立了天道為陰與陽,確立了地道為柔與剛,確立了人道為仁與義。君子學以聚之,問以辯之,寬以居之,仁以行之。 《文言。乾》譯文:君子通過學習來積累知識,通過討論來明辯事理,用寬厚的態度處事,用仁義來行事
推薦閱讀:
※《佛說善惡因果經》 白話翻譯
※Families and work 家庭和工作,性別鴻溝仍待跨越
※日射原文、翻譯及賞析
※CATTI一級筆譯精品小班招生簡章(2018年1月11日開班)
※1912年2月2日,一生只為莎士比亞的翻譯家朱生豪生於浙江