如何評價Taylor Swift的《The Moment I Knew》?

Tay《red》的一首算小眾的歌 沒有atw的詞 也沒有1989的編曲 深夜一個人聽徹底淚奔 想聽一下大家對這首歌的評價

And it was like slow motion

Standing there in my party dress

In red lipstick

With no-one to impress


是孤獨的時候一個人聽的歌。

你本應該在這裡,而我本應該很開心。

終於是現在才發現,親朋好友的祝福,熱熱鬧鬧的場合,那些都是很好很好的。

但因為不是你,沒有你,所以偏偏不喜歡。

我不喜歡一個人的戰爭,我不喜歡喧鬧中的寂寞。

我渴望我喜歡的另一顆心的觸碰。我渴望人來人往匆匆忙忙時,你能牢牢抓住我的手。我渴望有人在我寂寞時,能陪我一起寂寞。

然而那都是然而,然而那都是我渴望。

「有時候你的心裡已經天翻地覆兵荒馬亂了,可是在別人看來,你只是比平時沉默了一點兒。」

所有的別人的關心都無關痛癢,我穿著華麗的裙子笑著面對他們,說不要緊,沒關係。心裡卻還是在難過。

如果那時候有你在我身邊,我是不是會更勇敢一點,更堅強一點。

像是突然有了底氣一樣。

「哪有人喜歡孤獨,只不過是害怕失望罷了。」

可我正在孤獨地失望著。我這渺小的脆弱,不希望被別人發現。

你說你會一直在,縱使寂寞開成海。

可你不在。寂寞,我不要寂寞。

「我用虛張聲勢的排比,裝腔作勢的抒情;我用矯揉造作的比喻,一本正經的記敘;我用陳詞濫調的事例,虛以委蛇的說理。

你看啊,我愛你,像水草愛著游魚,像玻璃愛著雨滴,像山崖愛著流雲。像我姿態的寂寞,愛著對白的冗長,像我身軀的沉默,愛著流年的搖擺。

這是不是漂亮的排比,從天上到海里;這算不算高超的比喻,多了就看不出情緒;也許還差一個事例增加說服力,嗯,那就是我和你。

哪有那麼多悲歡離合好去無病呻吟。

親愛的,對不起,我果然沒有故事,也沒有你。」


本來關係已經不好了。生日派對也沒來,代表著什麼?

我也聽出來了霉霉的傷情難過。


推薦閱讀:

霉粉為什麼總撕逼?
如何看待霉霉與美國鄉村組合sugarland推出的新歌Babe?

TAG:泰勒·斯威夫特TaylorSwift |